译序 | |||
第01章 | 帝国时代的一位自豪的遗老 | 第02章 | 一位罗马大奖获得者的结局 |
第03章 | 一对榛子钳 | 第04章 | 收藏家的千种乐趣之一 |
第05章 | 一个食客免不了遭受的千种侮辱之一 | 第06章 | 门房的典型男性和女性 |
第07章 | 《双鸽》寓言的活样本 | 第08章 | 只要出生在美因河畔的法兰克福 浪子也终会变为银行家、百万富翁 |
第09章 | 邦斯给庭长夫人送了一件比扇子还 贵重几分的艺术品 |
第10章 | 一个德国人的想法 |
第11章 | 掩埋在沙砾下的邦斯 | 第12章 | 黄金是个怪物,斯克利布先生词, 梅伊比尔曲,雷莫南克景 |
第13章 | 论神秘学 | 第14章 | 霍夫曼故事中的一个人物 |
第15章 | 看门老太婆的闲聊与手腕 | 第16章 | 日渐堕落 |
第17章 | 巴黎所有初出道的人的历史 | 第18章 | 一个吃法律饭的 |
第19章 | 弗莱齐埃的底细 | 第20章 | 茜博太太去戏院 |
第21章 | 心花怒放的弗莱齐埃 | 第22章 | 给老鳏夫的忠告 |
第23章 | 施穆克登上了上帝的宝座 | 第24章 | 立遗嘱人的计策 |
第25章 | 假遗嘱 | 第26章 | 索瓦热女人再次登场 |
第27章 | 死亡的本来面目 | 第28章 | 施穆克继续受难:人们由此可知巴黎 是这样死人的 |
第29章 | 人们由此看到:开始继承,就得先封门 | 第30章 | 弗莱齐埃的果实 |
第31章 | 结局 |