三 巴比伦以西 4 月23日,周四,伊拉克 4 月的伊拉克通常是干燥晴朗的,但是一阵从北方吹来的凉风使天空阴暗下来。 联合国特别委员会生物武器调查小组第247 号——即UNSCOM第247 号——的车队正 沿着沙漠边缘的一条狭窄公路缓慢前行。这条路是通往西幼发拉底河的。车队的十 二辆四轮驱动汽车都亮着车头灯,车身刷了白漆,车门上大大地印着“UN”这两个 黑色字母。这些汽车都被蒙上了胶状的灰尘。 车队来到一个十字路口,速度降到最低。所有的汽车都同时打开右转向灯。一 辆接一辆地,车队向东北方驶去。它们的目的地是幼发拉底河附近的哈巴尼亚空军 基地,一架联合国运输机正在那里等候着把这些检查人员送往巴林。然后,这些人 员将分散去往不同的地方。 车队正中间一辆白色的尼桑探路者4 ×4 来到十字路口时也开始减速。和其他 车一样,它也开了右转向灯。可突然,它开始加大马力。随着轮胎的急速旋转,尼 桑驶出了队伍。它以高速驶进了沙漠,身后留下的一条左转时压碎沥青的印迹一直 向西方延伸。 无线电中传来了尖涩的声音:“突击检查!” 那是美国海军医学博士(已退休)马克司令官的声音。虽然他已经60多岁,但 看上去仍然是个很坚强的人(同事们都称他为“坚不可摧的马克”),不过从他鼻 子上架着的金边单眼眼镜和鬓角上的银丝已经可以看出他的年龄。马克曾受雇在不 同的美国政府机构当顾问,但大多数时间他都待在海军的部门里。他曾参加过最高 级的忠诚调查(译注:美国对参加秘密工作人员等进行的调查)。由于他在海军的 出色表现,马克被任命为联合国特别委员会生物武器调查员。现在,他就坐在脱逃 尼桑的乘客席上,膝上摊着一张伊拉克地图,手里拿了一个小型电子屏幕。 伊拉克的护送车队紧跟在联合国特别委员会的车队后面,他们的车非常破旧— —破烂的丰田敞篷小型卡车、满身故障冒着浓烟的雷诺汽车、没有轮毂盖的雪佛兰 牌汽车以及一辆装着彩色玻璃和闪亮镁合金轮圈的黑色奔驰私家车。这些车大多是 海湾战争时伊拉克在科威特缴获的,在后来的几年里,伊拉克政府还经常使用。有 一些车是用垃圾零件拼装起来的,因此连车身的颜色都不一致。 当尼桑驶出车队,无线电中传出马克“突击检查”的声音时,那些伊拉克的护 送者们非常困惑。他们的车队“噌”地停了下来,开始对着手中的无线电大喊。他 们要向位于巴格达的国家监测中心的上级汇报尼桑的脱逃。国家监测中心是为联合 国武器检查组提供护送人员的伊拉克情报办公室。整个车队都停了下来,他们在等 候命令。除了等候命令,任何一个珍惜自己生命的护送人员都不会冒险去干其他事 情。 突击检查是一种突然的武器检查。检查者们在没有预先通知的情况下突然改变 路线去往其他地方。可这次却出现了点问题。马克其实并未得到检察长,法国生物 学家阿列特进行突击检查的命令。因而,这属于欺骗性的突击检查。 突然,四辆伊拉克汽车从车队中脱离出来,以高速向尼桑脱逃的方向驶去。尼 桑也在加大马力向前疾驰,它驶过路面上的沙堆,沸沸扬扬地荡起了棕黄色的沙雾。 车前灯照射着漫天的沙尘,汽车几乎是飞一样地在路面上冲驰。 “该死的,威尔!要翻车了!”马克对驾驶员威尔叫道。他是联邦调查局的高 级警探。 威尔三十多岁,瘦瘦高高,棕色头发,方形脸,还留着七天才刮一次的胡子。 他穿着宽松的卡其布裤子和本来是白色的衬衫(现在已沾满灰尘),脚上是特瓦牌的 凉鞋和绿色袜子。他衬衫口袋里装了一个塑料套,里面塞着钢笔、铅笔和一些杂乱 东西。他的裤带是一条尼龙带,带子上系着莱泽蔓多用工具套,一套带镊子、螺丝起 子、小刀和其他工具的工具包。这证明了威尔是一个“技术人员”——联邦调查局负 责器械的人员。任何秘密,尤其如果还包含高科技,到他手里都肯定会败露。一个技 术人员走到哪里都会带着一套莱泽蔓工具。 威尔在加利福尼亚科技学院获得了分子生物学的学位。在那里,他掌握了用于 生物学的机器和配件。后来,他在加利福尼亚理工学院制造小机件。目前,他的头 衔是匡恩提科生物和危险物质反应部队的科学工作主管。 随着汽车的倾斜和跳跃,马克看着手中测绘仪的屏幕,把它与膝盖上的军事地 图作对比。测绘仪是一个发光的面板,会显示出地形的大致变化。它与天上的一些 全球定位卫星保持联系。汽车目前的位置显示在了屏幕上。 尼桑冲下一个斜坡,后座上的两个黑色金属哈里伯顿手提箱跳了起来。 “小心点!”马克喊道。 “你肯定这是正确的路线吗?” “我肯定。” 威尔把脚踩在了加速踏板上,当轮胎碰到地面裂纹时,尼桑发出隆隆的吼叫声。 发烫的引擎已经开到了最大,汽车的速度只比最高安全限度小一点。他看了看后视 镜,后面没有车。他几乎可以听到发往纽约、华盛顿、巴黎、巴格达和莫斯科的卫 星通告:两名联合国特别委员会生物武器调查小组人员在伊拉克脱逃。 一长串汽车在尼桑的后面追赶它。最靠前的是那四辆伊拉克汽车,每次遇到颠 簸,他们的轮毂盖和金属配件都几乎在往下掉。接下来是整个联合国特别委员会生 物武器调查小组的车队。和伊拉克车队相比,他们的车况还算良好,现在也在向着 尼桑开去的方向前进。阿列特命令所有的车跟在马克和威尔的后面,他现在正用法 语和英语通过他的短波无线电给不同的联络人发出通知,告诉他们出了一些问题。 作为车队主管,阿列特所拥有的权力跟在船上船长所拥有的权力一样大。所有人应 该无条件服从他。 在联合国车队之后的是更多的伊拉克车辆。所以,尼桑身后有至少20辆车在追 赶它。 尼桑里的手拿式短波无线电发出吡吡的声音,从仪表盘上滑了下来。 威尔拿了起来:“喂?” 一个粗哑的声音响了起来。“我是阿列特,你们的司令官。回来!你们在做什 么?”他用的是秘密安全的无线电频道。伊拉克人是听不到的。 威尔说:“我们取捷径去哈巴尼亚空军基地。” “我建议你们回来。你们没权利擅离车队。” “我们并没有离开。这只是暂时的脱离。” “胡说!快回来!” 马克盯着电子绘图仪的屏幕说:“告诉他我们迷路了。” “我们迷路了。”威尔对着无线电说。 “回来!” 威尔一只手把着方向盘,另一只手的拇指按下了无线电的面板。他的手指灵活 而又准确地摆弄着一些电线。突然,咕噜咕噜的尖叫声从无线电中传了出来。 “遇到电离层了?白痴!” 威尔把无线电放回到仪表板上,电线悬在板外。无线电还在尖叫。他又用指尖 触到无线电,猛地一拉,把葵花子大小的一个部件拉了下来。那是电阻。尖利的声 音变成了奇怪的忽强忽弱的声音。他在摆弄无线电的时候,汽车左右摇晃。 “我希望你能搞定。”马克说。 短波无线电里说法语的声音变得越来越歇斯底里。 “我们的伊拉克朋友是听不到的。”马克对威尔说,“所以,他们并不知道阿 列特命令我们回去。我了解阿列特,他是不敢让伊拉克人知道我们擅离职守的。他 会跟着我们,因为上头给他的命令是不惜一切代价保持检查小组的整体。所以,伊 拉克人会认为这是一次授权过的突击检查,因为阿列特就跟在我们后面。估计他们 会放我们进去。“ “我们要不要穿上安全服?” 马克转过身,摸到后座,在黑色手提箱旁边,他拽起了一个全遮脸的生物危害 面罩,面罩上还带着紫色的HEPA过滤器。他让威尔把它夹在腰带上。 “我们并不是对整个大楼有兴趣,”马克说,“我只是想看看其中的一扇门。 国家安全局的那些人对那扇门有所记录。” “你肯定你知道我们该怎样到达那扇门?” 马克按下一个按钮,举起了测绘仪。屏幕上显示了一栋建筑的详细图示。“我 们假装是无意中闯进了那扇门。到时你不要跟着我,威尔。给我一分钟,我马上出 来。” “然后呢?” “深深致歉。重新加入到阿列特的队伍中去。他会很生气,可是他将不得不假 装整件事是被授权的。我们今晚之前会到达巴林。” 威尔没有问马克他们要找的是什么,不过他知道肯定不是化学武器。 他猜可能是细菌或是病毒。细菌武器是在发酵池中制造的,它有时会发出一种 类似啤酒发酵的味道,有时又会发出类似肉羹的肉味。而病毒武器不是在发酵池中 制造的,因为病毒在成长过程中不引起发酵。病毒的成长原理是一个病毒把活细胞 传递给更多的病毒。这叫病毒扩张。扩张病毒的机器叫生物反应器。病毒扩张没有 发酵现象,没有气体产生,因而不会产生任何气味。 生物反应器是一个很小的器皿,尽管有时其内部结构会很复杂。器皿中有一个 装温热液体的容器,里面是饱和的活细胞液。那些细胞都被正在复制的病毒所感染。 它们把病毒微粒渗漏出来,然后,生物反应器对那些微粒进行处理。病毒微粒中外 围是小块蛋白质(有时还带薄膜),中心县包。含DNA 或RNA 纽带的遗传物质核。 那些像带子一样的分子携带了指导生命活动的主要基因代码。典型病毒微粒的体积 是细胞体积的千分之一。如果病毒微粒的直径是1 英寸的话,一根头发的直径就是 1000英尺。 病毒利用它们的基因代码控制细胞,指挥细胞自身的运作机制制造出更多的病 毒微粒。在细胞中充满病毒复制品之前,病毒会一直使细胞存活,之后,细胞会突 然爆炸,释放出成百上千的病毒复制品。 许多病毒都被制成了武器。威尔知道他们在即将到达的楼里什么东西都可能找 到。时刻掌握伊拉克人在实验室中研制何种武器的信息是很难的。其中的几种可能 包括委内瑞拉马脑炎和东部马脑炎(大脑病毒),刚果一克里米亚出血热,伊波拉 病毒(当被冷冻干燥时对肺部具有高度感染性),马尔堡病毒,马丘波病毒,裂谷 热病毒,拉萨病毒,胡宁病毒,巴西出血热,肠病毒17,骆驼痘,猴痘和天花。另 外,他们还可能会见到想不到会用来当作武器的病毒,也可能见到从没听说过的病 毒。 尼桑追逐着尘土驰骋在满眼是棕色和灰色的原野上。道路开始折向北走,沿途 可以看到稀疏的沙漠灌木丛和白色的地表。前方很远的地方出现了一排海枣树,与 公路倾斜成一定角度排列着。威尔看到了紧随其后的汽车,它们的车前灯在尘土中 闪烁。伊拉克汽车正在拉近与他们的距离。 威尔发现他刚路经一条单行辅路,路上没有路标。在车轮迅速旋转的同时,他 拉下了紧急制动器。尼桑从公路脱离,冲进干燥的平原,扬起了漫天尘土,它自己 也消失在尘雾之中。突然,它又从尘土中跳了出来,向相反的方向冲去。它大开着 车前灯,在开阔的土地上驰骋。然后,车身一斜,尼桑转到了那条辅路上去。威尔 加大了油门。这条路是向东的。 “向左转,威尔,该死的!” 威尔转到了另一条路上,路边是绿色的棉花地。棉桃在沙漠气候下已经成熟。 一栋金属的预制安装建筑出现在路的尽头。那栋楼大概有40英尺高,没有窗户, 看上去像个仓库。房顶上竖着银色的透气管。楼的周围有一圈带刺的铁丝网作为围墙, 有一个大门和一个看上去很坚固的守卫亭。 威尔把脚从油门踏板上移了下来,尼桑开始减速。 “不要减速!”马克急忙喊道,“冲向围墙,假装你根本没准备停车。” 威尔又踩下了油门。突然,正前方的守卫亭开始闪光。守卫冲着他们开火了。 威尔喘了口气,向旁边座位一歪躲了下去。尼桑滑出路面,失去了控制。 而马克则直直地盯着炮火的方向,为威尔把着方向盘。“把头从我大腿上抬起 来。他们不会向联合国汽车开火的。” 威尔把头抬起来,盯着仪表板,重新操起了方向盘。尼桑以极高的速度向前冲 去。 “刹车,威尔。” 他踩了刹车,可是已经太晚了。尼桑急速转向,冲进门里,撞在了铁丝网上, 两个车尾灯全撞破了。大门也被撞开了。过了一会儿,后面的伊拉克汽车追上来了, 他们跟着尼桑也冲了进来,淹没在尘土中。 奔驰的后车门打开了,一个瘦瘦的身穿酸洗牛仔裤和白色短袖球衣的年轻人走 了出来。他手上带了一个夸张的金表,脸上一副担忧的表情。 “哎呀,马克,你真是吓死我们了。”那个穿牛仔裤的年轻人说。他是阿兹里。 费达克博士,不过联合国的检查人员叫他“小孩子”。他是在加利福尼亚受的 教育,如今是个分子生物学家。据说,他是伊拉克生物武器计划方面的顶尖科学家 之一。 “这是突击检查,”马克对“小孩子”说,“检察长下达的命令。” “可是这里什么都没有呀。”阿兹里。费达克回答道。 “这个楼是干吗的?” “我认为它是艾尔葛哈农业试验室。” 大楼的门大敞着。检察官员们可以若隐若现地看到,在里面阴暗的地方摆放着 超现代化不锈钢的生物产品制造设备。 一个身穿白色实验室工作服的女人急急地跑出了门,她周围还有几个男人。 “他们是谁?”那个女人尖声问道。在实验室工作服里面,她穿了一件看上去 很昂贵的衣服。她戴了一副猫眼眼镜,棕色的卷发松松地扎在脑后。 “联合国武器检查小组,夫人。”威尔答道。 “我们正在进行突击检查。”马克补充说,“请问你是哪位?” “我是玛丽安娜。维斯托夫博士,顾问工程师。这位是哈马克博士,总工程师。” 哈马克博士又矮又胖,而且明显不会说英语。他的眼睛一直在威尔和马克的脸 上扫来扫去,可是却始终没有说话。 维斯托夫博士抗议着说道:“我们这儿已经检查过了。” “我们只是做个后续检查。”马克说,“你们目前在这里从事什么工作?” “这些是病毒疫苗。”维斯托夫边说着边扬起了手臂。 “哦,好的。那么具体是哪种病毒呢?” “小孩子”插话说:“我会检查的。” “维斯托夫博士知道吗?” “我们的工作是医疗性的。”她答道。 “我们走吧。”马克说完就钻进车里,抓起其中一个黑色金属手提箱,开始向 大楼跑去。伊拉克的护送人员都闪到一边给他让路。每个人似乎都很糊涂。 “马克!我们的生物危害装怎么办?”威尔在后面喊道。 “别管那该死的太空服!”马克说,“快点来啊,威尔!把无线电频道设在亚 音频上。”马克想在护送人员发疯地向他们开枪之前找到他要找的东西。 威尔抓起他的手提箱和无线电,向马克追去。他脖子上挂着个机动尼康照相机, 腰带上勾着个面罩。一群人紧跟在他们后面也跑进了这个不锈钢丛林。空气中没有 任何气味。 大楼没有窗户,楼里都是靠荧光灯照明。地面是粗糙的水磨石地板。 他们的周围全是不锈钢池和乱七八糟的管子。那些池子是生物反应器,它们都 是装在车子上的,工人们需要站在可移动过道上才能够得到。伊拉克工厂里的设备 都是便携式的。整个工厂都可以移动。 几十个工人正在看管这些设备。他们都穿着白色外套,戴着外科面罩和橡胶手 套,除此之外,没有其他的防护装备。看到了检查人员之后,他们都向后退,分组 站在一边看着。 马克快步走到其中一个较大的生物反应器前,抓起一副橡胶外科手套戴上。威 尔也戴上了一副。 “这个设备加了标签吗?”马克向维斯托夫博士问道。 “是的。当然!”她指给他看那些大大的带有识别信息的联合国标签。 联合国特别委员会生物武器调查小组想在伊拉克所有制造生物产品的设备上都 加上标签。知道了设备的活动和地点,就可以追踪它的运作了。 马克研究着一个标签。“真有意思。”他说。池子里冒出阵阵暖暖的热气,温 度大概和人的体温一样。“你这儿的机器真不错。”他对维斯托夫博士说。 维斯托夫博士呆滞地站着,两只脚并在一起,头发被打理得很整齐。 她的镇静与那些伊拉克护送人员的焦虑形成了鲜明的对比。 “我们采集一些样本之后就会离开。”马克说。他打开一个塑料盒,取出一个 长约4 英寸,一头带有吸收垫的小木棍,像是一个特大的Q —Tip 棉棒。那是药签 棍。然后,他嘭地打开一个塑料试管的盖子,这个盖子可以勾住试管,试管里装了 半管消毒液。他把药签软的一头插进试管蘸湿,然后把它放到其中一个生物反应器 的阀门上摩擦——使劲地擦洗,试图收集一些污垢。之后,他又把棉签插回到试管 中去,折断木棍,盖上试管盖。他把试管交给威尔。试管中的液体里装着棉签的另 一端和一些污垢微粒。“这是艾尔葛哈大池1 号样本。”他说。 威尔用笔在试管上写上了“艾尔葛哈大池1 号”。他标注了日期以及池子上的 标签号,然后用他的尼康相机拍下了池子。 马克低声对他说:“离的近点。” 马克继续有目的的向里走去,他走得很快,没有取许多样本,好像熟悉这里的 路一样。 “谁建的这座工厂?”他问维斯托夫博士。 “阿克生物。一个令人尊敬的企业。” “是法国的吗?” “我们的总部靠近日内瓦。” “我明白了。那你是法国人吗?”马克问道。 “我来自日内瓦。” “那么,您是瑞士人了,维斯托夫博士,是吗?” “你是干什么的——警察?我在圣彼得堡出生,在日内瓦长大。” 马克在对话中几乎迷失了方向,他的身影几乎消失在了那些池子和管子中。他 现在位于大楼的正中央,正朝着某个目的地前进。突然,他停在了一扇没有标记的 金属门前。 “不要进去。”玛丽安娜。维斯托夫喊道。 马克推开了门。 所有的事情都发生得那么突然。威尔看到马克的面前有一条走廊。走廊上有一 些不锈钢的淋浴间——他们看起来就像是有毒生物冲洗间。这些有毒生物冲洗间是 用来净化生物危害服装和设备的,看起来像是3 级补给室,进入4 级生物污染区的 入口。“马克,不要!”威尔喊道。 马克没有听他的。他从腰带上解下面罩固定在脸上,进入了补给室。 “站住。”维斯托夫博士说,“这样做是不允许的。” 补给室另一端的门上有一个圆形把手,有点像潜水艇压力门上的把手。马克走 到门前转动了把手,门锁发出了橡胶封口被打开的声音。门开了,里面是一套挤满 了设备的狭窄房间,房间里有两个身穿生物危害太空服的人。这就是4级传染区, 马克终于揭开了它的迷雾。 “联合国!”马克喊道。他拿着棉签棍冲进传染区,就像是冲入鼠穴的猎犬。 突然,疯狂的事情发生了。那些身着太空服的研究人员肯定得到了联合国检查 小组到来的预先警告。就在马克通过传染区门口时,他听到柴油机加快转速的隆隆 声。 马克头顶上的屋顶裂开了,出现了沙漠的天空。裂口越来越大。 这个传染区原来是在一辆卡车里,可以移动。现在,它正从整个大楼中脱离出 去。 马克滑下来,摔到了地面上。威尔好像做梦一样,眼看着他摔下来,然后自己 拽着手提箱,冲向了从墙里打开的新天地。相机在他的脖子上疯狂地来回摇摆。卡 车开动了,后车门开始摇摆。一只戴手套的手伸出来关上了门。威尔跳到地面上, 把手提箱扔到马克身旁,然后把自己的面罩罩在脸前,跳上了移动的卡车。 他在卡车里面站着,看到了若隐若现的设备和昏暗的灯光。突然,他听到橡胶 封口合在一起的啪啦声。有人关上了卡车的后门。威尔被关在了4 级病毒武器试验 室里,而他只戴了一个面罩。实验室还在移动。 卡车里有两个人,他们背对着,都穿着一种他从未见过的绿色太空服。他可以 听到空气流通的嘶嘶声。两个人中年纪较长的那个眼睛是蓝色的,留着乱乱的灰色 头发,脸上已经起了皱纹。年轻的那个——看起来像个伊拉克人——开始从威尔的 背后绕过来,他的衣服因摩擦而发出窸西窣窣的声音。 威尔得尽快取一个样本。他从衬衫口袋里的塑料套中取出一个药签棍,撕下包 装纸,向四周望去,看有什么东西好取样。他的目光扫过控制台,电脑屏幕。传染 区的另一端有一个大约两英尺高的圆柱形玻璃器皿,上面有个像帽子一样的沉重不 锈钢盖子。那个金属盖子上有一些钢导管和塑料导管伸向四周。他认出这是个病毒 生物反应器。小型的那种。反应器中有个沙漏状的透明中心,器皿里盛满了红墨水 色的液体,就像是掺了水的血液。这个中心应该是制造某种病毒的。 生物反应器离他太远了,够不到。但是他旁边有一个安全操作柜——你在任何 生物实验室都可以找到的设备。它是用来处理传染性物质的。它的口很大。威尔看 到安全操作柜的里面有一些托盘,里面盛满了规则的六边形——六个边的平面晶体, 像硬币一样。那些六边形呈现出五彩缤纷的彩虹色。 他用药签棍去擦拭其中一个六边形。 那个年轻的人已经从后面绕了过来。他抱住威尔,从两边夹住了他的手臂。 那个蓝眼睛年纪较长的人指着威尔说:“不许动!”突然,他伸出一只手,把 威尔的面罩扯了下来——同时另一只手打在了威尔的小腹上。不过不是很用力。只 是刚好使他喘不过气来。 空气飞快地在他的肺里流动。他弯下腰,冲向卡车的后门,一只手猛摇门把手。 铛的一声,门开了,阳光射了进来。威尔跳下了车。 他摔在尘土上,翻滚了几下,大口呼吸着新鲜空气。他一边咳嗽一边仰着摔下 去。为保护药签棍,他一直蜷着身体。他没时间照相,但药签棍上可能带有重要的 DNA 信息。车门砰的一声关上了,那辆卡车一路呼啸而去。