(二十一) 这时,已经从塞浦路斯和腓尼基全境招来了大批工匠,而且已造好了许多擂石 器。有些放在堤道上,有些放在亚历山大从西顿带来的一批运输船上,还有一些放 在一些慢速的战船上。一切准备就绪之后,就把新修的堤道尽头上的以及沿城根各 处顶风停泊的那些船上的大批擂石器同时向前推进,开始发动攻击。 提尔人在城垛口上竖起木塔面对堤道,以便从塔里向外射筋擂石。别处如有船 载擂石器前来进攻,他们就用各种投掷物自卫,井用带火的箭攻击敌船。因此,马 其顿人不敢接近他们的城墙。面对堤道的城墙高约一百五十英尺,也有相应的宽度, 都是用巨大的长方石块拌以灰泥砌起来。即使在这一带,马其顿那些载着擂石器前 来攻城的运输船和战船也感到难于接近城墙,因为提尔人把大批石头扔进水里,形 成许多石堆,阻止他们向城墙靠近。亚历山大决定把这些石头从海里搬走,但干起 来却很困难,因为必须用船把石头装走,不象在陆地上那么容易。而且,提尔人把 他们的一些船装上铁甲,冲向马其顿战船抛锚处,把锚索砍断,使它们不能在近处 停泊。不过,亚历山大也如法炮制,把一些三十奖大船装上铁甲,横泊锚前,以击 退提尔人的装甲舰只。即使如此,提尔人还能跳进水里把锚索割断。于是马其顿方 面又改用铁索将锚抛下。这样,提尔的潜水员就无计可施了。然后,马其顿人站在 堤道上,把带活扣的长绳扔到石堆上,把石头从海里拉出来,再用擂石器把它们抛 到水深的地方,这样它们就起不了绊脚石的作用,再不能挡路。通向城根的水道这 样清理好之后,舰只很容易地就开到城根停泊。 提尔人现在四面受压。他们决定攻打封锁面对西顿的那个港口里的塞浦路斯舰 艇。在一段很长的时间里,他们扬帆停在港口对面,使对方看不见战船上的船员配 置。大约在中午,正当希腊水手们因事分散,亚历山大也下船回到城南的帐篷里去 的时候,提尔人以三艘五排桨和四排桨的战船、七艘三排桨的战船满载最熟练的水 手和装备最好的水兵,准备从甲板上开战。更厉害的是,还有一批最勇猛的水战能 手。开始行动时,提尔船队成单行,轻轻摇橹,慢慢前进,静悄悄地也无人喊号子。 但当他们转向塞浦路斯舰队,同时也快要被看见的时候,就在高声呼喊的号子 声中,一排排桨整齐而有规律地划着,全速冲了过去。 ------------ 转自军事书库