第十六章 我们前往拉斯维加斯的旅行格外的风光体面,欧文·派珀安排了他的私人喷气机前 来迎接对他颇具价值的投资人,令我惊讶的是,我也算一个,杰克·索尔蒙和玛德琳· 杰森也在其中。此外,还有几家最大货币管理机构的三四个投资人,卡什和韦杰尔也同 机前往,还有凯茜。 卡什显得十分开心,愉快极了。该飞机装备齐全,是派珀用来接送那些出手阔绰的 赌客们去他的赌场玩乐的,机上有一个酒吧,里面有几瓶冰镇香槟酒。卡什忙不迭地打 开这些香槟酒,强邀每人都来一杯。不一会儿,机上就充满了欢声笑语;卡什开始了他 的酒会。 令韦杰尔分外高兴的是,他发现了一台电视机,还有几盘色情录相带,于是,便急 不可待地拿过一盘放起来。他夹塞挤坐在凯茜旁边,这时,凯茜不无厌恶地凝视着窗外。 我坐在玛德琳·杰森旁边,香槟酒从飞机前部向我们跟前推过来,玛德琳举起酒杯: “干杯。” “干杯。” 我们两人都呷了一口酒,泡沫在我嘴边乱跳,刺得我的鼻子痒痒的,在高空中,香 槟似乎总是更受欢迎。 我透过机窗俯视着下面干燥的亚利桑那沙漠,我们正在飞越一条低矮的山脉,此处 的沙漠延绵起伏,交织着棕色、黄色、橙色和黑色的斑驳色彩,岩石,沙粒,还有强烈 阳光投下的阴影,目力所及之处看不见一块绿色,我极目远眺,只见一条笔直笔直的人 工道路把风景分成两半,坐在空调飞机里,从3万英尺高空望下去,地面上的景色显得 荒凉而空旷,很难想象得出沙漠表面的酷热。 玛德琳扭头朝端坐着的凯茜那里瞥了一眼。“在菲尼克斯你似乎有点儿心事重重,” 她说。 我的脸颊灼热起来。“是的,非常抱歉,我有点儿失礼了,是不是?希望你能原谅 我?” “噢,那没什么。”她笑了起来,我为自己对凯茜的感情专注溢于言表而感到窘迫 不安。不过,玛德琳似乎只是觉得这挺有趣而已。 “你以前去过拉斯维加斯吗?”她问道。 “没有,这是我第一次去,我非常好奇地想看看它是什么样子,你呢?” “去过一两次吧。” “去度假还是作为投资人去的?” “不,我没有去那儿度过假,”她说,“但是我去那儿看过几个投资项目。” “是高风险债券投资吗?”我问道。 “大部分是,”她说。“不过,我们在卡西诺赌场上确实也有几笔股东投资。” “真的吗?”我说。 “真的。实际上,我们拥有塔希提饭店的一份股本。” 终于找到了!一个对其所拥有的财产并无隐瞒之心的人。 “这倒挺有意思的,你认为这笔交易怎么样?”我问道。 玛德琳带着顽皮的神情看着我。“你的高见如何?”她说。 我在椅子上不自在地扭动了一下身子,这个女人显然对她所谈论的事情非常在行, 我不想在她而前出什么洋相。另一方面,我从来就没有喜欢过这笔交易,即使是在我发 现派珀那不清白的历史之前。“我对卡西诺赌场知之甚少,所以我说的也许不对,不过 我恐怕得说我一点儿也不喜欢。” “那是为什么?”玛德琳说,嘴角露出浅浅的微笑。 “我不相信卡西诺赌场会不受经济萧条的冲击,尤其是为家庭度假提供膳宿的卡西 诺赌场。经济萧条期间,外出度假的人很少,原因就这么简单,规划中可没有让房间和 赌桌空闲着的周转资金。” 她饶有兴趣地看着我。“说下去,”她说。 “噢,另一件事是有关欧文·派珀。毫无疑问,他是个精明老练的投资人,但我的 感觉是这次旅行完全是为了他个人的虚荣心,他想建造世界上最富丽堂皇的大饭店,并 将竭尽全力筹措资金使其运转营业。”我叹了口气。“说穿了,我对他毫无信任感。” 她目不转睛,久久地看着我。“我认为你说得对,”她说。 “但是,如果你赞成我的看法,为什么还要投资?”我问。 “是混合老兵人寿保险公司投资的,不是我,”她说。“为我工作的一个人提出了 这个计划,而且极力主张这样干。说有很多有利条件,它将成为世界最著名的卡西诺赌 场之一,而且阿特·布克西素有美名在外,可以招徕顾客上门。但是,我实在不喜欢它 的格调,可我又说不出什么具体的反对意见。最后,我的同事们一味坚持,我们便干了, 这毕竟只不过是3千5百万美元。” “什么,只不过是3干5百万美元?”我说,“这笔损失够大的了。” 玛德琳微笑着。“我手中掌管的钱超过500亿美元,很难发现足够的机会去投资那 么大数目的钱,像塔希提饭店那一类项目,投资额在5千万美元左右,我们自己作主。” 尽管几百万美元在我手上经过已经习以为常,但我仍然发觉难以理解美国保险业的 巨大规模,像混合老兵人寿保险公司,咨询公司和伊特那公司这样一些公司所经手的数 目比大多数国家的国民生产总值还要大。 “不管怎么说,看上去我们好像将平安无事,我们为该饭店的建设提供的是临时贷 款,只要高风险债券能够发行,我们就能够收回我们的钱,并从中赚取一笔丰厚的利 润。” “多大的利润?”我问。 “噢,我们应该能获得80%左右的利润,”玛德琳说。“对于为期一年半的投资来 说算不错了。” 80%的利润与杰克·索尔蒙所说的菲尼克斯荣昌储贷银行将会使其投资翻一番的话 基本一致,因为杰克的话稍稍有些夸大其辞。 “既然你们很快就能收回你们的钱,你为什么还要去看塔希提饭店呢?”我问。 玛德琳顿了一下。“我不想使你感到担心,不过,既然你看上去已经有点担心了, 我说了也就无所谓。我不能肯定新的高风险债券是否能够发行,我认为人们对派珀产生 了一些严重的疑虑,等着瞧吧。” 如果投资人像我一样了解派珀的情况,我心中暗想,那他们当然会对他产生严重疑 虑的,而且像混合老兵人寿保险公司这样的塔希提饭店的股东非但不能使投资翻倍,反 而有可能会损失其投资的大部分钱。 “在塔希提饭店投资的还有谁?” “除了欧文·派珀本人以外,另外还有一个机构,”她说。“我恐怕不能告诉你那 是谁。” “不会碰巧是亚利桑那的一家发疯的储贷银行吧?” “我恐怕不能说,我只能说,那家机构令我不放心,没有任何迹象表明这是一项有 赚头的投资。”正在这时,从飞机后部传来杰克·索尔蒙发出的高声大笑,不知他听卡 什说了什么好笑的事情,我和玛德琳相互使了一个逗人的眼色。 塔希提饭店位于拉斯维加斯狭长地带,该地区距设有最豪华的卡西诺赌场的市中心 3英里。我们驶近时,只见饭店的确气势不凡。一幢高耸入云的白色八角塔楼容纳了旅 馆的大多数客房,一条矮小棕榈树夹道的车道直通大门,门上方悬挂着大条横幅,热烈 庆贺开业大典。 一走进塔希提饭店,眼前的景象便令人惊叹不已。门厅是一个直插天空的一百英尺 的巨大门廊,地面分成由人行通道连接的几个小岛,咸水拍岸卷起一阵阵细碎的浪花。 岛上有各式各样设置的座位区、酒吧、快餐柜台,以及必不可少的吃角子老虎机,我穿 行于群岛中,被那种环境氛围迷住了,暖色的鲜花和微咸的气息营造出一派真实的南海 风光,色彩亮丽的鱼儿和海龟在小岛之间游来游去,水里簇积着珊瑚礁。在门廊的一侧, 水被拦网隔开了。在那儿的水里,鲨鱼那高耸的三角形脊鳍划过水池;身穿草裙颈套花 环的美丽姑娘手端饮料在树林间轻移莲步,并为客人兑换吃角子老虎机所需的零钱。 我来到我的房间,沐浴更衣,房间也许并不是最豪华的,但却是大赌客才能住得起 的那种套间。然而,房间里奢华的摆设却令我作呕,到处都是紫色的天鹅绒和金黄色, 地毯又厚又软,一个心形大浴缸,一张床大如一个小房间,床头上方是一块复杂的仪表 控制板,我小心翼翼地按了几个按钮,那床便开始大幅度地上下起伏波动。我赶紧又按 了一下按钮,它便静止不动了。我决定不去碰这些玩意儿,并心中暗暗祈祷,但愿这床 没有安装定时器。 我走出房间,来到窗外的小阳台上。在我房间的正下方是一个硕大的游泳池,一汪 池水又深又蓝,游泳池里也点缀着小岛,游泳的人坐在水里喝饮料,玩吃角子老虎机。 看见着泳装的姑娘们使我想起了凯茜,我暗自笑笑,走回房间给她打电话,她房间 里没有人接电话,我便留下留言,让她回来后给我打电话。 随后,我便开始仔细考察卡西诺赌场,虽然欧文·派珀说这赌场是为出手阔绰的大 赌客开的,但实际上大部分营业面积只不过是供那些普通百姓来这儿一晚上输掉几百美 元而已。有一些大房间,分别以不同的南海情调主题装饰,配有大量的轮盘赌,21点和 掷骰子赌博的桌子,除了一些似乎喜欢大喊大叫的玩掷骰子的赌徒以外,大多数赌博都 在死一般的寂静中进行,赌徒们把他们的钱庄重地交给赌台管理员,那人又敏捷而老练 地递还一些钱。 还有就是吃角子老虎机,一排挨一排,每一台机器都紧紧地控制着一个人,那人以 令人眼花缭乱的节奏机械地往老虎口里喂角子,房间没有窗户,管你是白昼还是黑夜, 老虎机可不在乎,而人们则叫怎么做就怎么做。 在塔希提饭店里转悠了几个小时之后,我的脑子变得一片模糊,全是闪闪发亮的美 元符号、灯光和人的面孔,一切都是为了追逐金钱,这使我心中颇感不安,如我曾半开 玩笑地对派珀说过,我的工作就是赌博,不知怎么的,我感到面对交易台屏幕上闪烁不 已的绿色数字时所产生的激动比面对拉斯维加斯那无情的金钱来往所产生的激动来得更 自然些。不过,也许我像那些愁眉苦脸地喂老虎机的人一样,也落入了陷阱,难以自拔。 我心情沮丧地吃了一个三明治便上床就寝了。 真是一出绝妙的双簧表演,身穿一套式样保守的薄型西装的派珀看上去轻松自如而 又可依可靠,节目主持人阿特·布克西表演得无可挑剔,对于他们两人来说,这是个意 义重大的时刻,他们必须从听众手里弄到2亿美元。 派珀首先调动了一下人们的情绪,他用通情达理且颇具说服力的口吻抽象地谈了塔 希提饭店建设项目所提供的绝好的投资机会,他谈到了具体的数字、策略,并对竞争性 作了分析,他的讲话足以使我们相信塔希提饭店是掌握在可靠之人手中,绝不会使我们 失望。尽管派珀外表上含蓄谨慎,但他越讲越起劲,对这个项目的激动心情溢于言表, 他站在台上,身材高大,晒成棕褐色的皮肤十分漂亮,但他衣着保守,言谈举止更像是 在哈佛大学俱乐部发表演讲,而不是在卡西诺赌场讲演。他的话使听众放下心来,撇开 它的外表不谈,塔希提饭店一定是一项体面而保险的投资,否则,像欧文·派珀这样的 人怎么会卷入其中呢? 接下来轮到阿特·布克西上场了。布克西身材矮小,长着一张深棕色的面孔,一头 灰白长发吹成发式,浑身洋溢着无比的热情,他几乎一刻不停,当他停下来时,那是一 种夸张的停顿,为的是让听众彻底理解他所说的内容的重要性,在听了派珀那话语平和 的发言之后,听众们对布克西那生硬粗暴的举止大为震惊,但是,顷刻之间,他那精力 旺盛的魅力便迷住了我们大家,推销是他的本行,塔希提饭店是他一生的钟爱,他使出 了浑身解数,他跟我们讲了他的青少年时代,他双亲是牌桌上的作弊老手,因此他这个 儿子也成了作弊好手,他所叙述的穷赌徒发家史里巧妙地揉合了一些美国梦的成份。然 后,他转而大谈特谈经营卡西诺赌场的细节,如何防止赌台管理员偷钱,如何预先认准 数牌的人,如何使用数据库分析大赌客的个性材料,以及哪一种促销消费总数最有效, 我们听得入了迷,我想我们大多数人都进了圈套。 然后,他们领我们参观了整个饭店,在布克西的眼里,大型卡西诺赌场的俗气和寂 寞在这里消失殆尽。我们看见的是魅力,是闪光点,是令人惊异的技术效果,他领我们 去看大赌客们玩乐的包房,他们终日沉迷于堕落、权力和金钱之中。当我们回到他开始 高声叫卖的会议室时,我能感觉到大多数听众似乎当场就愿意开出支票。 “有什么问题吗?” 沉默无声,没人提出有关派珀的背景的棘手问题,也没有提出关于吃角子老虎机与 赌桌、大赌客补偿金或蓝领阶层公共汽车接送费用的百分比下降之类乏味的问题,甚至 连最玩世不恭的投资者也对这世界上最大的卡西诺赌场着了魔,至少暂时是如此。 我在仔细思考着。 我站了起来。 派珀双眉微蹙,几乎看不出皱眉的痕迹。“请讲。” “我有两个问题想请教派珀先生。”听众们颇感兴趣地看着我。我的英国口音在浮 华耀眼的拉斯维加斯显得有些不和谐,派珀严厉地盯着我。“第一个问题,内华达赌博 管理委员会详细审查过你以前的投资项目吗?”听众中出现了小小的骚动,派珀怔住了。 “第二个问题,你能解释一下你在英国为一家诊所的管理部门所作的投资吗?” 我坐了下来,听众们的反应不一,有些人的脸上露出了不赞成的神色。在他们眼里, 我是个大煞风景的人,竟敢对这些大人物以及他们的大赌场恶语相向,有少数人,其中 包括玛德琳·杰森,却十分关切地侧耳倾听。 派珀站了起来,一如以往,沉着冷静,温文尔雅,“我非常愿意回答这些问题。首 先,赌博管理委员会对所有赌博许可证的申请人都作了彻底调查。第二,我拥有大量有 价证券投资。我相信,几年前,这包括在英国的一些财产,但是此刻我手头没有这方面 的详细资料,还有什么问题吗?”他飞快环视了一下听众。 对于派珀这可是个危险的时刻,到现在为止,听众们对他始终是俯首听命。但是, 他并没有完全回答我的问题,如果谁再对此穷原竟委的话,人们就可能会产生疑问。不 过,我不想推波助澜了,我已达到目的,他知道我了解他的底细,他也知道我会说出来。 我朝玛德琳看过去,她张开嘴仿佛准备提问题,但是她动作太慢了,派珀已经宣布会议 结束。她若有所思地收拢她的文件,朝我这儿看过来,试图引起我的注意,我避开了她 的眼光。 半小时之后,我正在门廊里喝咖啡,这时,一个旅馆服务员向我走过来。“对不起, 先生,派珀先生想请你到他的套房去。”他这么快就采取报复行动了,我心里想道,于 是,放下杯子随那个服务员向电梯走去。 派珀的套房在饭店的顶楼,其特色与旅馆的其他客房迥然不同,房间里没有鲜红俗 艳的家具,没有镜子,没有镀金的装饰物。屋里有几件英国古董家具:一张雅致的沙发, 6把套着绣花椅垫的直背椅,一张小写字台和两三张擦得铮亮的小桌子,地上铺着一块 显眼的浅蓝色丝质大地毯,地毯上错综交织着古波斯或古印度的精美图案。这一切看上 去与那硕大的落地窗很不谐调。从窗户里望出去,可以俯瞰旁边那幢高大的白色卡西诺 赌场,再过去是拉斯维加斯城里那些灰蒙蒙的建筑物,上面点缀着霓虹灯广告牌,从窗 户里还可以看见伸展至远方的大沙漠。 房间里只有派珀一个人,他示意我坐下,我坐在一张看上去很单薄的乔治王朝时期 式样的沙发上,而他则坐在一把红木高背椅子上。此刻,所有的文明礼貌都荡然无存, 派珀怒气冲冲。 “你刚才做出那等事来,你到底打的什么主意?”他说。“我可不是那种做小买卖 的债券推销员,可以随你闹着玩,我是这个城里有权有势的人物。我有钱,而且我有律 师,你要是再提布莱登哈姆山庄的事,甚至是间接提到它,我就起诉你,我起诉你的数 额之巨,要让你的子孙后代一百年后还在为你还债。” 派珀生气的样子令人生畏,我一时只有招架之功,如果我惹恼了这样一位权势人物, 那我肯定是犯了个大错误。现在,反守为攻的时刻到了。 “我想你会对这个感兴趣的。”我说罢,展开一直夹在腋下的报纸。这是几年以前 的一份《太阳报》,在第二版上,与《热情奔放的比琳达一丝不挂》相对的是《城里骗 子手的时髦休养所》的大标题,标题下面是一幅布菜登哈姆山庄的照片和一篇文章,描 述一位名叫欧文·派珀的先生如何帮助警方进行调查,接着是对沉湎于纵欲之欢的生意 人进行过分渲染的含沙射影。 派珀气得脸色发紫。“要是你胆敢把那个披露给任何人,我将让我的律师立即起诉 你。那就是说,我要不是亲手把你撕成碎片的话。” 看似矛盾的是,派珀失去控制反倒使我显得非常冷静,他似乎并不是那么强大无比。 “说到‘你的律师们’,你可能把戴比·蔡特也包括在内吧?” “哈!是她告诉你的,是不是?我也要起诉那个该死的丹尼。” “她不再为丹尼-克拉克律师事务所工作了,”我说。 “我不管她在哪儿工作,如果她违背了律师为当事人保密的原则,她就会有大麻 烦。” “她死了,”我说。“被谋杀了。” 这话使派珀愣了一下子。“她也许是咎由自取,”他说。“有人想杀她,我一点不 会感到惊讶。” “是你杀了她?”我问道。 “别荒唐了,也不要再说那种蠢话了。” “你知道是谁杀了她吗?” “当然不知道,我几乎都不记得那个女人了,我有好几年没见到她了。” 他这话我完全相信,他害怕我可能说出有关布莱登哈姆山庄的事,尽管他不断恫吓, 但他不在乎我说的关于戴比的事。 “你知道菲尼克斯荣昌储贷银行吗?”我问。 “我听说过,”派珀说,再一次慌张起来。 “那家机构在塔希提大饭店有一笔投资,是真的吗?” “那个信息不能公开。” “菲尼克斯荣昌储贷银行用于投资塔希提饭店的那笔钱是通过诈骗弄到的,你知道 吗?” 派珀显然不知道此事,他皱起眉头,一时不知该说什么是好,他竭力使自己镇静了 下来,他用平静得出奇的声音说道:“默里先生,对敲诈勒索或撒谎行骗之类的事我从 不作答。请离开吧,要是我再听到你说起这件事,你知道我会做什么。” 我没有离开,我从那张单薄的沙发上站起身来,朝那扇大窗户走过去,我们离地面 很高,已经黑下来的窗户带走了拉斯维加斯的喧嚣、烈日和酷热。这个城市在下面毫无 恶意地飘浮而去。 我向派珀转过身来。“我不打算敲诈你,我只是忧虑而已,为上个月被杀害的我的 一位同事忧虑,为我公司被骗走了数百万美元忧虑,现在这笔钱投资在你的赌场里。我 敢肯定,这也会引起像你自己这样一位诚实的买卖人的忧虑。这些事情毕竟是有损名誉 的,可能将来我会需要你的帮助,以便弄清这件事的幕后策划者是谁,我相信你会非常 乐意帮忙的。同时,我肯定不会向任何人提及布莱登哈姆山庄。”我微微一笑,然后向 门口走去。临出门前,我转身向派珀伸出我的手,他没有握,我耸了耸肩,走出了房间。 派珀有自己的专用快速电梯,那电梯把我送到一楼,与他交锋之后,我感到欢欣鼓 舞。我已经按自己的设想治服了他,我跨过走廊进了另一部电梯,回到房间思考。 过了10分钟,电话铃响了,是汤米。 “我发现了一些情况,你也许会感兴趣,”他说道。我的思绪猛然又转回特里蒙特 资金公司问题上。 “说吧。” “噢,首先你叫我去查明菲尼克斯荣昌储贷银行的资产购入一事,我猜测韦杰尔一 定会与此事有什么瓜葛,所以我便让琼去搜查他的档案,你想听听详情吗?” “是的,请讲。” “那是从菲尼克斯荣昌银行的业主兼总经理霍华德·法博写的一封信开始的。他在 信中说,他正面临着即将到来的灾年,并说他可能只有两个选择,要么宣布破产,要么 卖掉银行,信上所署日期大约是两年以前。” “3个月以后,韦杰尔回信告诉法博,说他找到了一个买主,嗨,你瞧,原来是我 们的老朋友特里蒙特资金公司,有整整一札记录这笔交易的信件,特里蒙特资金公司用 4千万美元的资本交换该公司90%的股份,霍华德·法博仍是总经理,但是一个名叫杰 克·索尔蒙的人被任命为联络官,他的工作是与拥有大半股权的股东特里蒙特资金公司 联络。” “非常有意思。” “是的。你知道还有什么有趣的事吗?” “告诉我。” “布龙菲尔德-韦斯投资银行只要了一笔2万5千美元的咨询费,简直难以想象布龙 菲尔德-韦斯投资银行做这种事会只拿不到1%的佣金。这样一笔交易的咨询费应该是40 万美元。” “我想韦杰尔是不想别人也对他开价太高吧,”我说。“那叫利益冲突,棒极了! 干得漂亮,还发现其他什么情况没有?” “我没有,但是警察发现了一些情况,他们终于在新泽西州蒙特克莱的树林里发现 了肖夫曼的尸体。” “他们知道他是怎么被害,或者是谁干的吗?”我问。 “不知道。过了这么长时间,他已经面目全非,很难辨认,他们还在继续调查,但 对结果并不十分乐观。” “该死。我还指望会发现些什么线索,把他的死与这整个事情联系起来呢。” “有线索。” “什么线索?” “迪克·韦杰尔住在蒙特克菜。” “真的?”我说。我实际上并不感到惊奇。“好的,汤米。非常感谢你所做的一切, 你能把这些文件的副本寄到我伦敦的办公室吗?” “没问题,”汤米说。“本人乐于效劳,你发现了什么也请告诉我。” “我会的,再次表示感谢。”我说罢挂断了电话。 一切都在变得明朗起来,我几乎掌握了勾勒出眼下正在发生的事情的伦敦所需要的 一切情况。我取出几张纸,接下去花了两个小时尽可能详尽地画了一张图,标出了特里 蒙特资金公司,塔希提饭店的融资情况,以及所牵涉到的各种人员。但是,画完之后, 仍有一个关键问题没有解决,戴比为什么死了? 我敢肯定,她是被人谋害的。我似乎觉得很有可能她的死因与特里蒙特资金公司有 关,韦杰尔似乎是可能性最大的嫌疑对象:在蒙特克莱韦杰尔家附近发现了肖夫曼的尸 体,这说明他完全干得出这种事来。 但是,韦杰尔的日记表明,戴比遇害那天夜晚,他在纽约,就在戴比遇害之前,我 看见的是乔,而不是韦杰尔。那么,乔与韦杰尔之间有什么联系呢?我对此一无所知, 但是,也许是卡什唆使乔去干的,我毫不怀疑卡什也卷入了这整个事情,毕竟首先是他 把特里蒙特资金公司债券卖给了汉密尔顿。 至于作案动机,依我看来,仿佛是卡什多少有所察觉到戴比已经发现了特里蒙特资 金公司诈骗案之事,并准备去见德琼先生揭发此事。所以,不得不让她永远保持沉默。 然而……我并未心悦诚服,乔一口咬定他没有杀害戴比,这我相信,但那并不能说 明问题。 看来,我仍然还有很多事情要做。于是,我给汉密尔顿打了个电话,电话线里传来 了他清晰的声音。“小伙子,有什么事要告诉我吗?” “我想我已经完全查明了此事,或者说几乎弄清了全部事实,”我说,尽量不露出 过分自傲的口气。 “说给我听听,”汉密尔顿说,声音中流露出难以抑制的急切心情。 “噢,我非常肯定韦杰尔和卡什是这整个事情的幕后操纵者,韦杰尔组织规划了特 里蒙特资金公司债券,卡什把它卖给了你。” “听起来似乎言之有理,”汉密尔顿说。“我们知道特里蒙特资金公司是用假担保 筹集的资金,但是你弄清楚了资金去向吗?” “我想是的。” “好了,别卖关子了,告诉我。” “山姆大叔的制钞机是一家储贷银行,确切地说是菲尼克斯荣昌储贷银行,特里蒙 特资金公司买下了该银行90%的股权,用的是从私人配售债券中筹集的资金。他们正在 利用由政府担保的存款通过菲尼克斯荣昌储贷银行进行一系列高风险投资,其中一项就 是欧文·派珀的塔希提饭店。” “他卷入了特里蒙特资金公司诈骗案吗?” “我不知道,”我说。“我无法确定是谁拥有特里蒙特资金公司,我猜测卡什和韦 杰尔是股东,派珀可能也是。” 电话那一端出现了沉默,我几乎能听见汉密尔顿在仔细考虑此事。“好了,这事从 各方面来看都说得通,”他说。“你干得很出色,棒极了!现在我们所要做的就是想办 法如何把我们的钱弄回来。” “现在我们还不报警吗?”我问。 “当我们马上就要找到钱的时候,不要去报警。一旦我们把钱全部找回来了,那时 你再去报警,把一切都告诉他们,但是,在那之前不要报警,听见了吗?” 我听见了,事实上,我正为此事而高兴,现在我更加坚信我和汉密尔顿能够想出办 法来,把我们的2千万美元弄回来。 “我给鲁迪·吉尔打个电话,看看他在库拉索进展得怎么样,凭我们手头掌握的这 些情况,我们也许能够揭开荷属安的列斯群岛上的特里蒙特资金公司之谜。我最好马上 再到那儿去一趟。” “有一件事我不明白。” “什么事?” 我告诉了汉密尔顿仍然缠绕于我心头的有关戴比之死的疑问。 “哦,我明白你的意思,”汉密尔顿用善解人意的口吻说道。“还有许多事情需要 我们去查明。但是,如果我们找到了钱,也许就能找到杀害戴比的凶手。” “好吧,”我说。“下一步干什么?” 汉密尔顿的答复非常清楚。“我和鲁迪·吉尔联系一下,我再去一趟库拉索。另外, 我还要考虑一些问题。” “我干什么?”我说。 “别着急,小伙子,你做的已经够多了,把你刚才告诉我的要点写下来,用传真发 过来。然后,你自己好好玩玩吧,咱们星期一在办公室见。” 我放下电话听筒时心中想道,如果汉密尔顿叫我好好玩玩,他一定对我很满意。坦 率地说,我对自己也相当满意,毫无疑问,我给他留下了深刻印象。 我把我发现的情况写在几张纸上,然后下楼到饭店的商务中心发传真。并不令人惊 奇的是,塔希提饭店配备有各种各样先进的计算机、复印机、传真机,还有两位秘书, 可以日夜为饭店客人提供打印文函服务,我谢绝了她们的服务,坚持亲自动手把传真发 给汉密尔顿。 我只用几分钟时间便发好了传真。然后,我穿过饭店雇用的身穿草裙的美女和身为 顾客的肥胖赌客,朝那排电梯信步走去,凯茜正在其中一架电梯里等着。 “你好,”我说,就在电梯门关上之前跳了进去。“昨晚你听到我的留言了吗?晚 些时候想去看看市容吗?” 她咬着嘴唇,低头看着电梯地板。“不,我想我要早点儿上床睡觉。” “噢,那好吧。你想和我一起吃晚饭吗?” “不,最好还是不要。我答应过卡什和迪克,我将与他们一起吃饭,我的楼层到 了。”她几乎连看都没看我一眼就走出了电梯。 我皱起眉头,这是怎么回事?从什么时候起,凯茜这么热切地想与“毒蛙”一道进 餐了?奇怪。我走下通向我房间的楼梯平台,心里觉得很不是滋味。 这事我越想就越肯定,她的冷淡是故意的。她已经决心要回避我,甩掉我,除此之 外,别无解释,我无法摆脱这个结论。 但这是为什么? 我仰面躺在床上,凝视着天花板,我想不出原因何在,我想不起曾经说过任何话有 可能使她产生想摆脱我的念头,我躺在那儿迷惑不解,忧虑重重,失去凯茜,将会给我 的心灵带来创伤,严重的创伤。 我决不会让她用什么太忙了,没时间见我之类的老掉牙的借口从我身边溜走,否则, 我就是窝囊废。如果她想回避我,我有权知道为什么。 我拨了她房间的电话号码,电话铃响了五声,没人接电话。虽然她分明不在房间里, 但我还是让电话铃不停地响着,万一她在房间里呢。 最后,我挂上了电话。我跳下床,在房间里踱来踱去,我必须弄清楚出了什么差错, 我一定要弄清楚。 我决定到旅馆里四处闲逛逛,也许我会偶然碰见她,即使碰不见她,我至少不会再 呆在房间里闷闷不乐了。 她不在大堂里,我看遍了所有的酒吧间和咖啡馆,弯来绕去穿过棕榈林、小岛和吃 角子老虎机,我慢悠悠地闲荡着,以增加发现她的机会。 真可谓荒谬之极,我不知道她在哪里,她也许到市中心去了,也许到沿公路商业区 的其他赌场去了。我放弃了在大楼里面闲逛,走到外面的花园里。两个月前,这里还是 一片建筑工地,现在却已种上了草皮、灌木和棕榈树,洒水装置在不停地喷洒。树叶呈 墨绿色,点缀着耀眼的紫色。这一切在沙漠气候里似乎显得很不自然。 我脚步沉重地在花园里转悠了半小时,然后又折回大楼里面,穿过大堂时,我左顾 右盼,心想或许会看见她,我如愿以偿了,她正穿过巨大的门廊,径直朝饭店外走去。 我急忙追过去,在小岛之间的一座桥上赶上了她。 “你好,”我说。 “你好,”她说着,加快了步伐。 “我想和你谈谈。” “眼下,我恐怕没有时间,我有急事,也许以后可以和你谈谈。” 我加大了步子,挡在她前面。“听着,”我说。“我必须和你谈谈,我迟早总是要 和你谈的,所以最好还是现在就谈,否则,你无法摆脱我的,好吗?” 凯茜眉峰紧蹙地看着我,她点点头。“好吧。” 我们正站在一个小岛上,旁边有一张桌子和几把椅子,我们坐了下来。 “我只是想把一切都弄明白,”我说。“在过去几天里,我觉得我正在开始了解你, 真正地了解你。而且,我越了解你,就越喜爱我看到的一切,我和你很般配,这一点我 很清楚,我想你也清楚。所以我需要弄明白。” 凯茜目光直视前方。“弄明白什么?” “弄明白出了什么差错,弄明白今天上午你为什么要躲着我,弄明白现在你为什么 不想和我说话。” 凯茜双颊红晕淡起。“我并没有设法躲开你,我只是已同意了做别的事,就是这么 回事。”她看见了我脸上的神色,我等着,最后,她叹了口气。“你是对的,你的确应 该讨个说法。” 她依然不看着我,而是凝视着她前面一棵移植的棕榈树。“我渐渐喜欢有你作伴, 和你在一起很有乐趣,当你不在我身边时,我发现自己总是在期盼着下一次与你见面的 时刻。” 我对她微笑着,她仍然不看我的眼睛。“我也有同感,”我说。“那是什么问题 呢?” “在来这儿的飞机上,我坐在韦杰尔旁边,我们谈天闲聊,说到了你。”她的两只 手不断地握紧又松开,眼睛就是不看我。“他说他认为你我之间正在发生什么事情,他 说他不喜欢这样,还说这不符合职业道德,对我的职业生涯没有好处。” 我怒火中烧。“韦杰尔恨我,这你是知道的,他想他的,这有什么关系?” 凯茜低声继续说道:“他说如果这事再继续下去,就要解雇我。” 我火冒三丈。“简直荒唐,他不能解雇你。” “噢,能的,他能解雇我,他和卡什是老朋友,记得吗?他说他会和卡什联系,保 证我不再见你。他说我是否能在公司干下去还是个疑问,并说只要他和卡什稍稍从中作 梗,他们便会将我解雇。” “他在吓唬人。” 凯茜朝我转过脸来,眼睛里燃着怒火。“不,他不是在吓唬人。你说得很对,他一 点儿也不喜欢你。事实上,他恨你,为了达到目的,他什么都干得出来。” “但是根据他对你的所言所行,你完全可以使他被炒鱿鱼。” 凯茜淡淡一笑。“你要控告布龙菲尔德-韦斯投资银行职员性骚扰,除非你是疯子。 即使我赢了官司,我也一切都完了。” “噢,那就让布龙菲尔德-韦斯投资银行见鬼去吧,反正你讨厌这个银行,这话是 你自己说的,所以让他们见鬼去吧。” 从凯茜的反应中,我立即意识到自己不该说这话。“你说得倒轻巧,”她说。“我 们现在谈论的是我的职业,你知道干这一行的女人是多么不容易,人们不把你当回事, 像韦杰尔之流的男人们把你当作一个荡妇,你的工作就是为公司勾引客户,我要证明韦 杰尔的话是错的。我对这个工作倾注了许多心血,我苦苦奋斗取得了这些成绩,我决不 会让这一切付诸东流的。” “好吧,好吧,我道歉,”我说。“但是你应该按照你的生活来设计你的工作,而 不是相反。” “噢,我明白了。所以,当我遇到一个男人,并爱上他的时候,我就应该辞职,去 上烹调和家政速成班。”凯茜的话音里满含讥讽。 “我不是这个意思,”我争辩道。 “哦,那你是什么意思?” 争论变得越来越激烈,韦杰尔正在讹诈凯茜,使她离开我,从某种意义上说,我们 争辩的是妇女追求职业的权力问题,我搜肠刮肚地找词儿反驳她,但反应太慢了。 “听着,我原以为我喜欢你,但是我实际上并不真正了解你,”凯茜继续说下去。 “我不打算为了你而使多年的工作毁于一旦,情况就是如此。”说罢,她站起来,转身 快步走回电梯口。 我坐在长凳上,满腔怒火。我浑身肌肉绷得紧紧的,我的拳头攥得紧紧的,不住地 抖动,韦杰尔那个狗杂种!当我进一步发现了他在特里蒙特资金公司诈骗案的作用后, 就更加蔑视鄙夷他了。他也许谋害了肖夫曼,他可能与戴比的死有牵连,他用最无耻的 方法纠缠凯茜。现在,他又把她从我身边赶走了。这使我对他的蔑视变成了仇恨,我要 抓住他的把柄,我要治得他服服贴贴。 我对凯茜也十分恼火,我日益喜爱的姑娘又变成了我第一次见到她时的那个傲慢的 布龙菲尔德-韦斯投资银行的职业女性。但是,也许是我有失公允,期望凯茜为了我而 冒砸饭碗的风险也许确实有悻常理,然而麻烦的是,我并不想在这个问题上显得有多么 宽宏大量,坦然豁达,我也许是有生以来第一次打开了感情的防线,而凯茜和韦杰尔则 粗暴地伤害了我袒露的情感。 我大步走进一间酒吧,要了一杯啤酒,根据安排,那天下午我们还要去参观几个发 行高风险债券的卡西诺赌场,但我决定不去了。 我几分钟就喝光了杯中啤酒,又要了一杯,我的怒气开始慢慢平息下来。我打量了 一下巨大的门廊,只见各色人等在那转来转去,有的行色匆匆,但大多数人只是在闲荡。 我认出了其中一个人,当我看见那个身影从服务台向我走过来时,我呛了一口啤酒,是 罗布!他究竟在这儿干什么?他应该在办公室里,或者应该在洪斯洛参加他的那个会议。 接着,我注意到了他一只臂弯里抱着的一大束黄色鲜花。啊呀,不好!我知道他为 什么在这儿了。在格洛赛斯特-阿姆斯小酒店共饮的那天晚上,他曾对我说过要作出一 个富有戏剧性的姿态,他正在履行自己的诺言。 他步伐坚定地大步走过来,他来到我面前时并没有停步,只是咧嘴一笑。“闭上你 的嘴,保罗,天知道这种地方会有什么样的小虫子爬进你嘴里。”他边说边大步流星经 过我身边,向电梯走去。 我这才意识到由于惊讶我的嘴确实张得老大,我闭上嘴,看着他消失在电梯里。 我撑在吧台上,等着罗布回来,她会对他说些什么呢?在我们的谈话之后,她不可 能接受他的求爱,是吗?或者她会接受?这个念头占据了我的脑子,我感到毛骨悚然。 我不得不承认,这的确是一个颇具戏剧性的姿态,但是,凯茜是个明智的姑娘,她不会 上钩的,是吗? 我两眼盯着电梯口,熬过了折磨人的10分钟。我终于看见罗布从一架电梯中冒出来 了。他见我在吧台边,便穿过连接小岛的人行通道朝我坐的地方走过来,他不露声色, 我判断不出他是兴高采烈还是灰心丧气,他显然是在故意压抑着自己的感情,为什么? 他走了过来,就在我面前站定,一声不响。说话呀!我真想对他大叫一声,我需要 知道她说了些什么。 但我没有叫喊,只说了一句:“罗布,你好。” “你这个小人,”他不紧不慢地说道,逼视着我的眼睛。 “怎么回事?”我说。“我做什么啦?”我能听到自己那底气不足嘶哑的声音。 “你这个十足的小人,”他又说道。“我遇见了一个我想与之共度今生的姑娘,我 飞了6千英里赶到这儿来向她表白。然而,我发现了什么?我的朋友已经捷足先登,夺 我所爱。” “她把你的事全都告诉我了,”他痛苦地接着说。“最无耻的是,你明明知道我对 她的感情,却假装你不喜欢她,试图让我放弃她,而你却始终在打她的主意。”我看见 眼泪开始涌上罗布的双眼。 “罗布,不是那么回事……”我开口说道。 “见你的鬼去吧,”罗布啐了一口。“我忘不了这事,你休想逃得了,你们俩都跑 不了,我要杀了她,也要宰了你。”他大发雷霆,把挡住他路的一堆椰子果踢得四处乱 滚,把一只乳胶蜂鸟扔到地上团团打转。 我把剩下的啤酒一饮而尽,然后又要了一杯,罗布有什么权利对我如此发火?要是 他以为凯茜会和他来往的话,那他一定是疯了,她以前曾经告诉过罗布她对他的看法。 再说,我也没有做错任何事,我没有刻意追求过她,我告诉罗布,说我不喜欢她时,我 说的完全是大实话,不管发生了什么事,反正已经发生了,我对此也无能为力。 我以前从来没见罗布发过火,可刚才他看上去非常气愤。当他威胁说要杀我和凯茜 时,看起来好像他真能说到做到似的,我不寒而栗,我想,罗布这家伙说发火就发火, 但他消起火来可没那么快,他深深地受到了伤害,他不会忘记的,我感到不安起来,我 本应该克制住自己,我应该意识到罗布对我和凯茜之间的任何关系都不会高兴的。 我慢慢地开始为他感到难过。可怜的家伙!到拉斯维加斯的机票一定花去了他一大 笔积蓄,千里迢迢飞来求婚,却遭到拒绝,是够糟的了。不过,罗布以前曾多次被拒绝 过,他对此已习以为常了,但发现一个朋友夹在他和他的求爱目标之间,一定使事情变 得更加糟糕。 我想到应该去找他道个歉,不,那不会有用的,至少目前不管用,他不会相信我的 话。实际上,那可能会加深他对我的恨,也许最好暂时避开他,但愿时间会愈合我们之 间的裂痕。 不过,可以放心的是,至少凯茜没有答应罗布的求爱。实际上,他说她把我的事情 全都告诉他了,她跟罗布说了些什么?她一定承认了我们之间有某种关系,某种纽带, 不然的话,罗布不会如此大发脾气,也许她已决定抛弃对“有悖职业道德行为”的顾虑, 也许她为向韦杰尔屈服而感到内疚,我想弄个明白。 我上楼回到房间里,给她打电话,她接了电话。“喂?” “是我,”我说。“我不知道你对我们的谈话是否又仔细考虑过了,今晚请你吃饭 的邀请仍然有效。” “你们德琼公司的男人都是怎么回事?”她怒气冲冲地答道。“你们都这么粘乎, 不,我今晚不想和你一块儿出去,我只想一个人留下来,过我自己的生活,做我自己的 事情。行吗?” “好吧,好吧,”我说,挂断了电话。 那天晚上我十分痛苦,起初只是稍稍有些为凯茜的处境担忧,到后来满脑子都是这 些忧虑,我感到一切都太过分了;我失去了清醒思考的能力。 我从容房用餐服务部订了一份牛排和一瓶津芬德尔葡萄酒,吃饱喝足便上床睡觉, 我眼睁睁地辗转反侧好几个小时,也许就一个小时。最后,由于酒精的麻醉以及混乱思 绪和恐惧的搅扰,我的脑海停止了翻腾,迷迷糊糊地睡着了。 ------------------ 中国读书网