单独与史密斯夫人的谈话(2) 史密斯夫人:“相当忠诚……不是因为我对他撒谎。只是因为我确信我们之间 各自保守了小秘密。 “每个人都有自己的小秘密,不是吗?” 注释:我耸耸肩,未做任何表示。我能够觉察出史密斯夫人有些秘密没有告诉 她的丈夫。很可能是些重要的问题。 我:“史密斯夫人,我打算给你留点家庭作业。” 注释:她惴惴不安地笑了笑。 我:“不必担心。我保证只是让您回家,并记下您的感受。” 史密斯夫人:“哦,好吧。我可不擅长写作,威克斯勒博士。而且,我的工作 ……我实在是太忙了,并且……” 我:“我明白。但是,您无需担心。这可不是您的英语教师给您分配的家庭作 业。您无需过多花费心思在这上面,而且,甚至不必写出完整的句子。除了您以外, 其他人都不会看到您写的内容。您无需把您写的内容给任何人看。” 史密斯夫人:“难道也可以不给您看吗?” 我:“甚至我也不会看到。当然,如果您愿意的话,您可以提供给我。但是, 大多数情况下,通过记下您的心路历程,您可以充分了解自己的内心独白,进而能 够明白实际上困扰您的种种问题。某些时候,只有在我们自己向自己倾诉衷肠的时 候,我们才能够知道我们所面临的问题。” 注释:史密斯夫人吸着烟,陷入了沉思。 史密斯夫人:“没有人会看到我写的内容吗?” 我:“任何人都看不到。” 史密斯夫人:“甚至……史密斯先生也看不到?” 我:“史密斯也看不到。” 史密斯夫人(耸耸肩):“我试试看吧。” 我:“非常好!我认为的确会对您有所帮助。” 史密斯夫人:“嗯,使用什么笔记本或者钢笔都没有关系吗?” 我(肯定地笑了笑):“没关系。” 史密斯夫人:“嗯……我如何开始呢?” 我:“为什么在遇到麻烦时才开始呢?写下您是如何遇到这些麻烦的,试着回 忆一下第一次见面时您是如何与您的丈夫坠入爱河的……” 注释:史密斯夫人出神地望着窗外,最后笑了笑。事实上,史密斯夫人笑起来 很可爱。肯定是她记起了非常高兴的事情。 史密斯夫人:“六年以前,在哥伦比亚州波哥大市我们邂逅了……” 注释:我点了点头表示满意。从她的脸上我能够判断出……已经沉寂的婚姻中 仍残留着些许希望的光芒。 我(略带鼓励的语气):“很好。就这样开始吧。哦,我的确希望我们能够让 史密斯先生也进行心灵的反思。您觉得可能吗?” 史密斯夫人(面色忧虑):“哦,不!我的意思是,我认为他不想继续努力挽 救我们的婚姻了。我的意思是,您知道男人是怎么回事。他的确不会像我这样努力 挽救了。实际上……” 我:“真的吗?” 史密斯夫人(轻轻地笑了笑):“我没告诉他,就自己来了。您知道,我不想 让他烦恼。或者让他认为某些事情的确出现了问题。我只是想把这些事情深埋在心 底……” 注释:哈,是的。一个小秘密……