3 苏珊的目光先落到性情平和、金发圆脸的男孩身上,他的名字不是理查德。斯 托克沃思,而是阿兰·琼斯。接着又看看另一个——她曾从这个男孩身上察觉到对 她的不信任,甚至是愤怒。他的名字是库斯伯特·奥古德。 他们并排坐在一块倒下的墓碑上,碑上布满了常春藤。他们的脚底下是细雨积 成的小水涡。苏珊从拉什尔背上跳下来,慢慢向他们走近。他们站起身。阿兰按内 世界的习俗向苏珊鞠躬,一条腿伸向身前,膝盖微曲。 “小姐,”他寒喧道。“祝天长——” 他旁边的另一个男孩——身材瘦削,皮肤稍黑,如果不是不安的神情,那张脸 本该是很俊俏的。他深色的眼睛十分漂亮。 “——夜爽,”库斯伯特接着阿兰的上半句说,也像阿兰那样鞠了一躬。 他们俩看起来简直就像集市日素描画里的滑稽侍臣。她忍不住笑了。随后,她 深深地回敬了一个屈膝礼,展开手臂,仿佛穿着裙子。“先生们,祝你们收成加倍。” 然后他们面面相觑了一会儿,三个年轻人都不知道该如何让谈话继续下去。罗 兰没有过来解围,他骑在拉什尔背上,仔细地注视着。 苏珊试着往前走了一步。她收起笑容,只有嘴角还回荡着一缕微笑的涟漪。但 她的眼神很焦虑。 “我不希望你们恨我,”她说。“但你们恨我,我也能理解——我介入了你们 的计划……还介入了你们三人之间~一但是我控制不了自己。’,她的手还放在身 体两侧。说完那句话,她把手伸向阿兰和库斯伯特,掌心向上。 “我爱他。” “我们不恨你,”阿兰说。“是吧,伯特? ” 那一刻,库斯伯特沉默了。透过苏珊的肩膀,他往远方望去,仿佛在研究渐满 的魔月。苏珊觉得自己的心跳停止了。过了一会儿,他把凝视的目光转向苏珊,给 了她一个甜美的微笑;一个念头( 如果我先遇到的是他——) 在她脑袋里像彗星一 般闪过。 “罗兰的爱就是我的爱,”库斯伯特说。他伸手拉住她的手,把她领到自己和 阿兰之间,就像一个女孩站在两个兄弟中间。“我们还在襁褓之中时就成了朋友, 我们将珍惜并维持彼此的友谊,直到我们中的一个死去。”他像个孩子似的嘻笑起 来。“但愿我们能一起找到出路。” “很快就有结果了。”阿兰补充道。 “只要,”苏珊·德尔伽朵总结道。“只要我姑妈科蒂利亚不掺和进来。”