第二章 路上的鞋子 1 他们上午十点左右到达鞋子所在地。此时,玻璃宫殿已经清晰可见,它幽幽地 闪烁着隐晦的绿光,如同平静水面上荷叶的倒影。宫殿前面的大门闪耀着,红色燕 尾旗在塔楼上随轻风飘扬着。 鞋子也是红色的。 苏珊娜认为那里有六双鞋子,她的判断是可以理解的.但她的感觉是错误的— —那其实是四双鞋子和一套四只脚的鞋子——后者是四只皮质的暗红色短靴,这毫 无疑问是为他们卡一泰特中那位四只脚的成员准备的。罗兰捡起一只鞋子,伸手进 去摸了一下。虽说他不知道这世上有多少貉獭穿过鞋子。但他觉得肯定没有一只貉 獭穿过丝绸镶边的皮靴。 “巴利,古奇,好家伙,妒忌死你,”埃蒂说。“这可都是些名贵牌子。” 苏珊娜的鞋子一眼就能辨认出,不仅仅因为那女鞋特有的线条设计。 事实上,它们根本不是鞋子——它们是为她膝盖下面的那截假肢度身定制的。 “快看这个,”她惊叹着拿起一只鞋子,在阳光的照射下,那些点缀在鞋上的 水晶石熠熠生辉( 如果那真是些水晶石的话) ,她甚至疯狂地认为它们可能是碎钻 石。“小酒杯。我在朋友辛西娅所谓的‘腿部活动空间减少的状况’下度过了四年, 如今终于有了一双小酒杯。真没想到。” “小酒杯,”埃蒂沉思着,“他们是这么叫的? ” “对,他们就是这么叫的,亲爱的。” 杰克的是一双亮红色的牛津鞋——要不是因为颜色,它们看起来就像派珀学校 大教室里常见的那种鞋子。他把鞋子折了折,然后把它翻过身,只见鞋底光洁崭新。 鞋子上没有制造商的标签,他也没真觉得会有。他父亲大概有一打手工精制的鞋子, 如果这双鞋也同样出自名匠,杰克一眼就能认出来。 埃蒂的是一双短靴,古巴跟儿( 他想,也许在这个世界里你可以叫它们眉脊泗 跟儿) ,尖头……这种鞋在他那个年代是“街头爵士乐手”的专利。出生在六十年 代中期的孩子们——那是一个奥黛塔/黛塔/苏珊娜没有经历过的时代——将它们 称之为“甲壳虫靴。” 不用问,罗兰那双是牛仔靴,一双非常精美的鞋子——你可能会想要穿着它们 去跳舞,而不是去赶路。鞋上的线脚很细密,鞋侧还有饰纹,鞋面的弧线别致中显 出高贵。罗兰打量着这双靴子,并没有把它们拿起来,接着他看着同行的伙伴们, 皱起了眉头。他们互相对视着,你也许会说,三人没法对视,只有两个人才行…… 但是,假如你曾经是卡一泰特的一分子,你就不会这么认为了。 罗兰仍旧和他们一起共享着楷覆,他能感觉到他们彼此系结的思想所形成的强 大波流,但是他并不能理解,因为那是他们的世界,他们来自那个世界的不同时间, 但在这里,他们都能看到三人所共有的一些东西。 “这算什么? ”他问。“这些鞋子是什么意思? ” “我敢肯定,我们谁也不明白。”苏珊娜说。 “嗯,”杰克接口道,“又是一个谜语。”他厌恶地看着手中那双样子古怪的 血红色牛津鞋:“又是一个该死的谜。” “说说你都知道些什么。”他又把眼光转向玻璃宫殿,现在宫殿离他们还有约 十五公里,它在晴空下熠熠生辉,虚幻而精致得犹如海市蜃楼一般,但I 司时又和 ……和眼前的鞋子一样真实。“告诉我吧,关于这些鞋子,你知道什么。” “我有鞋子,你有鞋子,上帝的儿女都有鞋子,”奥黛塔说,“这是普遍观点。” “不管怎样,”埃蒂说,“我们有了这些鞋子。你我的想法是一样的,对吗? ” “我想是的。” “你呢,杰克? ” 杰克并没有回答,而是弯腰捡起了另一只牛津鞋( 罗兰觉得这里的鞋子,包括 奥伊的,肯定都十分合脚,毫厘不差) ,把两只鞋子互相拍打了三下。 对于这个动作,罗兰不觉得有什么,但埃蒂和苏珊娜的反应很激烈,他们四下 环顾着,特别对天空审视了一番,仿佛在期待暴风雨从明媚的秋阳里乍现。最后他 们的视线重新回到了玻璃宫殿上……接着又睁圆了眼睛对视着,似乎明白了什么。 这副模样使得罗兰不禁想要猛烈地摇一摇他们,直到把他们的牙齿也震得咯咯作响 为止。但他只是静静地等待。有的时候,除了等待,人们没有别的选择。 “你杀了乔纳斯后看了玻璃球。”埃蒂转身对他说。 “没错。” “你在球里游走。” “对,但我现在不想再谈这个话题了,它和这些东西无关——” “我认为有关联,”埃蒂说。“你卷进了一场粉红色风暴里,你也可以说,那 是一阵大风。你也许会用大风这个词来指风暴,对吗? 特别是当你想编谜语的时候。” “的确如此,”杰克迷迷糊糊地说,宛如一个梦呓的男孩,“多萝西是什么时 候飞过巫师的彩虹的? 当她是一阵大风时。” “我们已经走出堪萨斯了,亲爱的,”苏珊娜说,接着她发出一阵怪异而冷漠 的声音,在罗兰听来,这是一种笑声。“这地方看上去有点像堪萨斯,但你们知道, 堪萨斯绝对不会……如此薄。” “我不明白你的话。”罗兰说。但他觉得很冷,心脏怦怦乱跳。现在无阻隔界 到处都有,难道他没告诉过他们吗? 各个世界正在相互融合,这融合是伴随着黑暗 塔力量的逐渐减弱,还是随着玫瑰将被铲走的那一天渐渐临近? “你一边飞,一边 看到各种东西,”埃蒂说。“你到达黑暗地带——也就是你称之为雷劈的地方—— 之前,你看到了一些东西。你看到了钢琴乐手席伯,他后来又在你的生命中出现了, 是不是? ” “是的,在特岙。” “那个红发居民呢? ” “我也见到他了。他养了一只名叫佐坦的鸟。但我们见面的时候,他和我,我 们只说了几句客套话,诸如‘给你一些生命,也给你的庄稼生命’之类的话。当他 在粉红风暴中从我身边飞过时,我以为我听见他说了同样的话,但他其实说了些别 的。”他瞥了一眼苏珊娜说:“我也看到你的轮椅了,以前那把轮椅。” “你也看到了女巫。” “是的。我——” 杰克·钱伯斯突然叫了起来,不知为什么这声音让罗兰想起了蕤的笑声,杰克 一边这样笑着,一边嚷嚷着:“我要抓住你,我的可人儿! 还有你的小狗! ” 罗兰盯着他,竭力不让自己露出惊讶的表情。 “只有在电影里,女巫才不骑扫帚呢,”杰克说。“她骑的是自行车,后座装 着篮子的那种。” “对,她也不戴收割节符咒,”埃蒂说。“虽然戴上肯定能为她增色不少。 告诉你,杰克,我小的时候,常常在噩梦中听见她那种笑声。” “让我感到害怕的是那些猴子,”苏珊娜说。“那些飞在空中的猴子。我老是 想起它们,然后害怕得只好钻到我父母的床上去,和他们睡在一起。我躺在他们中 间,都快睡着了,他们还在争功,都说带我去那破地方看展览是自己出的好主意。” “我可不怕拍打鞋跟,”杰克说。“一点也不。”他这是在跟苏珊娜与埃蒂说 话,罗兰仿佛暂时在他们面前消失了似的。“毕竟。我当时没有穿着它。” “这话是没错,”苏珊娜说,语气听起来很严肃,“但你知道我父亲过去常常 怎么说吗? ” “不知道,但我有一种预感。我们很快就会知道答案。”埃蒂说。 苏珊娜严厉地瞪了埃蒂一眼,注意力又回到杰克那里:“除非你真的想让风刮 起来,否则绝对不要用口哨召风。”她说,“不管我身边这个年轻的愚蠢先生怎么 想,这都是个善意的忠告。” “你又来了。”埃蒂咧嘴笑着说。 “又来了! ”奥伊严肃地盯着埃蒂,鹦鹉学舌。 “向我解释一下,”罗兰用极度柔和的声音说,“我会用心倾听的,我要分享 你们的楷覆,现在就要。”