逃亡 海默尔先生——旅店小老板,惊讶地发现他的“贵客”很早就回来了,手提一 个扎着缎带的大礼品盒,而且带着一位年轻女士。 “您好,海默尔先生,这位是我的客人。”法国人转向随他前来的女子:“我 忘了问——抱歉,您的微笑令我失魂——能告诉我您的姓氏吗?” “李,琳达.李。”她轻声回答,同时再次展露出被他赞美的那个微笑。 “那么,我要叫你琳达。”他又转身向老板道:“李小姐是我的贵客,我要最 好的午餐。另外,我在楼上招呼她时请您关照他们切勿打扰。” “当然,一切照您的吩咐。” “还有,请让昨天给我送餐的小家伙来,我喜欢他的服务。” 他挽着这位年轻女士上楼去了。 老板脸上露出一个隐忍而暧昧的笑容。“没想到……”他低声自语:“这么个 绅士……‘您的微笑令我失魂’,他可真有一套。若是他喜欢这个,这里可还有的 让他流连的。” 他高兴地摸摸那圆滚滚的下巴,一边叫他的小伙计:“听到了吗?最好的午餐, 快送上去。哦,还有,去跟太太说我要她小花园里一朵玫瑰花,一起送上去,我们 的客人会喜欢。” 那小伙计却似乎有些发呆,老板提高了声音:“没听见吗?呆鹅。先生指名要 你服侍,你这家伙有傻福,这两天小费不少吧?嘿,他准是看中你呆头呆脑的,一 根木头立在旁边才不会影响气氛。”说到最后两句时他压低了嗓门儿。 这顿“玫瑰午餐”持续了很长时间,中间不时传来女人低低的笑声,有一次似 乎还有餐具落地的声音。 “别管,伙计们”,老板吩咐大家:“就当没听见。只要不是那头呆鹅打翻了 盘子就好。” 大约一小时后,阁楼的门打开了,只听见法国客人对他的“贵客”说:“请恕 我不能送您了,不知是您还是美酒弄醉了我。我会让这个小伙计送您回家。请您原 谅,明天我再登门拜访。”接着又听见他对伙计交待:“小家伙,请将这位女士送 回去,这个盒子里是我的礼物,务必送到她府上。来,拿着车钱,剩下的是你的小 费。” 门关上了,楼梯上响起了脚步声。那位李小姐下来了,后面跟着小伙计。 “老板,我得借你的伙计送我回去,没问题吧?” “当然,女士。按先生吩咐的,好好送这位女士回家。” “嗯。”小伙计低着头木讷地答着,只顾抱着那个盒子出门叫车去了。 女子对海默尔先生嫣然一笑,出门与伙计上车走了。她原先略微苍白的脸色已 呈酡红,不知是因为酒精、礼物还是别的刺激。 “嘿,瞧她。”小老板喃喃道:“法国人真有办法。” 一个小时过去了,小伙计还没回来。 “这家伙竟敢趁机偷懒,他今天的工钱别想拿了!”老板对着另几个伙计嚷嚷, 本来就红润的脸色因为生气而更加明艳了。但立即他又将满脸怒容换成了和蔼可亲 的笑靥,因为门口进来了两个穿灰色西装的客人。 “下午好呀,两位,请问是入住还是用餐?” “我们是来找人的。”其中留小胡子的一位开口了,声音低沉冷漠,“阁楼上 住着我们的朋友,我们要上去看他。” “哦,他喝了点酒现在多半在休息,二位先坐下喝杯咖啡?我去为您通报一下。” 对方没有答话,径直往楼上走去。 “先生们……”老板追上去,却又不敢阻拦。 门并没有锁,法国客人躺在床上,脸朝墙,还穿着外套,被子盖到胸口,鞋也 没脱。看来醉得挺厉害。 他的两位“朋友”自行上前掀开被子,老板顿时目瞪口呆:床上的人竟是被捆 绑着的。 小胡子骂了一句粗话,将那人翻过来,拔出他口中塞着的东西,扔到地板上, 那是只女人的长筒丝袜。 “他跑了,他换了我的衣服!”被绑的人喘着粗气,气急败坏地喊着。 “是你!呆头鹅?”老板惊讶得叫出了声,但他立即又紧紧地闭上了嘴,同时 缓缓举起双手。 一支乌黑锃亮的手枪正指着他。 机场。 “小伙计”正同那位李小姐告别。 “谢谢您帮我。” “不用客气,您付了丰厚的酬劳。” “可那也要您肯接受。” “我相信您不是个坏人。”女子笑了,她指指他手中的盒子:“除了证件和信 用卡,您只放进去一个纸卷儿,可以问问那是什么吗?” “那是……一张藏宝图。” 李小姐睁大了眼睛看着他。 “哦,不,一个玩笑。其实,那是我意中人的画像。” 女子脸上露出羡慕的神色:“我能看看吗?” “抱歉,她不许我将她的画像给人看。” “我走了,琳达,再次谢谢你。”他轻轻拥抱她,“我不会忘记你。” 他转身走进大厅。 “我也不会忘记你”,年轻的女人望着他远去的背影,喃喃自语:“这的确是 我所度过的最惊险刺激的一天。” -------- 虹桥书吧