第二十章 回来之后,我给伊万诺维奇兄弟打了一个电话,在电话里立马就投降了。但是, 所有这些都是生活小事,我也就不再惦记了。接着,黑夜来临了。也就是说,在自 然界中毕竟还有什么东西在转换,在活动,毕竟还有什么更高的东西,既然黑夜来 临了,它也就是冲着我来的。 主啊!请赐给我力量来叙述一下这个夜晚吧! 我得了咽炎。我浑身滚烫,在床上翻来覆去,安静不下来。我的喉咙火烧火燎 的,扁桃体发炎了!喉头红肿到那样的地步,似乎能用它那干燥的、深红色的光芒 照亮整个房间……一切都让我反感之极:床单,钟表的滴答声,书籍,壁纸,香水, 唱片,我什么都不想要,连枕头都很扎人,我不时稍稍欠起身,怀着隐隐的绝望, 用拳头有节奏地拍打着枕头,体温在升高,窗外是阴雨天,有几根树枝在晃动,我 逐一想到了许多人和许多种饮料,在想什么饮料好喝,什么人会来照顾一下这位病 中的姑娘,饮料和人混了起来:很甜的菠萝汁里含有稀释了的、多纤维的维克多。 哈里托内奇,我拒绝了,连同其中的果肉,甜得腻人的芒果汁使我联想到了在尼科 林山下肮脏沙滩上一闪而过的一张脸,这张脸没有身躯,没有姓名,还戴着一副反 光的黑眼镜,橘子汁则太酸了,更不用说葡萄柚了,它一个劲儿地去折磨和刺激口 腔黏膜,而有益健康的黏稠的葡萄汁,则把我带到了富含葡萄糖的苏呼米,达托对 我微笑了一下,脸上挂着那种沉重的笑容。番茄汁中带有残存的呕吐物,我的那位 好女友也是一样,她就像是一小块西红柿皮,突然粘在了上腭上,青春的嬉戏,红 玛丽酒用伏特加酒和番茄汁勾兑成的一种酒。在餐刀上流动,我在脑袋里把这些都 过了一遍,但什么也没选,我选择了一壶开水,从厨房里端出的开水有点丽杜拉的 味道,但这水是无色的,其中什么也没有,我很长时间也没能下决心起床,也就是 说,我甚至已经坐在了床上,披上了那件皱巴巴的睡衣,这件睡衣是我病中的忠诚 女伴,通常我是不穿它的,就让身体自由地呼吸,可它还是会徒劳无益地翘起来, 但这一次,我在它外面又套上了一件夹克,像个稻草人,还穿了一双蓝色的毛线袜, —— 一副绝妙的模样,一个稻草人,而喉咙,就像火烈鸟的一根羽毛,于是我想 :这就是对战场上那件事的惩罚,也就是说,我小心翼翼地耍了一个手腕,利用了 这次生病的机会,只受到了鸡毛蒜皮性的惩罚,太好了,我坚定地想道,我在奔跑 的时候没被碎玻璃或尖牙利齿的空罐头盒扎得鲜血直流,于是,我又想到了在莱昂 纳狄克家的第一夜,那在莱昂纳狄克之前的一夜,我割破了自己,我甚至不知道, 除了克休莎和安东契克之外,我身后还有谁,因为那里再也没有其他人了,早晨, 安东契克弄来了一口难以想像的香槟酒,庆贺我疯狂的美丽,但是,甚至连香槟酒 对我也不起作用,在这个遥远的回忆中,想到对他的背叛我仍要做个鬼脸,可是我 却回忆道,我醒来的时候感到了脚掌疼痛,像是被割破了,我想不起来了,只有克 休莎动了动那化了浓妆的嘴唇,说了几句听不清的话,我一直害怕一个人睡觉:地 板、门合页和桨架的吱呀声——河流——气窗的磕碰声——照片——泉水——手持 瓦罐的姑娘——我把手伸向那盏猫头鹰形状的床头灯————别喝了,你会变成一 只小山羊的!——别喝了!——我伸出手,带着一副病弱的、无辜的模样拉开了电 灯,我惊讶得甚至连尖叫都喊不出口了。 就在那个很窄的小沙发上,那沙发摆在走进卧室后的右手,就在门边,而床摆 在左手,就在那张沙发上,竟坐着莱昂纳狄克。 他驼着背坐在那里,半垂着脑袋,眉毛下面投出一道有些忧郁的目光,我甚至 还要补充说道,那是一道负疚的目光,似乎他已经在为他的闯入而事先表示抱歉了, 他就这样看着我。 我双手抱紧胸口,非常恐惧地看着他。 他已经不完全像他自己了。他不仅有点驼背,而且还极度疲惫,像是经历了一 次数昼夜的长途跋涉,苍白的面颊深陷了下去,嘴唇是两个没有血色的蓝道道,鹰 钩鼻子显得比从前更显眼、更英武了,半圆形的额头也变宽了,那头花白的头发稍 稍有些拳曲,头发也比从前多了,我也渐渐弄清楚了,变化究竟何在:比起我所认 识的那个人来,那个我在别墅里与他相识的人,我脸色红扑扑地和他一起在网球场 的冰面上旋转的人,比起那个人来,这一位要年轻一些,精干一些,他的脸上也没 有了那种油亮的光泽,这件带有银纽扣的俱乐部黑夹克,我以前也没见过。他的脸 刮得很干净,眼睛下面有两个因劳累而形成的眼袋,从鼻子到嘴角有两道深深的、 苦涩的皱纹,他不大像一位幸运的文化活动家,倒更像是一个没被打死的白卫军。 他看着我,用平稳、清晰的声音说道: “你病了。我来照顾你。你想喝水吗?” 我想尖叫,但是我没喊出来,而只是不由自主地动了动嘴唇: “给我拿点开水来吧。” 他早有准备地站起身来,因为有可能为我服务而感到高兴。过道里亮着灯光。 茶壶的盖子在厨房里发出响声。壶嘴磕响了玻璃杯。他端着一杯水,又平稳地出现 了,平稳地伸出一只手,向床边走来。我用颤抖的嘴唇抿住杯沿,喝了一口,我斜 眼看了看他的手指甲:他的指甲畸形地拳曲起来,深陷在指尖的软肉里。他不好意 思了,坐到沙发上去了,把两手藏到了身后。 “你别怕……”他请求道。 我软弱无力地耸了耸肩膀:这个请求是没有意义的。 “战场上很冷吧……”他略带问询意味地说道,似乎努力想展开一场世俗性的 交谈。 “很冷……”我嘟囔了一句。 “9 月间……”他做出了判断。 “如今我是完蛋……”我嘟囔了一句。 “是吗,为什么?”他稍稍有些疑惑。 “你来了。” “我来了,因为你病了。” “你没必要操心……你已经死了呀。” “是啊,”他顺从地表示同意,然后又带着不鲜亮的笑容补充了一句,“在你 的帮助下死的。” “不对,”我慢慢地摇晃着脑袋,“不对。是怪你自己。你是快活死的。” 他说: “你别误解!我并不后悔……” 我看了他一眼,带有一种萎靡的、几乎是无动于衷的怀疑。 “你不相信?我干吗要骗人呢?” “我没害你……是你自己……”我摇晃着脑袋。 “好吧。”他说道。 “我没害你……是你……” “唉,这又有什么意义呢!”他不耐烦地喊了一声。 “对于你来说,可能已经没有任何意义了,可我还活在这里,这里一切都还有 意义。” “那么,你在这里过得怎么样啊?” “你自己也看到了……很好。” 我俩都沉默了一阵。 “你打算就这样长期活下去吗?” “我,我受够了!”我激动地回答。“我厌烦了!我最终要随便成个家,生个 孩子……”他看了我一眼,那眼神中充满着的即便不是悲切,也是最深刻的同情, 至少,他在看我的时候是含有怜悯的……这我可受不了!我无法忍受!我说: “请你别这样看我。你最好还是走吧。走吧,从哪里来的就回到哪里去吧。我 还想活下去呢!” 他摇晃着脑袋: “你活不下去了。” 我说: “什么意思?你要长期监视我?” “你怎么不明白呢?”他很惊讶。“我很感激你。你使我摆脱了生活的耻辱。” “这是不可能做到的。”我说。 “你减轻了我的命运负担……” “啊,得了吧!”我耸了一下肩膀。“上帝保佑每个人都这样生活吧!……” “我很耻辱……耻辱……耻辱……”莱昂纳狄克像一个疯子一样嘟囔道。 “我明白了,”我笑了一下,“你活够了,玩够了,如今正是忏悔的时候……” “我不忏悔!”他高声喊道,连唾沫星子都溅了出来。 “难道在这一领域你也同样能获得成功吗?”我很惊讶。 我俩沉默了一阵。 “你残酷无情。”他终于说道。 “你呢?” 他站起身,在房间里来回走动,情绪很激动,就像一个活人一样。 “我俩的联系,”我解释道,“比你想像的要紧密得多。将我俩联系在一起的, 不仅是我的血液……” “你又谈这个!”我皱起了眉头。“是谁欺骗了我?金鱼!是谁答应娶我的? ……他娶了吗?瞧,你就住口吧!我自己能搞清楚的。” 他在房间当中站住,声音轻轻地说道: “我想和你结婚。” “什么?!”我非常惊讶。“该早些想到这一点才对啊!早些!现在这简直可 笑!未婚夫!”我气呼呼地说道,瞪了他一眼。“你可找到一个女傻瓜了!” 听了我的话,他垂下了脑袋,但是,他还是不慌不忙地说了下去: “就从我获得自由的那一天起……” “啊哈,你自由了!”我打断了他的话。“是啊,那当然啦!如今你可以自由 地到我这里来了,虽说从前你从不来这里。如今你是自由了,摆脱了你那位济娜伊 达。瓦西里耶夫娜……” 听到济娜伊达。瓦西里耶夫娜的名字,他只摆了摆手: “我从前是和空虚生活在一起的。” “现在你自己就是空虚!”我发起狠来。“你滚到另一个地方去吧!到别墅去, 到济娜伊达那里去吧!她会很高兴见到你的。” “除了你,我谁也不需要。你要明白……” “我什么也不想明白!也许你是忘了,但是在我们这里可不大合适!这样的婚 姻人家是不给登记的。这样的事情从来没有过,你别蒙我了!” “那也不一定……也不一定在这里……”他带着一种病态的胆怯说道。 “啊哈,是这样!”我猜透了他的心思,喊了起来。“这就是你给我的建议! 移民!不过,比起老妈为我选中的地方,你建议去的地方还要稍远一些……” “反正你在这里已经活不下去了……” “你别吓唬我了!我不会完蛋的,你就别操心了!你也知道,我如今已不是一 根针了,我丢不了的。有六位美国姑娘支持我。也许你都听说了?电台里广播过。” “你说什么?”他拍了一下手,然后又立即把双手藏到了身后。“你听我说… …” “只是请你不要说,你们那边更好一些。只是别来说服我……我在这里会很好 的!” “你在这里会非常好的!”莱昂纳狄克嘲讽地眯缝起眼睛。 “住口!”我喊道。“可你那边呢?” “在那边你将和我在一起。我们将在爱中联结为一体。光线又将掠过我们的身 体……” “还有什么光线?”我哼了一声。已经有一道光刺伤了我的眼睛。 “在这个生活圈子里我们都是失败主义者。我俩都是。但是,你毕竟了解我, 也求过我。我却那样地有眼无珠,生活曾那样地蒙住了我的双眼……这是一种灾难 性的体验。我跑过去,就像一头驴去追逐一根胡萝卜……在那里,快感就像一只在 你眼前摇晃的胡萝卜,它会压倒一切,你会因为它而浑身颤抖……我就那样浑身颤 抖着……就那样浑身颤抖着……我甚至没认出你来……”他沉默了一会儿,喘了喘 气。“你的奔跑要好看得多。我来的时候满怀赞叹……你做好了接受死亡的准备! 你的目的是什么?!” “我接受的不是死亡,而是羞辱!”我喊了起来,热泪夺眶而出。 “这超过了你的能力,超过了人的一切可能性。”莱昂纳狄克温情地摇着头。 “无论你怎样奔跑,你事先就注定是要失败的……在你哭泣的时候,你是神圣的。” 他小声说道。 “我想让一切都更好一些。”我说。 “我相信!但是,对于这个国家来说(他用那些可怕的指甲敲了敲梳妆台), 对于它来说,巫术是受到保护的……也许,你这次并不是一个拯救者,而是在蓄意 破坏,你的奔跑是反俄罗斯的,虽然你跑得很好看……” “为什么是反俄罗斯的呢?”我很生气。 “因为巫术不能念咒止血,但是,它像混凝土一样能把各种离心力都集合起来 ……诸如此类的问题我在生前就猜透了一些,但我却把一切事情都做成那样,竟没 有一个人相信我……耻辱啊!……” “所以你就想到要跑过来!” “不!”莱昂纳狄克兴奋起来。“这是一种魔力!不仅是活人,就连那边的人, 那些前同胞们,也无法控制它……好像任何其他的东西也没有!” “不管怎么样,毕竟是六分之一的陆地。”我在为同胞们辩护。 “要知道,那也只是六分之一啊!”莱昂纳狄克反驳道。 “你们那里的首都在哪儿?”我很感兴趣。 他意味深长地看了一眼天花板,然后有些狡猾地笑了一笑: “你总是想过都市生活……干吗还要拖延下去呢?” “如果你爱我,那你就应该等。”我答道,也同样表现出了一点狡猾。 “我没办法等。没有你,我疲惫极了……” “瞧你说的!”我打断他,突然由衷地高兴起来。“既然你出现了,瞧,既然 你出现了,这就是说,他是存在的?是存在的?” “这就是说,我是存在的。”莱昂纳狄克苦笑了一下。 “不,等等!那他呢?” 莱昂纳狄克固执地沉默不语。 “难道你在那边也感觉不到他吗?”我感到吃惊。 “不,为什么感觉不到?”莱昂纳狄克非常不情愿地说道。“我能感觉到。我 能感觉到,我忏悔,我因羞耻而脸红。但是,我却拿自己没办法。你更有吸引力。” 他坐在沙发上,困兽一样地看了我一眼。 “为了回到他身边去,我俩必须让这种情欲得到满足。” “这就是说,他是存在的!”我欢呼起来。 “你有什么可高兴的呢?” “怎么没什么可高兴的?永恒的生命啊!” 莱昂纳狄克撇了撇他那张经验丰富的嘴巴。 “你可找到了高兴的理由……为了获得永恒的生命,就必须洗净自我,告别自 己那个珍贵的‘小我’,那个‘小我’关于其无限延续的幻想和激动越多,他就会 越快地步入死亡,被重新浇铸……那些物质规律是沉重的,就像那潮湿的泥土一样。” 他叹了一口气。 “听了你的话,那就是说,他存在还是不存在都没有任何差别!” “我谈的是物质的重力。”莱昂纳狄克反驳说。“他的光芒几乎温暖不了地球。 有信仰的人和没有信仰的人是有差别的,前者的面前是一条康庄大道,而后者则是 尘土和傻瓜,似乎,这两种人之间的差别要远远大于人和阿米巴变形虫之间的差别, 但是要知道,差别其实是很小很小的……” “人的确在这样生活,似乎他是不存在的,但是,他们之所以在这样生活,正 因为他的存在。” “嚯,你的推理很流畅啊!”莱昂纳狄克感到吃惊。 “你以为呢!”我非常荣幸地笑了一下。 “不过……”莱昂纳狄克阴沉地说道。“无论如何……甚至连由于一个成功的 推理而产生的自豪感,也常常能提升这个推理的价值。这也构成了文化中一个不可 避免的成分,它一直不允许文化达到崇高的真理……该死的重力!”他又叹了一口 气。 “难道在我们身后任何东西也留不下吗?” “这里是骨头,那边是关于先前形象的朦胧记忆……那些形象组合成了整整一 副牌。其实,是一场愚蠢的游戏。我们不过是一块活体的面具,但是,在我俩相爱 的时候……” “你这个上帝,他真不够仁慈!”我蜷缩起来。“也许,你对他的感觉不对头? 也许,这就是你的惩罚?” 他脸色苍白,虽说他的腮帮子也一直没红过。 “也许……”他嘟囔道。 “那你还让我到你那里去!”我火了。“除了这些忧愁和寒冷,你还能给我什 么东西呢?” “爱情将温暖我们两人。艺术家和女主人公。天赋和自由。我们应该结合。” 我和他已经稍稍能谈得起来了,因为谈话很有意思,涉及到了各种不同对象, 我好奇地看着他,关于他们的事我听到过很多,我一直很害怕,夜里从墓地旁经过 的时候总是会发抖,因为,我从很小的时候起就感觉到,墓地里总有点什么不正常, 总有点叫人害怕的东西,即便我并不打算害怕,但是,在墓地旁走过的时候,我总 是在想,我不会害怕的,但是我却会下意识地害怕起来,也许,这里有一种魔力, 我感到害怕,并不是因为我自己害怕去那里,去地下,这是另一种恐惧,我感到害 怕,是因为他们在召唤我,也就是说,也许,比起其他人来,我更吸引他们,虽说 其他人也有同样的抱怨,而我也不是一个胆小鬼,他坐在这里,一副很朴素的样子, 穿一条灰色的法兰绒裤子,和那件带有银纽扣的俱乐部黑夹克,不过,他却非常忧 伤,谈的也都是些非常忧伤的东西,而他却希望他能用一些好话来安慰我,因为我 病得很重,我处在生命中一个很艰难的时期,可是他没有这么做,却生出了这么些 深深的忧伤来,但是最终,我俩还是算清了账,也就是说,他原谅了我,我也暗暗 地松了一口气,也就是说,我想道,他就是为此而来的,就是想来告诉我,他并不 生我的气,虽说,我当然并没有杀害他,但是,他是可能有那种感觉的,因为,他 死的时候我在场,但是,看到我与从前相比不太怕他了,应该说,他就立即变得更 放肆起来,这使我警觉起来。 “伊罗奇卡……”他说道。“我由于习惯,不知不觉地叫你‘伊罗奇卡’了, 虽说对你来说,这个名字并不非常合适……” “哪个名字才合适呢?” “你在战场上奔跑用的是那个名字,你在那里对我倾诉了衷肠。” “我可不是为你跑的。” “我知道。因此你才倾诉了衷肠。” “你想有一次纪念你的穿越全国的长跑吗?” “你爱过我吗?” “我爱过你。”我明确地回答。 “现在呢?” “有什么办法,既然你死了……” “我满怀新的力量爱上了你……我心里想的只有你……我非常想你,一直想冲 到你身边去,但我又怕吓着你,可是,当你在战场上奔跑的时候,我想道,你是无 所畏惧的,所以我就……” “是吗,”我叹了一口气,“我还不如不跑呢!” “你跑得多漂亮啊!……我再也不能没有你了!” “什么样的情欲啊!”我胆怯地笑了笑。“一个坠入情网的幽灵!” “伊罗奇卡……你难道没有看出来吗?我受不了了,我想要你!” “瞧!”我抱怨道。“我们有了一场哲学谈话,谈到了形而上学,谈到了其他 问题,还要谈什么?结果一切都是老生常谈。” 他咬了咬嘴唇。 “唉,如果这东西比我还要强大呢!”他喊了起来。“伊罗奇卡!我以我俩那 场人间之爱的名义求求你:给我吧!……唉,哪怕就一次……” 我大惊失色。我说道: “你疯了吗?要我给谁?要知道,凭良心说,你甚至是不存在的。瞧,只是一 个假象……” 他颤抖着嗓音反驳说: “我的愿望是严肃认真的。我打算结婚。你是我的!我从前不明白这一点,但 是现在,这一点就像白昼一样清楚。我将始终忍受着痛苦,像一个孤零零的受难者 那样终日徘徊,直到享受到你,直到我的欲望得到满足。哦,求求你……” 我说道: “真是奇怪。你是怎么想的?对不起,我可干不了这样的事情。这叫什么?这 好像就叫恋尸癖,是吧?我可不跟尸体睡觉!” 而他说道: “我可不是尸体!” “还不都是一回事!你不是活人,不是一个真实的人!” “可是,”他生气了,“从某种意义上说,我是一个比你还要真实的人!” “喂,”我说道,“那你就回那里去吧,回到那些更真实的人那里去吧,和他 们干你想干的事情吧,可别来碰我!” “这是什么意思?在战场上你能把自己献出去,可是对我,你的男伴和牺牲品, 你却要拒绝?” “你听着!别缠着我!不,这太可笑了!你想让我也因为心脏破裂而死去吗?!” “我会很温柔的……”莱昂纳狄克小声说道。 “让你的温柔见鬼去!” 我的心平气静全都烟消云散了。我非常激动。怎么办?大声喊叫?但是,我却 在内心深处感觉到了一种背叛性的优柔寡断。我知道:最好不要抗拒。他会真的把 我给吓死的。最好把事情引到一个自愿加强制的和睦范围中去?我凭经验知道这一 点,但是,这里又哪能有什么经验呢?克休莎,亲爱的,你能想像出来吗?我还从 来没有遇到过这样的事情! 而他,这个下流胚,在看着我,当然,他也在像看书那样翻阅着我的思想。你, 他说道,反正是无处可逃的,你反正是我的。 然后,他激动地、颤抖着从沙发上站起身来。 我说道: “你想想上帝吧!” 他默不作声地向我走来。 “你别动……你想干吗……你停下来!站住!” 可他却在慢慢逼近。我从床头柜上抓起杯子,向他的脑袋砸了过去,——见鬼! ——我不知道是怎么回事,可是我却砸中了镜子。砰!镜子碎了。一个黑洞,一颗 星体。我立即感到害怕了。 “瞧,”我说道,“我因为你把镜子给打碎了!” 而他却仍在继续他的话题: “你在战场上准备把自己给什么人?你那时不害怕?现在倒害怕了?” “在战场上,”我几乎哭了出来,“我是为神圣的事业而奔跑的,而在这里有 什么?你这种死后的淫欲……” “傻瓜!我要娶你啊!” “然后呢?” “我们就永远不再分开了!” “别走近我!别过来!” 而他在床边坐了下来,坐在我的脚边,他说道: “难道你真的认为,你和我在一起会不好吗?” “你知道什么!……你的哲学全都是腐朽的:你散布那种悲观主义,目的就是 想让我因为悲伤而投进任何一个人的怀抱,甚至是你的怀抱,就像是投进绞索!我 现在明白了……” “你说的不对……我想要你……”他念叨着。 “够了,够了!想要我的又不是你一个!” “我俩是一个不可分割的整体啊,贞德!” “什么?什么贞德?胡说!现在我成了贞德,或是一个天知道的什么人,可等 你搞了我之后,你就又会把我当成一堆臭大粪了!我知道的!不行!” 而他却宣称: “你如果反抗,我就用枕头闷死你。我有劲儿!” 我看了他一眼。他的确有劲儿。他比生前要有劲得多。他的手臂上青筋突起… …我想,他的确会闷死我的……怎么办呢?我说道: “你真不害臊!跑到一个生病的女人这里来。说是要照顾她……我嗓子疼……” “贞德,亲爱的!……我能这样来爱你,能让你把嗓子忘得一干二净!” “你没有夸大自己的可能性吧?”我感到怀疑。 “你马上就能看到。”他说道,并解开了俱乐部夹克的扣子。 “等等,等等!别着急!你别诱惑我,明白吗?反正你别诱惑我!我怕你,明 白吗?我害怕!!!” 他把那只长着讨厌指甲的手放在被子上,开始隔着被子抚摸我的腿,他抚摸着, 抚摸着,摸得我的眼睛都从眼眶里鼓了出来,而他的手越摸越高,越摸越高,越摸 越高。我一看:他已经开始抚摸我的脑门了。我说道: “你反正是搞不成我的。我不跟死人睡觉!” 而他抚摸着我,回答道: “对于你来说,我再重复一遍,我绝对不是什么死人,而甚至是一个有温度的 生命。你摸摸我的手。” 他向我伸过来那只青筋突起的手。我不由自主地缩回手来。 “又来了!还要摸手!你怎么可能是有温度的呢?也许,你又活过来了,啊?” 他神秘地回答: “也许……” 这就是说,他在隐藏什么,但我是看出来了,他不是一个活人,虽然他的手是 有温度的。 “你的指甲怎么弄成那个样子了?”我提出了一个阴险的问题。 “指甲的问题,”他说道,“请你原谅,毫无办法……” 瞧,这就是说,他不是一个活人! “瞧你,莱昂纳狄克,你想强奸我吗?别碰我!” 而他说: “是你害死了我。” 而我说: “这件事你已经原谅过我了!你真是一个前后不一致的人!” “我都欲火难耐了,”他回答,“你还在说什么前后一致!……” 瞧,拿他怎么办呢?我发现,我是摆不平他了。我甚至害怕将他推开…… 他在那里坐着,坐着,然后突然扑了上来!他趴在我的脸上,压住我的嘴唇, 他那该死的舌头顶开我的牙齿硬塞了进来,他双手搂住我的脖子,像是在拥抱我。 我开始挣扎,两只腿在床上乱蹬,我小声地嘟囔道: “你在干吗,莱昂纳狄克!你在干吗!你疯啦!你已经死了呀!” 也就是说,那东西是存在的! 我一次次地达到高潮,我已经什么也理解不了了,我已经不知道我身上到底发 生了什么事情,我整个人已经泛出红光来,就像一只火烈鸟,我已经不存在了,我 整个人都到了那边,他和我在一起,他在欢庆,——我在漂浮,漂浮,——我全身 一抖!——然后就完事了。