第35节:俗丽之夜(35) “我收到匿名信,”哈丽雅特说,“一部分也算是我罪有应得,但学院的事 却不一样。完全不是一回事。利德盖特小姐的书没得罪任何人。” “除了那些她在书里开罪的男人,”希尔亚德小姐回答说,“不过,照情况 看,男性仿佛不在我们的调查范围内。不然的话,这样对女子学院的大肆攻击肯 定会让我想起男权主义者对知识女性的迫害打压。但是你呢,你当然会觉得这么 想很荒谬。” “一点也没有。很多男人的确非常有敌意。但在学院里,肯定没有男人在晚 上跑来跑去。” ①“不和的苹果”(the Apple of Discord)出自希腊神话。传说在一个婚 礼上,复仇女神扔下了一只金苹果,要赠与最美的女人,由此引发了一场众女神 之间的大纠纷。 “我可不敢肯定,”希尔亚德小姐说,露出一丝讽刺的笑容,“财务主任说 什么锁大门,这可真是好笑。要是有男人在锁大门之前溜进来,并且藏起来,然 后在早上开大门之后再逃走,你阻止得了吗?或者他们真要进来的话,爬墙行不 行?” 哈丽雅特觉得这样想有些神经过敏,但这种想法让她很感兴趣。说话人思想 里明显有种偏见,甚至可以说是顽固。 “我针对男人的原因是,”希尔亚德小姐继续说,“巴顿小姐的书被毁了。 要知道,这本书是极度女权主义的。我不指望你读过,你大概对这种书没兴趣吧。 不然你还能找出什么原因来解释,为什么偏偏这本书被选中了?” 哈丽雅特和希尔亚德小姐在四方院一角告了别,随即动身去图德大楼。她一 开始就猜得出来,对她接管调查持反对意见的人是谁。如果要找出一个脑筋古怪 的人,希尔亚德小姐无疑要算一个。而且,如果好好想想,根本没有证据能证明, 她把利德盖特小姐的校稿带到图书馆了,甚至无法证明这校稿到底有没有离开过 希尔亚德小姐的手。还有,在星期一早上的教堂祷告仪式之前,毫无疑问有人看 到她出现在教研室那边。如果希尔亚德小姐真的疯狂到这个地步,如此陷害利德 盖特小姐的话,那她真是可以被送去疯人院了。其实,不管是谁干的,都该被送 到那里去。 她走进图德大楼,敲了敲巴顿小姐的门。经许可进门后,她问能不能借一本 《现代女性地位》。 “大侦探开始工作了?”巴顿小姐说,“可以啊,范内小姐,给你。哦,我 想我应该向你道歉,你上次在这里的时候我说了些不该说的话。如果你能来处理 这件龌龊的事情,我真是太高兴了,尽管这对你来说肯定不会轻松愉快。我发自 内心地敬佩那些为大家共同的利益而置个人感情于一旁的人。在我看来,这件事 实在太异乎寻常了——就和所有违背社会的其他行为一样。但我想,我们还不必 要借助法律诉讼。至少我希望不要。一想到这个,我就很着急,这案子绝不能闹 到法庭上去;基于这一点,我并不赞成聘请任何侦探。如果你有能力把这件事调 查个水落石出,我一定会尽全力帮助你——如果我能帮上忙的话。” 哈丽雅特对她的这番话表示了感谢,以及她的书。 “你可能是这里最好的心理学家,”哈丽雅特说,“你对这件事是怎么想的?” “可能跟通常的情况一样:有人变态地渴望引人注意,所以制造了这起公众 骚乱。青春期少女和中年妇女是最可能干这种事的。我不知道除了这个理由外, 还会有什么原因。而且我要说,那些信里还附带着一些猥亵的言辞,可以算得上 是性骚扰了。就这类案例来说,这种情况很正常。不过,到底应该说她们是恨男 人恨疯了,还是爱男人爱疯了,”巴顿小姐最后加了这么一句,她的幽默感灵光 一闪,这哈丽雅特还是第一次见,“这我就说不上了。” *? *? * 哈丽雅特把收集到的东西都放在自己的房间,然后觉得是时候去见院长了。 她发现布洛斯小姐也在院长那里。布洛斯小姐在图书馆忙得很累,而且风尘仆仆, 正喝着一杯热牛奶提神。马丁小姐则认为在牛奶里掺一点威士忌有助睡眠。 “教研室的人现在有新嗜好了啊。当我们还是学生的时候,”哈丽雅特说, “我总是想象,学院里有那么一瓶烈酒,就一瓶,还被财务主任锁起来保管好, 以备在生死攸关的时候派上用场。” “以前的确是很严格的,”院长说,“但我老了后,觉得无所谓了。利德盖 特小姐珍藏着一点雪莉白兰地,是为节日和假期准备的。财务主任甚至想过,要 为学院储藏点波尔多葡萄酒。” “我的天哪!”哈丽雅特说。 “学生们是不许沾酒的,”院长说,“但校园所有柜橱里的东西,我可不敢 保证。” “毕竟,”布洛斯小姐说,“她们那些烦人的家长就是这样培养她们的,家 里面就有鸡尾酒。她们能在家里随便喝酒,在学校却不让她们喝,她们就觉得很 荒唐。” “我们又能有什么办法呢?找个警察来把她们的东西都搜查一遍?我自己都 不愿意。我们不能把这个地方搞得像监狱一样。” “麻烦的是,”图书馆馆长说,“每个人都蔑视限制,呼吁自由,这样下去 会出乱子的。到时候,她们又得怒气冲冲地质问,规矩都哪儿去了。” “老规矩在现今这个时代已经行不通了,”院长说,“太令人痛恨了。” “现代的观点就是,年轻人应该自己管理自己,”图书馆馆长说,“但她们 能做到吗?”