8 但是这片土地虽然中毒,却也并非生机断绝。旅行者时不时能看见脚下一些畸 形的怪物——既不像人也不像动物——在这片焦土 上逡巡觅食。大多要么聚集在从熔化的地底钻出来的巨型烟囱周围,要么聚集 在地表裂缝的边缘。他们无法看清这些白乎乎、跳来跳去的怪物到底是什么,也许 这反而是他们的幸运。 怪物群中夹杂着一些体型略高的东西——粉红色,看上去有些像鹳,有些像会 动的照相机三脚架。它们缓慢移动,几乎让人以为它们正在沉思,如同牧师正冥思 苦想着不可避免的末日审判。它们时不时停下来,突然伸长颈子从地上叼起什么, 那姿势活脱脱像苍鹭弯腰叼起游鱼。对这些怪物罗兰感到说不出的厌恶——而且其 他人也有同样感受——可就是无法言明到底是什么原因勾起这样的感受。 但是这并不能抹杀眼前这个事实,这些鹳鸟一样的怪物,优雅却充满憎恨,就 是让他们无法再看下去。 “这个根本不是核战争,”埃蒂说。“这……这……”震惊的微弱嗓音听起来 就像孩子。 “对,”布莱因同意道。“比那个严重得多。而且至今还没结束。 现在我们已经到达我通常提速的地方。风景看够了吗? “ “够了,”苏珊娜回答。“上帝啊,足够了。” “那么我现在把屏幕关掉? ”残酷、嘲笑的语气重新回到布莱因的声音中。地 平线的雨雾中浮现出一片锯齿形的山峦,光秃的山峰就像毒牙似的朝阴翳的天空咬 去。 “要么关,要么不关,别再玩游戏了。”罗兰说。 “作为恳求我送一程的人,你非常粗鲁。”布莱因不高兴地说。 “这是我们应得的,”苏珊娜反驳道。“我们揭开了谜底,不是吗? ” “而且这也是当初你为什么被建造啊,”埃蒂也插话。“载乘客去不同的地方。” 布莱因并没有用言语反驳,但是他们头顶的扬声器发出嗤的一声,像是猫叫, 这让埃蒂着实后悔不该这么大嘴巴。随后他们身边的一切颜色开始复原,深蓝色的 地毯重又出现,遮住了脚下闷烧的荒野。昏黄的灯光重又亮起,他们又再次坐在舒 适的贵族车厢里。 发动机开始加速,低鸣声让墙壁嗡嗡震动。杰克感觉仿佛有一只无形的大手把 他推回到座位上,奥伊朝四周张望,不安地吠叫起来,舔起杰克的脸。车厢前部屏 幕上的绿点——现在已经位于标有剌德两个字的紫点的东南方——加快了闪动。 “我们会感觉到吗? ”苏珊娜紧张地问。“当车速突破音速时? ” 埃蒂摇摇头。“不会。放松些。” “我知道了,”杰克突然开口。其他人回过头,却发现杰克并不是在对他们说 话。他正盯着前面的路线图。布莱因并没有脸——就像伟大的男巫奥兹一样,他只 是个没有实体的声音——但是路线图可以暂时权充焦点。“我知道你的一些事情, 布莱因。” “真的吗。小伙子? ” 埃蒂倾过身凑近杰克的耳朵轻声说:“小心——我们猜他并不知道另一个声音。” 杰克微微点点头,随后坐直身体,视线没有离开前面的路线图。 “我知道你为什么放毒气杀死城里所有人。我知道你为什么愿意载我们,并不 是因为我们解开了你的谜语。” 布莱因又发出那种精神失常的笑声( 那笑声,他们发现,比任何拙劣的模仿或 者夸张、甚至有些幼稚的威胁都要可怕得多) ,但是没说一个字。他们脚下的慢转 涡轮已趋于匀速,即使他们看不见任何车外的景物,速度感仍非常强烈。 “你打算自杀,对不对? ”杰克轻柔地抚摸着怀里的奥伊。“而且你想让我们 陪你一起死。” “不! ”小布莱因呻吟出声。“如果你把他惹怒就真会是这个结果了! 难道你 没发现——” 紧接着小布莱因的轻声警告要么被打断要么就被布莱因的笑声掩盖,尖锐刺耳 的大笑声——病人膏肓的人发出的几乎崩溃的笑声。 仿佛这台机器突如其来的兴奋耗用了过多能源,灯光也开始跳跃,众人倒映在 车厢墙壁上的影子也上下舞动起来,像是精神失常的幽灵。 “再见回见待会儿见,”布莱因边狂笑边说——他的声音却像往常一样平静, 就好像两段音轨完全分离,再次证明他已经精神分裂。 “勤写信来切切念。” 在罗兰和他的旅伴们脚下,慢转涡轮发动机均匀地隆隆作响。 车厢前部的路线图上,闪动的绿点很明显正驶向最后一站:托皮卡。 显然单轨火车布莱因想在那儿让所有人都一起送命。