19 太子港一片欢腾。城市在鼓声咚咚中忘却了它的不幸,沉浸于节日般的狂欢中。 全城热烈欢迎马格卢瓦尔上校的归来。上校在北方省和中央省的竞选活动中得到了 选民的支持。大教堂的钟声回响在玫瑰色和白色的双塔钟楼上空,庆祝上校的胜利。 塔顶上吹的信风无情地驱散了蓝天里的几缕云彩。 圣特立尼达教堂也回报以一阵排钟声。马斯广场上空,飘扬着海地共和国的红 蓝双色国旗。 埃斯蒂梅·杜马塞总统得到的只是黑人的宣誓效忠。他的后任保尔·马格卢瓦 尔将成为黑白混血儿的总统。上校在大获成功的巡回竞选期间确认了这一点。混血 儿们松了一口气。格朗德路的燕尾旗上,用金字表达了他们的感激之情:“欢迎我 们的救星”。鲜花编缀成的拱门几乎被他的画像压塌了。 人们有节奏地用克里奥尔语高呼:“光荣属于强人马格卢瓦尔!”舞蹈演员像 过狂欢节一样欢歌劲舞。姑娘们鲜艳的舞裙紧绷在身上,显出了优美的髋部曲线。 对于席卷全岛的盛大狂欢,马耳他人是不能无动于衷的。每一次事变都会演绎 成一个节日。布勒路豪华官邸的栅栏前,拥满了向政府首脑欢呼的穷人和富人。马 耳他人好不容易从人群里挤出了一条小路。马格卢瓦尔上校在此宴请岛上那些及时 归附的人士。为了增强庆典的庄重气氛,邀请了各国外交使团。 今天早上,多米尼克收听广播得知,上校成了三人军事执政委员会的首脑,这 是他向总统宝座迈出的第一步。多米尼克鄙视政治。正如罗什·马里亚尼暗示的那 样,对他来说,重要的是要得到当地要人的重视,才能在这个热带天堂重新发迹。 罗什很喜欢强权政体。更何况,长期以来,他始终忠于他的朋友、强有力的保护人保 尔·马格卢瓦尔。 几个黑人士兵穿着蓝军服,引人注目地站在门口,负责接待赴宴的客人。 多米尼克出示了官方通行证。 “我一会儿就来找你,”罗什把请柬交给他说。“我去买些小雪茄,顺便把车 停放好。这里所有的人都认识我,我不必用自己的车了。”豪华府邸的客厅里和草 坪上,挤满了军政各界的头面人物。妇女们粉褐色的肌肤上,闪耀着黄金和宝石首 饰。夕阳下闪动着洁白的无尾常礼服,使人忘记了海地是世界上最贫穷的国度之一。 马耳他人饶有兴致地欣赏着此地带花边的军人制服,并将其与摩纳哥亲王宫廷 卫队的服饰相比较。“简直是一幕轻歌剧!”他在心里嘀咕了一句。 他悄悄地来到窗边,手持一杯香槟酒,以掩饰自己无人搭理的窘态。他那高大 身材和发达的肌肉,金头发,蓝眼睛,以及罗什借他的那件洁白的无尾常礼服,吸 引了不止一个女性的目光。这些目光明白无误地告诉他:在闭塞的岛国社交场合, 他具有极大的魅力。在异国他乡,冒险家们的英俊形象永远受到青睐。 多米尼克凝视着沉入海湾的一轮落日。太子港沉浸在淡红色的晚霞里。 戈纳夫岛的模糊轮廓已经隐没在夜幕之中。罗什把他从沉思中唤醒了: “来,”他说,“我给你介绍一下。”马里亚尼打扮得非常漂亮。他穿了一件 深蓝色无尾常礼服。马耳他人注意到,他的扣眼上系着一条桔红色的绶带。多米尼 克听任他把自己引到今晚的主角身边。保尔·马格卢瓦尔被亲信们的颂词捧得晕头 转向。他的身边簇拥着自己的幕僚:拉佛将军,军队参谋长,在最后一分钟时才归 附于他;勒弗尔特上校,刚刚被任命为旅游国务秘书。在这个除了香蕉和咖啡外再 无其它资源的岛国,这是一个极其重要的职位。妇女们美艳夺目。如果多丽丝能出 现在这个太阳和音乐之乡,那就更是锦上添花了。 “世界上最好的医生都是海地人。连美国也要从我们这里挖人。所以,我要采 取措施让他们留在本国。”多米尼克欠身致意。罗什已经对他谈起过上校那欺世盗 名的出身。上校又问: “博士,您打算在我们这里呆多久?”“几个星期,我的上校。在这段时间里, 我要为儿科学著作收集资料,准备回到伦敦后出版。”“好极了,卡林顿博士。孩 子,只有他们才是希望!我非常热爱孩子。 特别是他们的年轻母亲。”说完这句俏皮话后,上校转过身去,和另一个人谈 起话来。那人身穿的制服,说不上是像博物馆的守卫,还是像耍狗熊的艺人,或者 像拿破仑时代的中士? “你来跳舞吗?”罗什拉着马耳他人向花园走去。 他自己赶紧向上校身边最漂亮的女人走去,把她拖到花园的小径上。这是个眼 睛闪亮的混血女人。躲在游泳池边矮棕榈树后的乐队奏起乐来。罗什的女舞伴随着 伦巴舞的节奏摆动起来。 罗什向马耳他人瞥了一眼,意思是说: “别独自呆着。”可是,他怎么能理解,多米尼克无法忘怀多丽丝? “卡林顿博士,您对这个晚会感想如何?”有人把一只手搭在他的臂膀上。戒 指上的钻石在聚光灯照耀下熠熠生辉。马耳他人不喜欢戴戒指的男人。但在这里, 一切都不同了。他努力装出笑容,克制住自己迅速增长的猜疑。记得,有一天在马 耳他与学校同学玩球,一条蛇从球落下的石块底下钻了出来。从此,他懂得了什么 叫恐惧。 “好极了。光荣属于马格卢瓦尔上校!”他想起燕尾旗上的口号。 “谢谢!刚才,我听说了您的大名和职业。自我介绍一下:我是贸易国务秘书 吕克·富歇。我以政府的名义向您表示欢迎。”多米尼克装出受宠若惊的样子,恭 敬地屈了屈身子。政治家接着说: “我的名字不难记。富歇,就是拿破仑的警察大臣那个姓。他的名字叫约瑟夫 ……在科西嘉,有许多叫约瑟夫的。我记得,罗什有个表弟也叫这个名字……”多 米尼克很不喜欢此人假惺惺的腔调。这家伙,他突然间把自己置于他监视之下了。 马耳他人捉摸着,这个装模作样的部长到底要干什么。他本能地感到,此人可能会 加害或者利用自己。现在该轮到自己来施展手段了。 “毫无疑问,‘海滨兄弟’是海地最好的乐队,”富歇说,“上校希望用最动 听的音乐来为最漂亮的女士伴舞。”在两段喧嚣的伦巴舞曲之间,罗什带着他的舞 伴旋转着经过窗口。 “晚会棒极了,”马耳他人得体地回答。 “还有其它晚会呢。这个岛生来就是让人赏心悦目的。可不该有什么忧虑呀… …尤其是您,罗什的朋友……您将看到,海地人的待客是世界上最热情的。”似乎 为了证实国务秘书此言之不谬,五个笑容满面、胸肩袒露程度已达礼仪极限的年轻 女子走过来,围着他们转了一圈以后,又去和她们的伦巴舞伴会合了。 马耳他人不知所措地望着吕克·富歇。他无法抑制住强烈的厌恶感。 “瞧,您的朋友,”富歇指指在舞池里纵情狂舞的罗什,“他起初也有点小麻 烦,可是很快就过去了。他可是发了大财,是个走运的人。”“我不明白,”马耳 他人说。 “您会明白的,”富歇微笑着坚持道,“我是贸易国务秘书,可我还是上校的 私人参谋。我一直追随着他在总统卫队里效劳,也就是说,在警察局里……在这里 是一码事……上校刚刚任命我为分管总统卫队和内务部的国务秘书。因此,我有幸 在您逗留本岛期间负责您的安全……”马耳他人好不容易才抑制住没打颤。 “祝贺您,部长先生,”他说,“上校作出了最好的选择。”乐队吹奏敲打得 更起劲了。马耳他人开始讨厌起伦巴舞、撩人的姑娘和富歇的暧昧言谈来了。 “我希望和您面对面地在我办公室里安静地谈一次,”富歇接着说,“就在总 统府旁边。后天10 点,您看怎样?我很欣赏英国人在各方面的能力……”他又一 次把手搁在马耳他人的臂膀上,向他告辞: “对不起,我看普罗斯佩·马凯斯上校打算走了……我得和他说几句话。 后天10 点,说定了?”“非常荣幸,”马耳他人回答。 “我将把您介绍给太子港警察局长马凯斯。您也许用得着他,谁知道呢! 很荣幸能认识您,亲爱的卡林顿博士。”马耳他人回忆起这个荟集了当地美人 和可疑政客的疯狂晚会。他回到床上,打开床头灯。伦巴舞曲烦人的节奏还在他的 脑海里回荡……已经清晨四点了,罗什还没有回家。多米尼克借口头痛,由邻居珀 蒂博纳尔众议员的司机送回家来。他久久地凝望着满天繁星,渐渐平静了下来,回 味着富歇的话。 他下楼来到起居室,决定在那里等候罗什。山坡上的松林一片漆黑。马鞍峰威 严地矗立在惨白的月光里。寂静中,只有小山坡泻下的瀑布潺潺细语,似一缕细细 的游丝穿行在咖啡树丛中,时隐时现。海湾在拂晓中渐渐苏醒。 小船上的舷灯交叉映射。附近,港口灯塔的光束有规律地扫射着大半个山丘。 167 马耳他人正欲重新回房里去,两道汽车灯柱射进了起居室。罗什稍带醉意 地闯进门来。“和这个女人在一起,我简直没办法!”他咕哝着,“没能把她带到 这里来……我累坏了!”他把上衣扔到长沙发上,松开领结,敞开衬衫领子:“你 怎么样?”他问。 “我嘛,我和富歇打了一次交道,”多米尼克回答,“后天上午10 点,我得 去见他。既是邀请,又是传讯!”“这么说,他知道你的情况了,”罗什的酒醒了。 “我不清楚,但他肯定知道了。”他打开嵌在细木护墙板里的小冰箱。“威士忌?” “谢谢,”马耳他人说。罗什倒了满满一杯“长脚约翰”牌威士忌,一口喝了下去。 “据我对他的了解,他会要求你为他工作,”他又说。“他是一贯这么要挟的。” “那怎么办?”“这样,他说什么你都答应下来。过几天就会清楚的……杜瓦利 埃博士是反对派的头目,他时刻打算着要上台。这是富歇的眼中钉。他会给你一个 溜走的机会……”“这倒是很有意思的!”“比你想象的更有意思。杜瓦利埃在附 近的几个岛上到处周游,古巴、牙买加。英国人把他赶出了巴哈马群岛,但他在法 属安的列斯群岛有一些支持者……其实,他是个野心勃勃的煽动分子。伏都教士们 支持他。巫术是这个国家的灵魂。马格卢瓦尔知道,杜瓦利埃是个危险人物。他要 不惜一切手段消灭他。富歇肯定通过英国代表团调查过你了。不难发现,卡林顿博 士是不存在的……我始终认为,搞假身份是件蠢事。帕特·福尔应该给你弄一个在 战争中死去的人名才对。他那里有的是!”“反正,管他什么杜瓦利埃不杜瓦利 埃,”马耳他人说,“干掉一个家伙不算什么,就算是个黑鬼也无所谓,只要能太 平无事就行!”“谁对你说要干掉他了?这里有个玩弄手腕的问题。别的都是假的。 你会得到你所需要的钱和官方证件的。这都是虚张声势!十年前,他们对我也来过 这一手……你要是有钱大把大把地去贿赂,就会让他们忘掉一个星期前要你做的事 ……追逐影子一样的人物,是要花费时间的。这里的政权不断地在更迭。昨天还是 阶下囚,明天就可能成为总统。只要有点外交手腕就行了……”“他们很快就会懂 得,我根本不把他们放在眼里……”“你完全可以做得神不知鬼不觉。我在雅克梅 勒有一座别墅。我安插在那里的姑娘跟一个中央情报局的美国佬私奔了。如果你愿 意,我可以把别墅交给你使用。别墅名义上属于特雷莎·鲁伊斯,她是我在圣多明 各特鲁希略城里的合伙人。显然,她想在那里干些什么事。如果你对此感兴趣的话 ……”“富歇知道这座别墅吗?”“我不清楚。你放心吧,这里一切都好办。”马 耳他人忧心忡忡,似乎陷入了沉思。该有所作为了。自从到海地一个多月以来,他 按兵不动,没有采取任何有利可图的行动。当然,罗什会借钱给他,但多米尼克不 习惯与别人发生债务关系。他走近具有英国殖民地风格的桃花心木五斗橱,望着上 方的圣多明各地图,仔细地端详起来。 他预感到,如果接受了富歇的建议,生活的车轮将会改变方向。他将得到警方 和军队的保护。既然罗什的女友想在圣多明各干点有名堂的事,那他也完全能从中 得到好处。 这是再一次走运的绝好机遇。 -------- 泉石书库