98 " 眼镜" 听见喜鹊的叫声,迅速地拉动了枪栓,当他看清是" 蓝眼睛" 的行为 时,冲" 蓝眼睛" 做了个禁止的动作,又松开了枪栓。 " 战争已经使这里成为一个没有人烟的地方。""蓝眼睛" 说。 " 任何一个不理智的行为都可能酿成大祸,我想请你注意,我们毕竟身处苏军 的后方。""哈哈,哈哈,哈……""蓝眼睛" 故意地发出一些特殊的声音,他踩踩脚, 拨拉着树枝,好像有意惹恼" 眼镜" 。" 眼镜" 急速地越过" 蓝眼睛" ,径直朝前 走去。 " 站住!"" 蓝眼睛" 轻声唤道。 " 眼镜" 站了下来,他回过头迅速地扫了一眼" 蓝眼睛" ," 蓝眼睛" 用手指 了指前方。 " 眼镜" 转回身,看见了远处的湖边,有一座修道院。他用望远镜观察着修道 院的情况,似乎隐隐约约地传来修道院里一声单调的钟声。他掏出手绢,悬于嘴边, 试了一下风向,然后轻声说:" 是风。" 果然,树梢摆动了几下,俄顷,又传来修道院的钟声。" 眼镜" 放心地说:" 没有人。" " 蓝眼睛" 脸色有些发白,紧张地看着" 眼镜" 。看到" 蓝眼睛" 的神态," 眼镜" 的嘴角撇过一缕嘲笑,继而又向前走去。站在原地愣神的" 蓝眼 睛" 慌忙追了上去,谁知突然被一条树蔓绊了一下,结结实实地摔在地上。横在空 中的树枝又划破了他的脸颊。 " 眼镜" 停下来,摘下眼镜,目光中充满了埋怨,一边等着" 蓝眼睛" 站起来, 一边擦拭着手中的眼镜。 " 蓝眼睛" 站起来,用手一摸疼痛的脸颊,发现手上沾满了血。他一边站起来, 一边狠狠地骂道:" 倒霉的鬼地方!" " 眼镜" 见" 蓝眼睛" 爬了起来,淡然地戴上了眼镜,继续向前走去。 瓦斯科夫被意外的情况震惊了,趴在那儿一言不发。索妮娅看到瓦斯科夫默默 无语的模样,有些害怕,迟疑地对他强调:" 十六个,准尉同志。" " 看见了。" 瓦斯科夫长长地舒口气,他压低嗓音对大家说," 立刻撤到后备 阵地。悄悄地,千万悄悄地,爬过去,同志们,从现在起,咱们就要靠爬过日子了。" 女兵们依次从他面前爬过去。他看着每一个人不同的爬行姿势,心里默默地想 着:" 不知道五个女人和一个男人怎么对付这十六个武装到牙齿的德国鬼子。现在 如果能有一挺装满子弹的机枪,杰格佳辽夫式的,或者三枝冲锋枪,再加上三个熟 练的男兵……也许该让她们走,要让她们活下来,走得远远的。" " 准尉同志。" 最后一个爬过去的是里莎,她回过头,无助地望着瓦斯科夫。 瓦斯科夫的额头上冒出了大滴大滴的汗珠,他往脸上抹了一把,勉强地冲里莎 笑了笑:" 勃利奇金娜,快高兴高兴吧。他们一共十六个呢,这反而更好,懂吗?" 里莎茫然地看着他,默默地摇了摇头。 " 回去的路,还记得清楚吗?" " 嗯。" 里莎应道。 " 你瞧,德寇左面的小松林,穿过去,然后再沿着湖边那块空地,一直往前。" " 是您插树枝的地方吗?" " 真是好样的,姑娘,只要你找着插树枝的地方。就直奔小河岔子,照直走, 别迷路。" " 这我知道,准尉同志。" " 别忙,里莎维达,别打岔,最危险的是沼泽地,懂吗?只有窄窄的一小条地 方水比较浅,左右两边都是泥坑,对准那棵白桦树走,到了白桦树,再对准小岛上 的两棵松树。" " 啊哈。" " 你在岛上休息一会儿,不要急着下水,然后你拿好树棍,对准一个烧焦的树 墩子,就是我迈步跨下沼泽的那个地方。千万对准了目标,它很明显。" " 啊哈。" " 你带上大家,走出去。" 里莎惊愕了,她不解地睁大了眼睛,不错眼珠儿地望着瓦斯科夫。 " 回去告诉基里亚诺娃,我只能把德寇拖住一小会儿,可是不能坚持太久,这 你也明白。" 里莎这回明白了,点点头。 里莎和瓦斯科夫一前一后爬进了后备阵地。女兵们都眼巴巴地看着瓦斯科夫, 连嘉尔卡也从军大衣里钻出来,? 呆呆地坐在那里。 " 不妙啊,姑娘们,情况不妙。" 瓦斯科夫装出一副笑容,轻松地说。 姑娘们更加沉默了。瓦斯科夫有点站不稳,想坐一会儿,索妮娅迅速地把自己 的军大衣垫在石头上,瓦斯科夫感激地对她点点头,坐了下来,掏出烟袋。他一边 卷烟,一边看了嘉尔卡一眼,尽量轻松地问:" 喂,你怎么样?" " 没事啦。" 嘉尔卡想笑,可不知为什么嘴唇不听使唤了。 " 那就好。" 瓦斯科夫点上烟,尽力轻描淡写地说:" 一共是十六个人,十六 枝冲锋枪--这是一股力量,正面阻击是不可能了,但是不挡住他们也不行。按照计 算,再有一个半到两个小时,他们该走到这儿了。" 丽达显得十分沉闷,她还在为自己的情报有误而后悔;热妮亚则昂着头,一副 要上战场厮杀的样子;至于索妮娅,她对瓦斯科夫似乎有一种奇特的信赖,一个劲 地盯着他看,好像能从他在脸上找到出路;而里莎则摆出听天由命的架势,一脸茫 然地等待着事情的发展;只有嘉尔卡神思恍惚,目光一直盯着地上的一块石头。 瓦斯科夫慢条斯理地说:" 这仗要打赢不容易了。"