第60节:闯入侵略者的路线(2) " 不要转身,别看他们," 艾薇紧握着我的手,我的心跳开始加速," 抱紧 夏洛蒂,向上帝祷告,祈求一切平安,我们一定会没事的。" 声音越来越大,我心惊肉跳,简直不能呼吸。我们离开了主道,走到右手边 的一块果树林中,树上盛开的白色花朵就像我们肩上的白旗一样,正在给我们所 畏惧的新队伍让路。很快,成列的雪曼坦克车进入了我们的视线,势不可当地向 我们滚动而来,巨大的声音响彻云霄,整个世界都在为之颤动。 这次我没有听从艾薇的告诫,当这条巨型怪物经过时,我既惊又恐,忍不住 抬头看了过去。先是有大约有二三十辆的坦克迟缓而笨重地开过我们身边,还发 出" 隆隆" 的低吼声。最后一辆坦克开过后,接着出现了一列卡车和吉普车组成 的车队,这和在前面缓慢移动的机械怪兽相比,它们显得小巧也安静了许多,甚 至有些荒诞。在最后一辆卡车的后面跟着一队身穿美军制服的年轻男子。 这些入侵我们国家的 "敌人" 终于来了 可他们和我想象中的那些邪恶的怪物差距很大,这令我十分惊讶,他们既不 是双头怪,头上也没长着像魔鬼一样的犄角。他们并不吓人,没有耀武扬威地向 我们挥动武器,也没有对我们大声地吼叫。我不禁在想他们看起来怎么和我们国 家的士兵那么相像,除了制服不同以外,其他的并没有什么区别。他们冲我们微 笑,还对着我们挥手。而更让我惊奇的是,他们开始从卡车里丢东西给我们吃, 有迷你巧克力棒、迷你包装的饼干还有口香糖。 所谓敌人原来和我们自己的士兵一样,都是一群友善的年轻人。这与我之后 所体会到的一样,当然这也是事实,也是战争的真相。无论是哪国的军队都是由 平民所组成的,背负着不是自己的罪过而被丢进了战场,开始彼此攻击和伤害。 有时我忍不住会想,这群美国士兵中会不会有人在回到美国的时候,对他的 家人谈起过我们这两个看起来十分狼狈的家伙,一名年轻的女子和一个小孩儿, 肩膀上扛着白旗,独自走在这条杳无人踪的马路上。尽管他们手中握有强大的武 器,已然胜券在握,可这些士兵对于他们未来的命运是不是也充满了担心和恐惧。 战争尚未结束,入侵的军队在很多地方都遭到了顽强的抵抗。我希望我们能为他 们带来一些笑声和欢乐,触动过他们的心弦。如果我们真的做到了,那么我们至 少也为和平尽了一点儿我们的力量。 艾薇稍后在她的日记里写下了这段话: 我永远不会忘记我们第一次看到美国军队的那一刻,我简直吓呆了,不敢抬 头看那些车子和坦克一眼,但当他们朝我们丢出一些好吃的东西时,我的恐惧便 一点点地消散了。 车队在往前一些的地方停了下来,于是我们赶上了他们。艾薇会说一点点英 语,所以我们还能勉强上去和他们说一声" 你好" 。美国士兵从坦克和卡车里跳 了出来,他们用手拨了拨我的卷发,其中还有一个人对我眨了眨眼睛。