第六十七节 简直是五花八门 莱姆耸耸肩。“很明显,我们的嫌疑犯不是喜欢历史吗?他给了我们一些火柴, 告诉我们他打算纵火。我只要回想一下这座城市过去发生的重大火灾事故——三角 牌服装厂、水晶宫、斯洛克姆将军号游艇……我查过日期,5 月20日是第一美以美 教堂发生火灾的日子。” 莎克丝问:“但在哪里?还和那座教堂同一地点吗?” “应该不是,”塞利托说:“那里现在是一座商业大楼。823 号嫌疑犯不喜欢 新建筑,为了以防万一,我已经派了几个人过去,不过我们确信他会对教堂下手。” “我们还相信,”莱姆补充说:“他一定会等到礼拜开始后才纵火。” “为什么?” “只有一个理由,因为当年拉克渥西就是这么做的。”塞利托继续说:“还有。 我们也考虑到泰瑞?杜拜恩告诉我们的——加大赌注。他可能会一次针对许多人。” “所以我们还有一点时间,直到礼拜开始。” 莱姆抬头看着天花板。“现在曼哈顿有多少座教堂?” “几百座吧。” “那太夸张了,班克斯。我说,我们继续查看线索,他一定会通过提示把范围 缩到最窄。” 楼梯上传来脚步声。 那对孪生兄弟又出现了。 “我们在外边遇到了弗雷德?戴瑞。” “他的态度一点也不友善。” “也很不开心。” “嘿!瞧瞧这个!”索尔——莱姆认为说话的人是索尔,他忘了两兄弟中谁的 脸上有雀斑——对那具蛇骨点点头。“我这个晚上看太多这种东西了,再也不想见 到了。” “你说的是蛇吗?”莱姆问。 “我们刚刚去过‘变态’。它是个……” “……非常恐怖的地方。我们和那里的老板谈过。正如你们所猜测的,他是一 个怪人。” “长着很长很长的胡子。真希望我们去的时间不是在晚上。”班丁接着说。 “他们贩卖剥制的蝙蝠和昆虫标本,你绝对无法相信有些昆虫……” “……足足有五英寸长。” “……还有一大堆这种东西。”索尔朝那蛇骨点点头。 “还有蝎子,好多好多蝎子。” “总之,他们一个月前遭到了小偷光顾。你们猜那小偷拿走了什么?一条响尾 蛇的骨头。” “他们报警了吗?” “报了。” “但全部损失大概只有一百多美金。你也知道,盗窃并不是什么了不起的大案。” “还是告诉他们吧。” 索尔点点头。“那条蛇骨并不是惟一失窃的东西。那个闯空门的家伙还拿走了 好几打骨头。” “是人骨吗?”莱姆问。 “是呀,这正是店老板觉得有趣的地方,他那些昆虫……” “不止五英寸,有的长达八英寸。小意思。” “……价值三四百块,可他只偷走了蛇骨和一些骨头。” “有比较特别的吗?”莱姆问。 “什么样的都有,简直是五花八门。” “这是那老板的原话,不是我们说的。” “大部分都很小,指骨趾骨之类。还有一两根肋骨。” “那家伙也不确定。” “有现场勘察报告吗?” “为了几块骨头勘察现场?没有。” 哈迪男孩很快就离开了,前往下城区上一个犯罪现场,走访附近的居民。 莱姆还在思索着那条蛇的含义。它会告诉他们地点吗?和第一美以美教堂火灾 有关联吗?就算响尾蛇是曼哈顿土生土长的动物,但都市开发早就充当圣巴特里克 (Saint Patrick ,第一位到爱尔兰传教的基督教传教士。据说爱尔兰在未接受基 督教信仰之前,是一座毒蛇盘踞的岛屿,直到圣巴特里克登岛后,才将这些毒蛇驱 逐出岛。因此人们尊奉他为爱尔兰的守护神。——译者)的角色,把它们从这座岛 上驱除干净了。嫌疑犯莫非想在“蛇”或“响尾”的字面上玩文字游戏? 突然,莱姆觉得自己想明白了。“这条蛇是冲着我们来的。” “我们?”班克斯笑了。 “它是一记打脸的耳光。” “打谁的脸?” “所有追捕他的人。我认为这是一个玩笑。” “我可不怎么笑得出来。”莎克丝说。 “可你当时的表情确实蛮可笑的。”班克斯打趣说 “我想,我们的表现比他预期的要好,这让他很不开心。他一定是气得发疯, 才会用这条蛇来误导我们。汤玛士,请在一览表上加上一笔:他想愚弄我们。” 塞利托的移动电话响了,他打开手机,回答说:“埃玛宝贝,你查到什么了?” 他一边点头,一边在纸上做着记录。过了一会儿,他抬起头,对大家说:“是出租 车的失窃记录。艾维斯公司上周有两辆车在布隆克斯区的分公司被盗,一辆车在中 城被盗,这些车都可以排除在外,因为颜色不符,分别是红色、绿色和白色。国际 出租公司没有车辆失窃。赫兹公司被偷了四辆,三辆在曼哈顿,失窃地点分别在下 东区、中城和上西区。其中两辆是绿色,还有一辆——这辆有可能——是棕色的。 不过,另外有一辆银色的福特汽车在白原市被盗,我认为应该就是这辆车。” “赞成,”莱姆说:“白原市。” “你怎么知道?”莎克丝问:“莫娜莉说车子可能是银色,也可能是灰棕色。” “因为我们这位先生住在市区,”莱姆解释说:“如果他要偷像汽车这样明显 的东西,会尽可能地远离他的安全巢穴。就是这辆福特车,你说呢?” 塞利托又向埃玛询问了几个问题,然后抬起头。“福特金牛座,今年的新款式, 内装是深灰色的,车牌号码无关紧要。” 莱姆点点头。“他会改装的第一个东西就是车牌。你替我谢谢埃玛,要她先去 睡一会儿,不过别离电话太远。” “有新发现了,林肯。”梅尔?库柏叫道。 “什么东西?” “那些胶状物质。我正在检索资料库,比对它的品牌名称。”他盯着屏幕说: “搜索结果……我看看,这东西绝大部分与‘远离烦恼丝’相吻合,是市面上销售 的一种直发剂。” “这种东西根本不管用,但对我们倒很有帮助。可以让我们把目标锁定在哈莱 姆区,你们说呢?把教堂的数目缩减到最小。” 班克斯把三份本地报纸的宗教广告栏快速地浏览了一遍:“我数了数,共有二 十二座教堂。” “最早开始做礼拜的是什么时候?” “有三间在8 点开始,六间在9 点,一间在9 点半,剩下的都在10点或11点。” “他一定会选择最早开始礼拜的其中一间。他已经给我们好几个小时去寻找答 案了。” 塞利托说:“我已经通知豪曼重新集结紧急应变小组的队员了。” “要不要也找戴瑞?”莎克丝说。她想起他一个人站在外面街角的孤零零的身 影。 “关他什么事?”塞利托嘟囔着说。 “哎,让他加入也好,他一心想逮住那家伙。” “帕金斯说他可以随时支援。”班克斯也说。 “你们真的想让他来?”塞利托皱着眉头问。 莎克丝点点头。“是的。” 莱姆同意了。“好吧,他可以率领联邦安全保卫小组。马上派人分头到这三家 教堂去,盯住所有出入口。但是告诉他们别靠得太近,我不想把嫌疑犯吓跑。也许 我们可以在他开始下手时逮住他。” 塞利托接了一个电话。他抬起头,闭上眼睛。“我的上帝。” “坏消息来了。”莱姆喃喃地说。