第五章 “特雷西,”雷切尔对女儿喊,“我在煮咖啡,你把弟弟叫醒。” 这是星期五晚上,雷切尔在橡树林自己家的厨房里。尽管这幢房子很小,但厨 房却相当宽敞,足够放一张大桌子和四把椅子。雷切尔并不在乎长餐桌上白色塑胶 贴面上原来主人留下的香烟烫过的痕迹,但油地毡地面有些凸起变形,她希望有一 天能把它换掉。厨房是她最喜欢的房间之一,因此她尽量把它装饰得令人愉快一些。 她装上了轻软的新窗帘,并将墙壁涂上了翠绿色。冰箱门上盖满了小动物形状的磁 铁,几十张收据和快照都贴在冰箱门上。雷切尔将一碗新鲜水果放在砧板似的桌子 中央。 钟上的时间是8点过几分,雷切尔正在准备东西去上班。“别忘了让乔上厕所。” 她告诉特雷西。“我不希望他再把睡袋尿湿了。”雷切尔垂头弯腰靠在长餐桌上, 眼睛茫然地盯着厨房窗外漆黑的夜晚。她已经忘了自己马上要去干什么。她很累, 累得骨头酸痛,筋疲力尽。她身上的每一块肌肉都在发痛。过去的一周里她睡了多 少小时?她记不起来了,但她知道睡眠过少使她不能保持清醒的头脑。星期四的出 庭使她大伤元气,接着和汤森的冲突以及在抢劫现场陷入的狼狈困境使她失去了更 多的睡眠时间。 且不管汤森怎么认为,使布伦特伍德案武器指控败诉的原因远不只是雷切尔的 证词。她那天清晨下班时给迈克·阿特沃特通过电话。律师把她离开后在诉讼中发 生的事告诉了她。 布伦特伍德的律师找了文图拉县的所有售枪商,找不出他的委托人在任何时候 买火器的记录。被告方还雇了一名火器专家,他证实了0.22英寸手枪被偷愉改造过 了。众所周知有些警官持有被丢弃的枪支和他们从罪犯身上搜来的没有在值勤结束 时上交的武器。大多数的情况下,警官将被丢弃的手枪藏在他们的靴子里,或者用 遮蔽胶带捆缠在脚踝上。 因为警官们需要将它们藏起来, 因此这些手枪一般都是 0.22英寸的,就像汤森所称他从布伦特伍德的口袋里拿出来的那种。 “乔已醒啦。 ” 特雷西说着朝母亲走去。看到雷切尔身上穿着浴衣,她说, “你今晚还要开车出去吗?” “太累了。”雷切尔咕哝道。自从丈夫去世以后,开车外出值夜已成了她的惯 例。她开车时可以组织自己的思想,抛弃那些纠缠她的压力。这份额外的工作以及 她因上法庭而牺牲了的白天的睡眠消耗了她的精力。今天晚上她连路都走不动了, 更别说开车巡逻了。她从水槽底下拉出一只橡胶水罐,开始浇她的花草。她摸着了 大型蕨类植物的棕色的叶子,轻轻将它们拾起来扔进了垃圾箱。 “为什么不让我来浇水?”特雷西说。她穿着一件无领长袖运动衫,下身是一 条宽松的牛仔裤。姑娘把头发缠在头顶上,一缕缕长短不一的头发垂到了她的前额 和脸颊上。她正值青春期的发育阶段,额头上开始出现了黑头粉刺。因此她将齐腰 的长发剪短了,发明了自己设计的时髦的发型,以此来掩盖她皮肤上的问题。尽管 雷切尔认为这种发型还是挺可爱的,但那些参差不齐的发缕总是要盖住她女儿的眼 睛,这使她纳闷她怎么看得见做功课。 “我喜欢照看这些花草。”雷切尔说着朝每一只小花盆里泼了一点水,这些花 盆排列在水槽上面的架子上。 母亲刚把水罐放下,特雷西就对她说:“准备好去上班吧,好,我来给你煮咖 啡,一煮好我就送到盥洗室来给你。”她用胳膊肘把母亲从水槽边推开、然后开始 装咖啡壶。“洗个冷水澡,好吗?”她停下来看了看母亲的脸,皱起了眉。“你今 晚看上去简直没了人形,像是被人从地下挖出来的什么东西。” “多谢。”雷切尔说着给了她一个尴尬的微笑。“你知道人们把我们这种光值 夜班不上白班的警官叫做什么来着?” “蠢货。”特雷西说。 “永久食尸鬼。” “不错。”她女儿绷着脸说。“你得辞去国营农场的工作。” “我现在还不能那样做。”雷切尔告诉她。她把毛巾浴袍上的腰带拉拉紧。国 营农场的工作是上大赐的。要是她能再坚持几个月,她就可以付清所有的医疗欠款。 她已有三年的时间一直在躲避收账的人了。 “但它把你拖垮了,妈。”特雷西叫着把洗碗中扔到了餐桌上。“没有谁一周 内工作那么多小时。你要是在警车的轮子下睡着了,被轧死了呢?我和乔怎么办?” “医生工作的时间很长,也都有办法活了下来。”雷切尔争辩说,将厨房桌子 上的几个盘子拿到了水槽里。“但我没有整个晚上都不睡。确信大楼安然无恙以后, 别的时间我总是可以打个盹儿。” “那幢楼里没有床。”特雷西继续说道。“你得睡在地板上。你不是告诉我他 们晚上把空调关上了,里面热得叫你气都透不过来吗?” “没那么糟糕。”她撒谎说,对那些漫长又痛苦的回忆决不会令她感到愉快。 这不仅仅是缺乏睡眠,或者是因为孤身一人呆在这15层大楼而感到的阴森恐怖。只 因为有那么多空暇时间让你去想,去悲哀,去陷入自我怜悯之中。“国营农场比警 察局每小时要付得多,”她说,“而我除了坐在那儿又不用于什么。另外,也不会 永远这样。只要账单都付清了,我就辞掉。” 雷切尔身高5英尺4英寸,比女儿高出几英寸。特雷西长着和母亲一样挺直而威 风的鼻子,鼓起的嘴巴和高高的颧骨。但雷切尔的脸是椭圆形的,特雷西继承了父 亲的方下巴以及他那红棕色的头发。除了她们的长相之外,母亲和女儿并无相同之 处。雷切尔是个乐观主义者,特雷西则是个悲观主义者。雷切尔有时会做些荒谬的 事情,她作出的决定是凭自己的感情而不是出于理智。特雷西的情感被小心地控制 着,她的行动都是计划好了的,而不是凭一时的冲动。 自她们搬了家,这个孩子变得很固执,有时使母亲感到很担心。她们居住的这 一带邻里并不是最好的。特雷西的一些朋友是街头的淘气鬼,她们只有很少的或根 本就没有父母的管教。她们已在追求男朋友,尝试毒品,脸上涂脂抹粉,讲脏话。 雷切尔知道她女儿是有反抗个性的人。这个十来岁的孩子承受了巨大的痛苦,但她 很少表现这一点。她对父亲去世后要靠他留下的这么微薄的家底来支撑生活感到很 恼火。当她的朋友们在犯愁上超市买什么东西,去看哪场电影或者想找哪个孩子调 情的时候,特雷西关心的是晚饭烧什么东西吃或者她怎么来哄她三岁的弟弟乖乖地 玩以使她能做完自己的功课。 雷切尔将女儿抱在怀里,把一缕缕长头发拨到了她的脸后。“我不知道没有你 我会怎么办。”她说。“事情不会永远这样下去。我发誓,宝贝。总有一天我们会 回忆起这一切而大笑起来的。”她闻了闻女孩头上洗发香波的清香味。“你功课做 完了吗?你明天带去学校吃的午饭装好了吗?” “明天是星期六。”特雷西说,她的担心更加重了。如果母亲甚至不清楚今天 是哪一天,她怎么能去上班呢?她伸出手来捧着她的手,用手指抚摸她青色的血管。 她的肤色白得简直成透明的了。“如果你不赶快行动,”她说,“你会迟到的。” 雷切尔跑进客厅,冲进了浴室。这幢房子有两个浴室,一间在主人卧室内,一 间和孩子们的卧室接邻,但两间浴室都没有浴缸,只有单人淋浴间。淋浴装置是棕 色的,主人卧室内的那一间没有窗户。雷切尔用即时贴塑料地板重铺了地,使它产 生出一种像是铺了大理石的感觉。她将浴衣挂在门背后的钩子上,然后用毛巾的一 边把淋浴间玻璃隔框上的水珠抹去。浴室的墙是油漆的,没有贴瓷砖,她对着天花 板上褪了色的斑点做了个鬼脸。 几分钟后,特雷西打开淋浴间的门递给她一杯倒在陶瓷杯里的咖啡。“别打碎 了。”她警告说。“那会划伤你的脚。我想给你一只纸杯,但一个也不剩了。我明 天和露西一块去商店时买几个回来。” “别像妈妈似地对我唠唠叨叨。”雷切尔说着,很快呷了一口咖啡。“我是个 警察,该死的。有时你对待我就像我是十岁的孩子。” “不要讲粗话。”特雷西说。“你上班时学来的。每一次我说了个脏字,你就 把我痛骂一顿。” 雷切尔把咖啡杯递给她女儿,然后走出了淋浴间,身上裹了块毛巾。特雷西是 对的,她以前从来没讲过粗话,但是让她不仿效每天听到的粗话很困难。“我知道 现在这一切都是怎么回事。”她说,开始明白了。“你又要想来说服我了,对不?” “什……什么?”特雷西往后退了几步。 “你不能整个晚上一个人呆在这儿,”雷切尔说,“不管你表现得多么成熟或 者你帮了我多少忙。”她拿起一把梳子插进头发梳了起来。接着将湿头发盘成一个 紧紧的圆发髻,垂在脖子根部。她离家时头发总是看上去很整洁,但等到它一千, 自然蜷曲的头发就飘起来了。金属丝般的缕缕头发就会垂在她的颈上、额前和耳朵 旁边。 “会有很多事情发生。 ”她继续说着,在浴室镜子里搜寻她女儿的眼睛。 “房子会失火。有人会闯进来。乔会在晚上生起病来。我们以前都经历过,特雷西。 你不能一个人睡在房间里。到此为止,我不愿再和你讨论这件事了。” 特雷西将一大堆地上的脏浴中踢了出来。“如果有个惯犯闯进露西的家,妈, 他们就会在我们的睡袋上绊跟斗。她让我们睡在前门旁。” 雷切尔皱起眉头。“夜盗很少会走前门。” “我恨睡在哪儿。”特雷西说。“我感到自己像是露西家的一条狗或是什么东 西。起码要让我们早上回家,在家里穿好去学校的衣服。那幢房子里有六个人,而 他们只有一间脏兮兮的浴室。这大叫人讨厌了,妈。露西在后院里给乔把尿。” “都是你瞎编的。”她说。“露西决不会那样做。她待我们一直非常好。她让 你每夜都在她家睡觉而从来不向我要过一个子儿。有多少人愿意那样做,嗯?你应 该表示感激,年轻的小姐。眼下我们需要所有能得到的帮助。” 特雷西朝她不服气地看了一眼。但过了几分钟她发出了格格的笑声。“你怎么 会知道这些事情,啊?真奇怪,只要我一撒谎你准知道。” “所以,真的是你编造出来的?”雷切尔边说边走到卧室去穿制服。“我早知 道露西绝对不会让乔到院子里去上厕所的。” “是啊。”特雷西说着点了点头。她母亲从壁橱里拿出了才洗干净的制服,然 后到五斗橱里拿她的T恤衫、短袜和束腹短裤,特雷西一直跟着她。 雷切尔一直很瘦,瘦得胸乳几乎不存在了。两年来她故意使自己增加了15磅体 重,但发现体重增加后又难看又累赘。她的乳房像是有人贴在她胸脯上的两块巨大 的肉团。她拿起一件防弹背心,穿上后乳房就挤在里面,好似一对过于成熟的葡萄。 特雷西在母亲急匆匆穿戴衣服时不得不左闪右让以免撞着了她。雷切尔的卧室 有一张四柱床,一只大五斗橱,一把摇椅,还有几个大柜子,它们原来放在老房子 的起居室里。有时候为了要从房间的一头走到另一头,你得往旁边拐个弯才行。此 外因为她母亲强制自己要增加体重,所以决心要让整个身体都胖起来。哑铃和杠铃 满地都是。特雷西因为脚趾老是踢着它们而感到很厌烦。 雷切尔停下来看了一眼印度橡树。“我想这家伙也想喝水了,提醒我明天给它 浇水。” 特雷西到盥洗间拿了一杯水, 走上前猛地冲在橡树上面。 “现在,”她说, “你可以少一件事担心了。” “你得怀着爱心去做。”雷切尔斥怪道。“你不喜欢植物的时候它们会知道, 特雷西。” “对啊。”女儿说。她抚摸着一片闪亮的绿叶,心想她母亲对于植物的想法是 在发神经。 他们的老房子比这幢房子几乎要大一倍。特雷西的父亲在去世前几年从他祖母 那里继承了一房的家具。仅有的几件值钱的古董已经被卖掉了,所剩下的都是些陈 旧而破烂的遗物。她母亲总是说要淘汰这些杂七杂八的东西,但她从来没这样做。 特雷西明白她母亲希望相信有一天他们还会搬进大一些的房子里去住。 “你该停止练举重。”女孩说,看着雷切尔在防弹背心外面迅速穿了一件制服 衬衣。“你现在看上去像个男人,妈。”雷切尔笑了,收缩了一下她臂部的肌肉。 “用我这双手来对付讨厌的酒鬼时,多点力可大有好处。”“那个给你送花的家伙 是怎么回事?” “噢,”她说,“相信我,不会有什么结果的。” “为什么不会?”特雷西说。“我以为你喜欢他。你收到花时,一个劲地谈到 他。他长得多帅,身材多么好,他有多聪明。” “他和我不是一路人。”雷切尔告诉她。“那些花只是报答我对他说的那些事。 现在他的小小计划没能如愿实现,我可能永远也不会听到他的讯息了。” 特雷西背靠五斗橱,嘴里啃着凹凸不平的手指表皮。她一直很喜欢母亲娇小的 身躯。她在成为警官之前看上去简直像个小姑娘,又瘦又弱。她的颈子很长,头老 是抬得高高的,双肩往后伸展。最近她母亲的肩膀变得圆墩墩的,她那曾经很优雅 的双肩现在垂在两边像是两股沉重的绳子。 “我说自己很不愿意睡在露西家不是假话,妈。”她说。“我们能不能赶回家 穿戴好衣服再去上学?我保证不会叫你失望。你下班回来的时候,我会把乔喂完, 并且穿戴好的。露西只是把他放在椅子里,给他一盒弗鲁特·露普斯牌的麦片。而 我会给他做鸡蛋,会至少一周一次喂他热燕麦粥。” “好吧。”雷切尔说,在系鞋带子的时候露出了温暖的微笑。“你可以在早上 回家穿戴好衣服,但必须在太阳出来以后。只是让你先试一段时间,特雷西。如果 出什么事……” “大棒了。”特雷西说着一阵风似地飞出了房间,好像她还不相信自己已经得 到了想要的东西。 雷切尔穿戴好以后就去向儿子告别。“嘿,大孩子,”她说,“来和妈妈吻别。” 她把这个很沉的三岁孩子抱在怀里,吻了吻他头顶上的鬈发,然后又把他放回到地 板上,他身边堆满了乱七八糟的建筑玩具。他长着和雷切尔一样的灰色眼睛和草莓 色金黄的头发。腮边有个小酒窝,还有两条学步儿童的短而胖的小腿。母亲通常只 能在白天给他塞几块尿布,在儿子看电视或玩玩具时她就倒在沙发上睡着了。等到 特雷西从学校回家,雷切尔总算可以摇摇晃晃地走进卧室,在卧室一直呆到去上班 的时候。因为这种时间安排,所以她不能给孩子以足够的关心。近来,每天晚上她 要去上班时,他就会缠着她。 “书。”他说着塞给她一本封面上有长颈鹿的颜色鲜艳的书。“读给我听,妈 妈。你答应的。” 雷切尔感到胸部发紧。“你知道妈妈马上就得去上班,宝贝。”她说。“我明 天第一件事就是读给你听,好吗?我们来读你的书。我们在一起看卡通片。我甚至 还会带你去上公园。” “书。”他边说边拉着她的腿。 雷切尔扫了一眼手表, 然后盘坐在他身边, 她读了三页以后把书递还给他, “剩下的我不能读了,乔。”她说着将他紧紧搂在怀里。“懂事些,让妈妈去上班。” 眼泪从他眼睛里涌了出来。“不。”他说着拨弄起雷切尔制服上的扣子。他从 地上抓起书,朝妈妈脸前送去。“求你了,妈妈。给我讲故事。” 特雷西正好站在门口,脸上一副紧张的神色。“你走吧。”她啪地打了个榧子。 “你呆得越久就会越糟。我来给他读这本蠢书。他很累了,你到了局里,他就已经 呼呼大睡了。” 因为这幢房子只有两间卧室,特雷西和弟弟只好住在一个房间里。对着满地的 玩具,两张没铺的床和扔在地上的衣服,雷切尔做了个鬼脸,发誓第二天早上她下 班回家后来整理房间。特雷西帮着她做家务活,特别是下厨房和洗衣服,但把所有 的家务琐事都推给她是不对的。尽管她比同龄的女孩表现得更成熟,但雷切尔提醒 自己她的女儿只有十四岁,不应该承担所有的家务。 雷切尔又吻了吻乔,站起身要走。“我看上去怎么样?”她的手指从上到下把 制服前面的一排扣子摸了一下,看看它们是不是和她腰带的搭扣对得很齐。米勒警 长对这类事很挑剔,她尽了最大的努力把自己的外表和身上的装备搞得很整齐。宽 厚的武装带扣在她的腰部,手枪皮套内是空的。她将值勤用的左轮手枪锁进了汽车 里的贮物箱内,她不肯把火器带回家里。“都穿戴好了吧?鞋子不脏吧,是吗?” “这儿。 ”特雷西说着从地上抓过了一件乔的T恤衫,然后跪下来。她很快将 母亲鞋上的几个污点擦去,接着站起身来。 “早上一定别忘了给乔喂维生素。”雷切尔说。“还有。别忘了把他的便桶带 到露西家去。我不准你晚上很迟的时候回来。” “千万小心,妈。”特雷西说着眼中闪现出一丝恐惧。“昨夜又一个警察在洛 杉矶被杀。” “这就是我为什么不去洛杉矶警察局上班的原因。”雷切尔回答她。她走上前 去吻了吻女儿的额头。“你知道在橡树林还没出过什么事,宝贝。” “总有第一次。”特雷西说着,盘腿坐下开始给弟弟读故事。 --------------------- 小草扫校||中国读书网