77 尸体浮在水中的情景,运输舰长途旅行带来的过度疲劳,近在眼前的平坦沙滩 和犹他海滩上的沙丘,使士兵们猛然从懒散中清醒过来。刚刚20岁的下士李·卡森 突然发现,自己在“对着苍天咒骂把我们卷入这场混乱的希特勒和墨索里尼”。他 的激烈言辞使同伴们大为惊讶,因为在这以前,谁都没有听过他骂人。此刻,许多 船上的士兵开始紧张地一次又一次地检查武器。士兵们对弹药的占有欲十分强,尤 金·卡菲上校无法从与他同船的士兵那里要来哪怕是一颗步枪子弹。卡菲本人也应 当在上午9 时之后登陆,可是他一个人却偷偷地登上了第八步兵师的登陆艇,希望 能够跟着这条艇追赶上他的经验丰富的第一工兵旅。他没有任何装备,可是艇上的 士兵尽管人人负满了弹药,却“为了宝贵的生命守着不放”。最后卡菲向几个士兵 每人要来一颗子弹,才装备了自己的步枪。 奥马哈附近的水域里发生了严重问题。预计支援攻击部队的水陆两用坦克中, 几乎有一半陷在泥淖中动弹不得。原计划是让其中的64辆坦克,在离岸两到三英里 处下水,然后从那里接近海滩。它们之中的32辆坦克被指定去第一师的地区:“淡 红”,“狐绿”和“狐红”。运载坦克的驳船开到指定地点,船头板被放下来, 29 辆坦克落入汹涌的浪涛中。样子古怪的水陆两用坦克,在形似大气球的帆布防护罩 支撑下,开始在海里迎着波涛向岸边驶去。就在这时,灾难突然降临到第七四一坦 克营的士兵们身上。在海浪的冲击下,帆布水翼撕裂了,支柱折断了,海水涌进发 动机,随后,27辆坦克一辆接一辆地陷入水中,沉没了。士兵们从舱口爬出来,给 救生衣充气,跳进水里,有的人还设法把救生艇放了下来。其他的士兵则在钢制的 棺材里溺死。 两辆侧面已经内倾、几乎被水淹没的水陆两用坦克仍在向岸边驶去。另外三辆 坦克上的士兵运气好得多,他们乘坐的登陆舰上的船板恰好被卡住放不下来,后来 它们被推上岸。另外32辆预计在第二十九师负责的那一半海滩上登陆的水陆两用坦 克安然无恙。负责指挥运载士兵小艇的军官们,被他们亲眼所见的灾难震慑了,明 智地决定直接把士兵送到岸边。然而,第一师的坦克损失,将在几分钟后带来成百 上千的伤亡。 在两英里以外,进攻部队开始看到水中的生者与死者。死尸轻轻地漂在水中, 随着海潮向岸边移动,仿佛决心加入自己的美国同胞行列中。生者在海浪中上下起 伏,粗鲁地要求无法照顾他们的强击艇把他们救起。里吉斯·麦克洛斯基中士负责 运载弹药的小艇已经安全前进了,这时看到水中的士兵尖声“呼叫着,恳求我们停 下来,可是我们不能这样做。无论遇见何人何事也不能停下来”。麦克洛斯基咬紧 牙关,转开视线,小艇飞速向前,几秒钟之后,他向海里呕吐起来。罗伯特·卡宁 汉中校和他的士兵们也看到了幸存者的挣扎,水兵们本能地调转小艇向水中的士兵 开去,一艘快艇制止了他们。快艇上的喇叭里传来严厉的命令:“你们不是救生船 !赶快上岸!”在附近的另一条舰上,工兵营的诺埃尔·杜伯中士诵读着悔悟祈祷文。 此刻,由强击艇形成的细细的波纹已经包围了奥马哈海滩,炮轰声仿佛如致命 的军乐越来越响,铺天盖地。登陆舰在离岸大约1000码处也加入了炮轰,随后是数 千枚火箭闪着火光,在士兵们的头上面嗖嗖地飞过。在士兵们看来,任何人或物若 想在摧毁德国防御工事的强大火力打击下幸存下来,将是不可思议的。烟雾覆盖着 海滩,被火燃烧的草冒着一缕缕浓烟,懒洋洋地从悬崖上飘下来。 德军的炮火依然沉默着。 登陆艇已经靠岸,在波浪翻卷的大海和沙滩上,士兵们此刻已经能够看到由钢 筋混凝土浇灌的致命的丛林似的障碍物。这些障碍物遍布海滩,挂着带刺铁丝网和 地雷,和士兵们预料的一样,既丑陋又残酷。防御工事后面的那部分海滩空无一人, 没有任何动静。小艇距离岸边也越来越近……500 码……450 码。敌人仍未开火。 强击艇在高达四到五英尺的海滩中破浪前进。此刻,激烈的轰炸已经停止,转为对 准内陆目标。