笃信宿命的民族(1)
玛雅语人口的数量及分布
不同部落的说玛雅语的印第安人的总数略少于200 万。仅在危地马拉一处就发
现了100 多万说玛雅语的人,但他们散布于洪都拉斯和英属洪都拉斯、尤卡坦的墨
西哥州、坎佩切、恰帕斯、塔巴斯科、维拉克鲁斯、圣路易斯波托西和昆塔纳罗州。
古玛雅语和欧洲的罗马语很相似,众所周知,今天的罗马语经过近两千年的发
展演化和普通的拉丁语已经不同。然而,说到玛雅语,我们尚未找到足够的证据明
确地证实它的起源,对这一问题有关学者们众说纷纭。对于玛雅语应该分为多少类,
以及它们目前的分布状况等问题,都还没有定论。
在有关玛雅语言的众多理论之中,有意见支持一种关于起源的三分法:(1 )
最开始的危地马拉—尤卡坦体系,分布于南部高地(危地马拉)和北部盆地(尤卡
坦半岛北半部)。(2 )恰帕斯体系,分布于恰帕斯高地、塔巴斯科、墨西哥,穿
过佩滕南部、危地马拉,直至洪都拉斯西部。(3 )维拉克鲁斯北部盆地霍斯特坎
及附近圣路易斯波托西东部的小山。
在表格1 中,详细说明了这种关于玛雅语系分类和分布的三分法。这一表格列
出了这个体系的每一个语言群落,和每种语言群落的分布情况。在1940年讲玛雅语
的人口数量估计有200 万。古典主义时期玛雅语是当代玛雅语的母体。
考古学和语言学研究都有新进展,这些新进展说明,早在玛雅文明发展起来之
前,霍斯特卡人就已经从原初的玛雅语民众中分离出来了。
玛雅语的特性
很可能从古典主义时期开始(公元317 ~889 年)人们就已经开始应用某种玛
雅语了。尽管有各种各样的地方口音,但是从南部高地向北遍布整个尤卡坦半岛,
人们都在讲同一种语言。
A.M.托泽这样说道:
玛雅语民众地理分布上的一致性是十分明显的。这一点可以从对比中显现出来,
那乌亚特尔语移民散布在美洲中部的大西洋沿岸,甚至远在南部的巴拿马峡谷也可
以发现说那乌亚特尔语的人。玛雅人似乎十分满足于生活在同一个地方,并且,很
明显把外来移民们赶到远离国家的地方不是他们的作风和传统。另外,玛雅文明中
的游牧民族占据的领地相对来说比较小,调查显示,他们没有创造过什么伟大的壮
举。
从最早的西班牙统治时代一直到今天,绝大多数的玛雅方言都与特定的玛雅区
域保持一致。人口迁徙也不例外。由于方言之间的相互影响很小,所以地理条件的
限制就起了决定作用。尤卡坦半岛从地理位置上讲与玛雅其他地区相对隔离,所以
从我们的考古发现来看它的方言基本没有发生变化,南部绵延的山脉成为语言交流
的阻隔,也正是这些山脉让玛雅的方言各具特色。
后古典主义时期(公元889 ~1540年),玛雅语言进行了大规模的修正。这次
修正主要是受到了10世纪时北部尤卡坦的墨西哥入侵者(那乌亚特尔语)和危地马
拉高地方言的影响。修正的范围很广,不仅仅局限于语法和语形。
托泽在描述玛雅语时这样写道:
玛雅语多用复合构词法,代词经常会作为动词的主语出现。一般来说,玛雅语
沿袭了大部分美洲语言的表达方式。从词典编纂的方法来看,玛雅语和墨西哥、中
美洲的其他任何语种都不同,……玛雅语和我们研究过的墨西哥与中美洲的所有其
他语种都不具有同源性。一些专家认为,扎波特克语和玛雅语很接近,它与那乌亚
特尔语倒是有些差异。然而,玛雅语在表态上和后者迥异。
在分析玛雅语时,威廉姆·盖茨写道:
实际上在语言进化当中,它的有意义的语言元素在形式上没有发生变化,从基
本的中性词根到复合构词法的复杂形式都变化不大。
从始至终,语言形式和意义的单元都持续不变。使用方法规律且稳定。只要识
别清基本的几个语言单位,这种语言就是永久可识别的。代词、形容词、及物不及
物动词以及和它们连用的小品词、介词都是一成不变的。最终的语言形式让这种语
言完全“格式化”了。
杰出的玛雅语言学权威阿尔弗雷德·巴雷拉·巴斯奎斯提出,在四个世纪的
漫长时间里,玛雅人都与在尤卡坦的西班牙人保持着密切的联系,并深受其语言的
影响。不仅在词汇的使用上与西班牙语有颇多类似之处,在词典编纂法、语言形态、
语音、语法等方面都和西班牙语雷同。在尤卡坦西班牙语影响玛雅语的主要方式是
扩大其词汇量,玛雅的很多新生事物都是用西班牙语来命名的。
亦凡公益图书馆(shuku.net)
下一章 回目录