第十章 詹姆斯·巴特洛普坐在世纪大厦的办公室里,品尝着一杯特浓的意大利黑咖啡。 这幢其貌不扬的大厦高20层, 位于伦敦东南部威斯敏斯特桥路100号。 它设计于 1961年,是那一时代的典型写字楼:色调灰暗,缺少特色,外表刻板,单调乏味, 不受用户欢迎。 唯一与众不同之处在于,为了保护底部8层的安全,它安装了防炸 弹网。 军情六局不久即将迁至位于泰晤士河南岸的沃克斯霍尔路上的新大楼,沿对角 线方向离议会大厦不足半英里。 这幢新建造的大楼耗资2.4亿英镑,与世纪大厦的 反差之大几乎到了无以复加的地步。它是80年代建筑所盛行的自我夸张风格的产物。 媒体戏称它为巴比伦大厦,故而使它稍稍带上了荒唐可笑的色彩。尽管其设计意图 在于不与周围环境混为一体,且要高度突出其个性特征,要让每一块扶壁、每一座 塔楼、每一扇发绿的窗户都高声宣告着它的存在。它也许并不是军情六局——它先 前的名称是秘密情报局——最合适的大本营,不过秘密情报局即将被“公诸于世”, 换句话说,它的存在不久将根据议会法案得到公开承认。这座新大楼仿佛正以厚颜 无耻的方式向每个过路人,甚至那些孤陋寡闻的人宣布着这一事实。 秘密情报局预定在1994年搬迁。巴特洛普亲眼看着这座新大楼拔地而起,最初 曾为它的庸俗感到不快,但不久就觉得它是能够接受的,甚至还翘首企盼着能享用 其高效、现代化和视野壮观的工作环境。不过他对工作环境并不过分在意。他有苦 行僧的倾向,较多依靠的是室内景物来提供他准许自己享受的那些舒适条件。如果 某个压倒一切的目的能使他有了生活的结构,有了思想的形态,他就感到幸福,或 者至少会出色地履行职责。 然而他给世人的并不是这个形象。表面上,他像大多数遗产丰厚的45岁单身男 子一样会追求享乐。他吃的是美味佳肴,喝的是陈年佳酿。一周中工作的这几天, 他就住在切尔西广场附近一座宽敞的宅第中。到了周末,他就驱车两个半小时前往 位于格洛斯特郡的乡间别墅,要么就根据不同季节。或飞往法国南方或前往阿尔卑 斯山,而且几乎总有女性相陪;撇开职业的打搅不谈,他的生活可谓是充满放荡不 羁的有规律的生活。 没有一个女人能与他长久相伴,这倒也无妨,总有足够的女人来填补空缺。人 到中年的单身男人明摆着有些危险,但那仅仅是缩小了选择的范围,因为除了有钱 之外, 巴特洛普在身体方面还颇具吸引力:6英尺的个头,结实的身体,坚毅的面 孔,褐色的鬈发,还有那双蓝色的、尽管已不那么炯炯有神的眼睛。他的眼睛里带 着几分幽默和讥讽,至少在公开场合时是如此。他一直尽量掩饰自己天生的悲观情 绪。 此外还有心理上的吸引力,一种不可企及的历史经验的挑战,这些皆因职业的 神秘性而得以强化。简而言之,他对于女性是有吸引力的,或者具体地说是对某些 类型的女性:有远大抱负的女性,或者那些对自身也许不大谨慎的女性,而这样的 女性大有人在……巴特洛普的生活会被很多人描绘成一种令人羡慕的生活,而且就 这种生活本身而言,他也是过得有滋有味的。 问题是,这种生活并没有使他满足。那只是一种排遣。他的职业也是一种排遣, 只不过它提供了某些价值,因而他牢牢抓住不放。他不是事业狂,那种狂热素质会 使他带上危险倾向,也许就不适合在情报局工作了,不过他有自己的目的,而且为 达成自己的目的,他不惜牺牲那种推想中的婚后生活所带来的稳定和成就。简单地 说,这便是他为自己创立的处世哲学。看来它还挺管用。 有的时候,他的工作会给他一种静静的、触动理智的乐趣。那天早上,他想到 萨拉·詹森时,发觉自己产生了一种罕见的、满足伴以企盼的心情。在某种关系建 立的初期,他往往会产生这种感觉,然而,这种感觉总是会被那些不可避免随之而 来的、确实让人不悦的情绪和情感蒙上阴影:女友会感到不耐烦、产生幻灭感和怨 恨;而他则听任另一种关系的自然发展。不过就秘密行动而言,就詹森而言,现在 并不存在这种确定性。这种关系虽说隔着一层,是假借他人之手建立的,但却不一 定非要以挥泪而结束。不会这样的,问题是要操纵得当,要看是否交上好运,至少 不要过分背运。他承认这种关系无论怎么看,对他来说都很棘手,不过正如他向巴 林顿所保证的那样,它是可以控制的。 他起初对选用萨拉·詹森是有所保留的,因为他不信任漂亮女人。过多的追求 者以及过多的选择往往无助于她们的稳定。尽管她有一段悲剧般的童年,但是全面 综合来看,似乎还是可以信赖的。而且她的美貌可能会有助于接近嫌疑犯。 巴特洛普发觉自己很想知道她的长相如何。当然,他是不会与她见面。对她来 说,他是不存在的,如果说存在,那也是个离得很远、无关紧要的人物,与她的秘 密侦探角色毫不相干。巴特洛普暗笑起来。他给他的副手迈尔斯·福肖拨通了电话。 “我想要几张詹森小姐的照片。麻烦你转告一下监视人员。” 星期一清晨。洲际银行大厦的金属塑像冷冰冰地迎接着萨拉·詹森的到来。在 铺着灰白色大理石的门厅里,她的高跟鞋发出响亮的回声,而电梯镜子里映出的她 那张脸则显得神情紧张。 早上7点30分,交易厅里已挤满了人。许许多多不友好的 面孔在注视着她的走动。她如释重负地在阿诺特与威尔逊之间的空座位上坐下。 威尔逊抬头对她笑了笑,“早上好。欢迎你入伙。” 萨拉回笑了一下,“早上好。谢谢。” 坐在她左手的阿诺特勉强地抬起头,“来啦。欢迎你入伙。” 没等她回答,他就转过脸收看显示器上的行情了。此时,斯卡皮瑞托从办公室 走出来,走到交易台旁边。阿诺特和威尔逊将注意力从显示器上转向了他。他低头 看着萨拉。 “小组会。”他宣布说。萨拉看着他步履轻快地走向交易厅一侧的一间会议室, 同时注意到他在口气和态度上又摆出了一副当老板、当自营业务老板的派头。阿诺 特、威尔逊和萨拉都站起来,跟在他的身后。 交易厅的主体笼罩在一片乏味的绿色之中,但会议室则与之不同,它沐浴在从 一扇俯瞰泰晤士河的窗户射入的自然光线之中。如果伸出头去,便可看见伦敦塔桥。 萨拉悠然地欣赏着窗外的景色。其他几位已围着一张布满划痕、黑色台面的会议桌 就坐,阿诺特和威尔逊呷着冒着热气的牛奶乳酪咖啡。萨拉面带微笑转过身,在斯 卡皮瑞托对面坐下。 阿诺特和威尔逊先后分析了上周的市况,不厌其详地概述了今后几周的交易策 略。萨拉不知他们是不是总这样纸上谈兵。斯卡皮瑞托注视着窗外的泰晤士河,一 言未发,等威尔逊发言结束后,他转身望着萨拉。假如他是希望让她接下去发言以 便置她于不利地位,他可要失望了。萨拉靠在椅子上,向桌于对面的三个人笑了笑。 “我对脱离实际的策略没有特别的兴趣。我主张凭直觉进行交易。”这正是斯 卡皮瑞托本人可能会做出的评论,因此从桌子对面发出了一阵咯咯笑声,对萨拉做 出了褒奖。 “那么最好不要束缚你的直觉。 从今天开始你可以入市交易。仓位限额是2亿 美元。” 萨拉掩饰住内心的惊讶。 她原指望会以5,000万美元起步。要是能动用2亿美 元,她会叫他们统统傻眼的。斯卡皮瑞托是在布设一个具有惊人诱惑力的圈套。萨 拉抑制住笑容,故作冷淡。斯卡皮瑞托以就事论事的口气继续说:“坚持进行那些 通常的交错式交易;暂时不准进行任何异常的交易。如果你想从事其它类型的交易, 或者想突破2亿美元的限额,那就要来找我。” 萨拉点点头。 “根据你自己的决定进行买卖,不过要让马修掌握全部情况。” 他的语速开始放慢,那一个个词几乎是迸出来的,“如果我愿意,我可以推翻 你的决定,如同我对其他人一样,不过在大多数情况下,你可以自行其是。”他露 出一副慈祥的笑容,“我喜欢让手下的人各自进行交易,这样就能从自己的成功交 易中受益,同时也要吞下自己失误所带来的苦果。”他特别强调了“苦果”这个词。 他站起来,冲她点了点头,祝她能走好运,随后便返回他那块飞地——他的办公室。 萨拉回到交易台时,脸上仍然挂着微笑。洲际银行的名气是大,却待他们不公 平。很明显,要想在这里处处以首席操盘手自居是不可能的。不加约束的傲慢不仅 得到容忍,而且受到奖赏。她没有想到对她的测验会进行得如此迅速,如此草率。 她在芬利斯银行的限额也是2亿美元,可她是那里的顶尖级交易员,而且那4年中她 一直在证明自己的才干。她是带着热情赞扬的证明材料来到洲际银行的,可是她依 然要冒风险。市场信奉的是:你的出色业绩只能说明上一次的交易。干这一行的人 有个很大的压力就是,你得每天都在证明自己的才干。看样子斯卡皮瑞托是存心在 她的身上了赌。是她的倨傲态度让他摊了牌。 萨拉摸着下巴陷入了沉思。根据个人直觉做出交易决定,是不牢靠的做法。做 得次数太多,就会陷入亏损,永远翻不了身。不过她推断,这种做法可能并不是斯 卡皮瑞托的特点。威尔逊就对她的交易金额之大流露出惊讶的神色。几乎可以肯定, 这要比他的限额高出许多,可是他没有表现出忌妒。然而阿诺特的脸上却露出了不 怀好意的笑。要是她在关键时候做砸了锅,他决不会掩饰他的幸灾乐祸,而且他显 然是希望她这样。萨拉甜蜜地对他笑了笑,伸手拿了他一支万宝路香烟。 她一边抽烟,一边思索着斯卡皮瑞托的交易策略。这位冷淡的首席交易员保留 着自行操作的权力,除此以外,她倒享有完整的自主权。一个挣大钱的温室,这里 对有才干的人来说堪称天堂……对毫无顾忌之徒亦是如此。她把香烟放进一个印有 “洲际银行”字样的深口玻璃烟灰缸中掐灭,一把抓起面前的电话。该是跟她的常 客们交谈交谈、测试一下市场情绪的时候了。 萨拉每天都要跟其他银行的大约10个交易员通通话, 其中大多数人在过去的4 年里一直在跟她打交道。他们都在金融城里拼命地来回跳槽,顺着职位的阶梯不断 攀升。唯一的变化便是薪水、周围的景色以及交易限额。 萨拉查看了一下控制板,它大约一英尺见方,设有20多条电话线,其中有些是 连接其它交易机构的直线。要与他们取得联系,只需按下一个按钮即可。该系统的 工作效率与内部通讯系统不相上下。设在对方的按钮(称为一条线路)会标明“洲 际银行”,她打电话过去时,对方那个按钮就会闪亮。闪亮三下之后,该线路就开 始发出能听见的振铃声。最初三下无声的闪亮旨在减少给交易厅带来刺耳的声音。 振铃声响起再去接电话的行为被视为缺乏专业水准,因此交易员以及销售员总是不 断地来回看着面前的三四台行情显示器和控制板,以便及时去接打进来的电话。 萨拉找出一个标有巴黎银行的按钮,她有一个好朋友就在那里工作。 在50码开外的下泰晤士大街北侧,供职于巴黎银行的约翰尼·麦克德莫特—— 一位性情暴躁的爱尔兰籍外汇交易员——看见控制板上洲际银行的线路在闪亮。他 咧嘴笑着接通了这条线路。 “让我猜一猜。是萨拉·詹森。” “早上好,约翰尼。” “这么说你跟马修·阿诺特去共事啦。”约翰尼的口气显得格外调皮。 “是的。” “他是一个混蛋。”约翰尼说最后那个词的时候非常痛快。 “嗯。” “还有丹特·斯卡皮瑞托?” “是的。” “他是一个了不起的混蛋。” 萨拉强忍住没笑出来,“嗯。与我一起工作的还有西蒙·威尔逊。” 约翰尼变得兴奋起来,“他倒是个好人。” “嗯。谢谢你,约翰尼。” “别客气,萨拉。很高兴接到你的电话,你们这一窝混蛋。” 萨拉笑起来,“约翰尼,你这臭小子。你等着瞧。”他俩都知道,斯卡皮瑞托, 也许还有他的亲信阿诺特,会监听她头几天交易期间的电话录音,可能是出于取乐, 同时也为了窥探一点她的私人秘密。在交易厅里,每次通话都要被录制下来,这是 预防交易纠纷的一种措施,同时也为了监管目的。主动接触这种录音带是高级管理 层广泛滥用的一种特权。 “不管怎样,约翰尼。”萨拉的笑声渐止,“见到什么情况了吗?” 一个小时以后,萨拉与所有10位老常客通了话。这些人按照惯例告诉了她一些 虚虚实实、真真假假、偶尔带点直言的信息,这就证实了她自己的感觉,至少今日 的市场是方向不明的。 从理论上说,其他银行的交易员都是敌手,旨在进行市场流行的说法:相互欺 骗。人人都料到会这样,因此当情况并非如此,即便还疑惑时,也会感到惊喜。在 一定的限度内,这便是他们的工作,同时也是工作之外的一点消遣。萨拉明白这一 点,所以对此没有多少疑问。不过与外界交易员的竞争较之她在洲际银行内部所受 到的冷遇根本算不上什么。阿诺特从见她第一面起,就毫不掩饰地表示出对她的敌 意。至少她从一开始就对他不抱任何幻想。 她意识到阿诺特巴不得看到她翻船,斯卡皮瑞托也是如此,只不过有几分收敛 而已。他用大交易限额为诱饵,希望她能迅速用足限额以表明她是一位高手。好吧, 他和阿诺特会失望的:她根本无意仅仅为交易而交易。就让他们以为她被巨额交易 限额吓住,让他们嘲笑她一事无成好了。这一切只不过是游戏的一部分。 然而一个无法掩盖的事实是,他们这套游戏玩得很认真。这是这种地方的特点。 萨拉知道这种游戏是很有名的,但又不得不想为什么偏偏选中了她,她不知道其背 后原因何在。她不禁嘲弄起自己来。金融城里充斥着阴谋理论家。她万万没想到自 己会成为其中一员。 这一天的市况淡静, 到了5点30分,萨拉就准备下班了。阿诺特在这一天的大 部分时间里都呆在斯卡皮瑞托的办公室里,当她关闭显示器并从交易台下面拿起手 袋时,他却大摇大摆地走到她旁边。 “做成交易了吗?”他明知故问。她得到的指示是,她所做的每一宗买卖都要 向他汇报。萨拉咧嘴一笑,“一笔也没有做。”她把手袋挂到肩上,甜蜜地道了声 晚安。 她挥手与西蒙·威尔逊告别,然后汇入了5点30分下班高峰的人流。在老板 离开之前就下班不是好的策略,不过早早就开创先例是很重要的。萨拉若无其事地 迈着轻快的脚步跨进电梯,刚进去电梯门就关上了。 阿诺特望着萨拉离开后,起身走进斯卡皮瑞托的办公室。两个人交谈了几句, 随后阿诺特把头探出门外,招呼威尔逊进去。威尔逊偷偷把一份《赛马邮报》塞到 一叠报纸下面,然后走进那间办公室。斯卡皮瑞托斜靠在椅子上,手指间夹着当天 的第二支雪茄。阿诺特点燃一支万宝路。参加马拉松运动的威尔逊皱起鼻子。职业 危害呀。这两个人朝老板前倾着身子:一副急于讨好的模样。斯卡皮瑞托朝他们笑 了笑,“怎么样?” 阿诺特深思熟虑般地抽了口烟,“有点女主角的派头,是不是?” “不过,我想她觉得自己名气不小,有资格按照自己的意愿行事。”威尔逊说 道。 “是啊,她肯定是想表明这一点,对吧?”阿诺特不以为然地说,“她一整天 啥事也没干,到5点半抬腿就走。” 斯卡皮瑞托将双手举过头顶,盯着天花板望了一会儿。他的视线沿着墙壁落到 阿诺特身上,“你今天做过交易吗?”他随便问了一句。 阿诺特在座位上微微挪动了一下,“是的,我做了几笔美元兑英镑的买卖。” 威尔逊暗自发笑。 斯卡皮瑞托朝阿诺特欠过身于,把眉毛一扬问道:“那你赚钱了?” 阿诺特下巴微微前伸,脖子缩进了肩膀,声音变得低沉含糊,“没有,我赔了 5万美元。” “那就闭上你的臭嘴,”斯卡皮瑞托厉声说道,“给我们大家节省点钱,回家 去吧。” 阿诺特的脸颊烧得通红,大步走了出去。威尔逊微笑着跟在他身后,走到斯卡 皮瑞托听不见的地方时,阿诺特冲着威尔逊咆哮开来:“有他妈什么可笑的?你不 就是今天赚了点钱嘛。你以为你算老几,你这个北方的小兔崽子?” 威尔逊笑个不停,“回家去对你的狗发脾气吧。你这是被萨拉·詹森给镇住了, 不管你承认也好不承认也罢。”阿诺特骂骂咧咧,一路污言秽语地走向电梯。 萨拉在坎农街上了一辆出租车。她断断续续地在车上打着盹,直到司机在一阵 嘎吱吱的刹车声中将车缓缓停在临近卡莱尔广场的国王路旁时,她才醒过来。她付 了车费,下车后穿过广场,朝自己的寓所走去。她没有注意有个衣着邋遢、并不引 人注目的女人看了她几眼。她进门后,走到楼上,倒了一杯威士忌,然后就倒在床 上。外面那个女人转身朝斯隆广场走去。她是军情六局的一个探子,即所谓监视人 员。她带的手提箱里藏有一架照相机,已拍摄了12张萨拉·詹森的照片。这些照片 很快会送去冲洗,然后交给詹姆斯·巴特洛普。 萨拉第二天到洲际银行上班时,一心想要做它几笔交易。她运气不错,市场变 得活跃起来。行情的启动相当平静,萨拉认为,几乎过于平静了,超出了她圈子里 的那伙人的意料。已是连续第二天行情淡静了,于是他们感到疲倦,疲倦到了有点 危险和想有所作为的地步。今天要想让他们上钩是不太费劲的,因为他们会轻信谣 传。萨拉只需抢先一步,抢在别人之前利用那些谣传就行了。她开始给那些最密切 的关系户挂电话。由于汇率机制已濒临崩溃,货币市场更加易于波动,更加易受谣 传的左右。 时间已是10点30分。市场正处在一片麻木之中,此时她来了灵感。她在剑桥大 学的老朋友,现任法兰克福《时代周刊》记者的曼弗雷德·阿宾根打电话来跟她闲 聊。 “刚刚与芬利斯银行通过话,嘴封得很紧,告诉我你已去了洲际银行。话可说 得不太好听。”他说着笑了起来,“他们可不是金融城最受欢迎的银行,我是说你 的新雇主。” “没错,不过倒有些补偿。可话说又回来了,谁是为了受到欢迎才去的呢?” “你说得倒也是,银行家就像新闻记者一样被人讨厌。” “我们是一对贱民。”萨拉戏言道。 “贱民,”曼弗雷德嗓门变大了,“别跟我谈论什么贱民不贱民的。我正在试 图为一篇关于经济学的报道搜集素材,采访联邦银行委员会的成员时颇费了一番周 折,可是谁都不肯吐露一点消息。我并不是贪心。只要有一点点信息我就会满足的, 可是他们一个个守口如瓶,无可奉告,一本正经,自鸣得意。” 他继续抨击着,不过他下面说的那些话,萨拉没有再听,她在琢磨他前面的一 句话。过了一会儿,她发现电话里已没了声音。曼弗雷德已经不说了,“你还在听 吗?” “对不起,曼弗雷德。老板刚才在这儿转悠,使我分了心。” “他是谁?” “啊,曼弗雷德,你认为老板是个男人,我很高兴。看来德国还没有受到女权 运动太大的影响,这可是一件好事。” “好啦,好啦,”他打断了她的话,“对不起,你刚才说的是谁呀?” “意大利人。丹特·斯卡皮瑞托。” 曼弗雷德发出一声尖叫,“啊哈,是个怪物。狂徒一个。我有个朋友早些年曾 与他共过事。天哪,你真的加盟进去了!” 不过萨拉已是充耳不闻了。她正在构思一笔交易。她说了声再见后,便接通了 巴黎银行的线路。约翰尼·麦克德莫特马上提起了电话。 “约翰尼,问一下你那里美元兑马克的现货价,以1OO计①?” ①英文原文one hundred在外汇交易市场是百万位上的数字, 指的是one hundredmillion,即1亿。 她的意思是说: “以1亿美元进行交易、两天之内结讫的美元对马克的汇率是 多少?”她的言语在其他任何场合都会显得莫名其妙,但在交易厅里却司空见惯。 交易员都属于精神分裂型的入物,有时会打来电话,一聊就是半个小时,有时又是 一开口就谈生意。 “1.7745,55,”麦克德莫特大声说。他的意思是,他以1.7745的汇率卖出德 国马克买入美元(付出1.7745德国马克, 得到1美元),并以1.7755的汇率买入德 国马克(付出1美元,得到1.7755德国马克)。这种情况下买卖间的差额,即差价, 为10个“基本点”,也就是买卖的盈利。麦克德莫特是一位做市商,其职责就是从 事货币买卖。他必须报出买卖价格,但却无法了解其他交易商的意图。于是盲目交 易便成为构成干这一行所特有的莫测性和趣味性的因素之一。作为自营交易商的萨 拉不会在货币方面做市。她什么时候想买卖多少就买卖多少。她绝不会像麦克德莫 特那样听任其他交易商的摆布,但是所冒的风险要远远大于麦克德莫特。他整天都 在买进或卖出货币,却很少“建仓”(即只从事非常短期的投机性买卖)。萨拉则 有时要建数日乃至数周的仓位,在短期内从事巨额货币买卖。 “我给你100。”萨拉说道,意即她卖出1亿美元并买入等值的德国马克。 “好的,成交。我以1.7745的汇率买入100。”麦克德莫特复述道。 “成交。”萨拉说道。 他们对话中的语调和用词听起来给人一种简单化的假象。其实几乎每一用词都 经过仔细推敲且具有明确的、法律认可的含义。误用以及误解词语可能会造成数以 十万英镑的损失,因此他们的注意力是高度集中的。 交易完成后,萨拉一丝不苟地进入结算程序。首先,她在“台账本”上做了登 记,那帐本上有她的全部交易记录。登记单上包括了这笔交易的全部细节:币种、 价格、金额、交易对方、交易时间、结算方式以及结算日期。然后,她撕下登记单 的上半截,即一张淡粉红色的细字条,将其插入一台小型机器的输入端打上时间印 章。 随后,她把登记单投进结算文件盘。5分钟之后,结算部派人取走登记单。该 部会保证在两天内把1亿美元存入巴黎银行的有关帐户以结清这笔交易。与此同时, 他们在巴黎银行的对等部门将于两天内把177, 450,000德国马克转入洲际银行的 帐户。 萨拉此时重仓持有德国马克。她吃进马克是相信它对美元的比价会上升。倘若 果真如此,她就会清仓——沽出德国马克,吃进美元——并从中获利,哪怕汇率出 现微小的波动,盈利金额都将是巨大的。她的记录手续完结之后,按照指示又将交 易情况通告了阿诺特。 “有什么特殊理由吗?”他讥笑着问道。 萨拉付之一笑,拍了拍她的肚子:女性的直觉。他对此根本不能理解。 随后的两小时中,她盯着显示器等待着,盼望德国马克出现扬升。没有任何动 静。汇率顽固地挂在1.7745,55附近。 萨拉希望午饭会使僵局有所松动。威尔逊观察着她那出神的状态。很明显她此 刻是不打算挪动的。“我去一下伯利小吃店。”他自言自语大声说了一句。斯卡皮 瑞托半小时前就悠闲地走了出去,接着阿诺特也走了出去。萨拉一个人留在交易台 上。10分钟后,威尔逊手里拎着两个纸袋回来了。他把其中一袋放在萨拉的台子上。 “鳄梨和对虾,还有橙汁。”他无所顾忌地笑了,“我看你的胃口不会小。” 萨拉开心地笑了笑,撕开箔纸包装,咬了一大口,“你会感到大吃一惊的。” 她伸手把手袋拿上来,掏出了钱包,但是他赶紧挥手制止了她。带新来的同事出去 吃一顿像样的午饭是也是惯例。一年前他刚到时就受到过一次邀请。买一份伯利小 吃店的三明治是他最起码能做到的,因此见她要拿钱,他感到不好意思。 他看着她狼吞虎咽的样子,几口就把那块三明治吃进肚里。 “这么说你做了交易?” 萨拉点点头,一面小口喝着橙汁。 “美元兑马克,好像交易量还不小吧?” 萨拉再一次点点头。 威尔逊将头歪向一侧, 探询般地望着她。她笑了起来, “跟你说吧。我认为德国的通货膨胀比统计数字显示的情况要好一些。我想这一点 也许今天下午会透露到市场上。” “为什么?” “这个嘛,统计数字明天上午就要公布,从我了解的情况来看,德意志联邦银 行显得有点沾沾自喜。” 威尔逊笑起来,“有点沾沾自喜?你的意思是说比任何时候都要沾沾自喜。” 萨拉笑嘻嘻地说:“我可没这么说。不管怎么样,我以为值得下赌注。但愿马 克今天下午会稍稍上扬,到时我就一笔抛出。” “如果说统计数字到明天才会公布,为什么今天下午就抛出呢?” “你注意观察一下。市场的涨涨跌跌往往发生在数字公布的前夕。不知怎么回 事,总有人会先知先觉。” 威尔逊感到很好奇,注视了她一会儿,然后仔细看了看他的显示器,拿起电话, 卖出了1,000万美元,买入了17,755,000德国马克,汇率在1.7755。他把电话放 回交易台,对她笑了笑。“我也找到了感觉。”他俩一起笑了起来,此时斯卡皮瑞 托和阿诺特已吃完午饭逛了回来。 2点30分, 萨拉刚感到有点焦躁不安,马克对美元的汇率便开始一点一点地上 扬。马克兑美元的每百分之一芬尼①的升值,譬如说汇率从1.7745升至1.7744,就 会名义上给她带来5,636美元的盈利。这就意味着,如果她当即决定以即时汇率沽 售她的德国马克并吃进美元(“清仓” ),她就将得到100,005,636美元。由于 当初吃进德国马克时付出了1亿美元,她便净得5,636美元的差价作为盈利。 注:①德国辅币名,100芬尼=1马克。 5分钟后,汇率达到1.7700,10,又过了10分钟之后达到了1.7650,60。3小时 之后,美元对马克的汇率对她有利地攀升了85个基本点,而她已能坐收接近50万美 元的盈利。准确地说,是481,314美元。她感觉到威尔逊正在神情紧张地望着她。 他一心想要抛售,想要清仓并实现盈利。但是行情趋势并没有变坏,萨拉仍在持仓, 所以他仍想尽可能坚持下去。 萨拉在等待,很有耐心地注视着显示器。时间一分一秒地过去了,她体内的肾 上腺素在激增。 3点30分时,她以1.7640,50的汇率清仓,获利538,243美元。几 秒钟之后,威尔逊跟着她也清仓出局,获利59,490美元。 萨拉向阿诺特汇报时,他一直在观察她的每一举动。他说了声“干得好”,可 是笑得很不自然。 萨拉觉得应该庆祝一下。她给三一证券公司的松本正美挂了电话。接电话的是 她的一位同事。 “请叫一下松本正美。”萨拉说罢便开始等待她的朋友把正在打的电话打完。 坐在两英尺开外的阿诺特颇有兴趣地旁听着。松本正美,他熟悉这个名字。想起来 了:那是他女朋友的朋友。世界太小了。 松本接了电话,“嗨,亲爱的,抱歉。都是那些讨厌的业务。” 萨拉大笑起来,“是啊,我也一样。听着,今晚喝两杯怎么样?” “好哇。我还没有做任何安排。”她沉默了少顷,然后尖锐地问道:“有何缘 故吗?” 萨拉笑了笑,“新闻。庆祝。这总够了吧?” “足矣。”松本疑心重重地说。 5点30分, 萨拉关闭了显示器,准备下班。她觉得她弯腰拿手袋时看见斯卡皮 瑞托正透过百叶窗帘观察她。她朝百叶窗帘瞪了一眼。整个下午阿诺特一直不断进 出于他的办公室。他不可能不把她的成功交易告诉斯卡皮瑞托。任何一个正常的老 板都会走出来当面表示祝贺,然后最起码会带她出去吃上一顿。可是斯卡皮瑞托却 坐在办公室里,缩在百叶窗帘后无动于衷。她才不会去讨他的赞扬呢。她把手袋往 肩上一挎,径直朝外走去。 ------------------ 小草扫校中国读书网