第五十二章 半个小时后,大家将在我的书房碰面,然后制定出最后的行动方案。我只担 心一件事情,更确切地说是一种预感:我们本来约定彼此一定要开诚布公,坦言 相告,但我总奇怪地感觉哈克尔夫人到时候一定会有所隐瞒。我知道她会有自己 的看法和结论,而且这些看法和结论很可能还非常正确并且可行,但是她不会, 或者说不能把它们完全讲出来。 我曾把这种想法讲给范·黑尔辛听过,他同意另外找个时间再和我单独讨论 一下这个问题。我怀疑是不是那些侵入到她血液里的可怕毒素已经发挥了某种效 力。当时,伯爵在吸米娜血的时候一定有自己的用意,就像范·黑尔辛说的那是 “吸血鬼式的洗礼”。 是的,也许有一种毒素在她体内产生了变异,在肉毒胺都已经被发明的年代 里,我完全有理由怀疑这种毒素存在的可能性。有一件事我很清楚,如果我对哈 克尔夫人的预感是准确的话,那么我们有可能会遇到很大的麻烦,一种未知的危 险。既然有力量可以让她闭嘴,那它也同样可以让她说话。我不敢再想下去了, 因为这种想法似乎是对一个高尚的女性的侮辱。 教授会比别人早一点到我的书房来,到时候我要向他坦言我的想法。 后来教授进来之后我们谈了一些事情,我可以感觉得到教授有心事,但是他 想说,又有点欲言又止。他深思熟虑了一番后,说道:“约翰,有一些事情,无 论如何,我必须先和你单独谈谈,然后,再让其他的人参与进来讨论。” 他停顿了片刻,继续说道:“米娜女士,我们可怜的米娜女士正在发生变化。” 我最担心的事情发生了,我不禁浑身打了一个寒战。 范·黑尔辛继续说:“根据过去发生在露茜小姐身上的悲剧,这一次我们不 能让同样的错误再次发生。事实上我们的任务遇到了更大的困难,时间真的很紧 急。现在我已经从她的脸上看到了某些吸血鬼的特征,但是迹象还非常轻微,不 过如果我们不带偏见的去仔细观察的话,就可以发现的。她的牙变得更尖了,眼 神也比原来更凶一些了。但这还不是全部,她现在也越来越沉默了,就像露茜小 姐以前表现出来的样子。她不太说话,甚至对于她所写的东西,也不太愿意被人 看到。这就是我所担心的东西。既然她可以在我们的催眠之下告诉我们伯爵所看 到和听到的事情,那么她也更有可能先被伯爵催眠过了。并且,如果他愿意,在 米娜和伯爵互相交换过血液后,就可以完全被他所控制。” 我点点头同意。他继续说:“那么,现在我们必须阻止伯爵这样做,我们必 须要向她隐瞒我们的真实想法,那样的话,她也就不可能把自己不知道的东西告 诉伯爵了。这是个很痛苦的任务!痛苦到几乎一想到它就让人心碎,但又不能不 去想它。今天大家会面的时候,我必须告诉她因为某种无法说明的原因,她不必 再参与我们的讨论了,只要接受我们的保护就好了。” 他擦拭着从额头上流下的大量汗珠,一想到又可能给已经饱受折磨的米娜带 来更多的痛苦,他就难过得大汗淋漓。我想,如果告诉他我也有同样想法的话, 也许会稍稍安慰一下他吧。至少这样做可以减少一点他的痛苦。于是我告诉了他 我的想法,果然起了些作用。 现在已经快到了大家碰面的时候了。范·黑尔辛已经离开为会议做准备去了, 这对他而言也是最艰巨的一部分任务,我真心希望他能够顺利度过这一关。 后来 会议即将开始的时候,哈克尔转告说,他夫人决定不出席这次会议,因为她 不想给大家的自由讨论带来不必要的干扰。我和范·黑尔辛立刻如释重负。我在 想,如果哈克尔夫人已经意识到自己的危险性,那么她内心的痛苦一定会倍增。 在目前这种状况下,大家听到这个消息后,只是疑惑地相互看了看,并把一 根手指放到了自己嘴唇上表示默认,等以后再去弄清楚到底是怎么回事。 于是我们立即进入正题,讨论我们的行动计划。 范·黑尔辛先给我们把事实列举出来:“凯瑟琳皇后号昨天早上离开了泰晤 士河,就算是全速航行的话,至少也要用三个星期才能抵达瓦尔纳,但如果我们 从陆路走的话,三天就可以到达同一个地方。现在,如果我们把帆船的航行时间 缩短两天,因为假设伯爵有可能改变天气来影响船速;另外,假设我们在路上因 为什么原因耽搁了一天一夜的话,那么算起来,我们就差不多还有两个星期的空 余时间。 “因此,为了保险起见,我们最迟必须在十七号离开这里,这样我们无论如 何都能够比帆船提前一天到达瓦尔纳,然后再做准备工作。当然,要对付那个恶 魔的话,我们都要全副武装——精神上的和身体上的。” 这时昆西·莫里斯插话了:“我知道伯爵来自一个狼群出没的国家,而且他 也有可能比我们先到,所以我建议再带一些温切斯特连发步枪,我相信它在对付 狼群方面很有效。你还记得吗?亚瑟,当年我们在托伯尔斯克是如何对付那些狼 的吗?我们为什么不给它们一个再次发挥威力的机会呢?” “很好!”范·黑尔辛说,“应该带上温切斯特连发步枪,昆西考虑问题总 是很周全。但是说到狩猎,不正确的比喻对科学的危害,比狼对人的威胁更大。 现在,我们在这里也没有什么事情做,况且,大家对瓦尔纳也不是很熟悉; 那么,为什么不早点走呢?反正这里也是等,那里也是等。今天晚上以及明天我 们就可以开始做准备,如果一切就绪的话,我们四个人就可以立即动身!“ “我们四个?”哈克尔轮流打量了我们一番,不解地问。 “当然!”教授迅速地回答说,“你必须留下来照顾好你的妻子!” 哈克尔沉默了片刻,然后低沉地说:“我们今天下午再讨论这件事,我想先 和米娜商量一下。”我想现在是时候了,范·黑尔辛应该警告哈克尔不要把我们 的计划告诉米娜,但是他好像没想到。我故意干咳了几声,又给他使眼色。而他 只是将手指放到自己的嘴唇上,然后就转身离开了。 乔纳森·哈克尔的日记 10月5 日,下午 在早上大家会议结束之后,我一直都无法思考。新发生的这些事情让我的脑 子充满疑问,根本无法积极去思考。米娜坚决不肯加入讨论这件事也让我生疑, 但我又不能跟她争辩,只好靠自己猜了。另外其他人都接受米娜的决定也把我搞 糊涂了。我们上次讨论这个问题的时候还达成共识,就是彼此之间不能有任何隐 瞒。 她现在已经睡着了,安详宁静,像个小孩子。她的嘴唇有优美的弧度,脸上 泛着幸福的微笑。感谢上帝,她还能拥有这样快乐的时刻。 后来 这一切都是那么奇怪。 我当时一直陪在米娜身旁,默默观察着她那美丽的睡姿,看着看着,我自己 的心也变得快乐起来。当夜幕降临,夕阳西下时候,整个房间也越来越安静,越 来越肃穆起来。 突然,米娜睁开了眼睛,温柔地对我说:“乔纳森,我要你郑重对我许下诺 言。由上帝作证,对我的诺言,而且,你不能毁约,哪怕今后我跪下来哭着哀求 你。快,你必须马上许诺。” “米娜,”我说,“像那样的诺言,我无法马上许给你。我可能根本就没有 权利这样做。” “但是,亲爱的,”她说,她的眼睛炯炯发亮,犹如北极星,“这是我的愿 望,但却不是为了我自己,如果你认为我不对,你也可以去问范·黑尔辛医生。 如果他不同意我的说法,那么你就可以按你自己的意愿行事。不,再加一条, 如果别的人都同意你的看法,那么,之后你就可以毁约。“ “我发誓!”我说。 有那么一刻,她显得非常快乐。但是我觉得对她来说最大的幸福就是把头上 的红疤去掉。 她说:“请你向我保证,不要把任何有关这次行动的计划方案告诉我。什么 话也别说,引用、暗示都不行。只要这个还存在一天,那么任何时候都不要提!” 她指了指头上的疤,看起来是如此的严肃认真。 “我答应!”就在我说出这三个字后,便立即感觉有一堵无形的墙挡在了我 们之间。 后来午夜 整个晚上,米娜都显得活泼愉快。她的这种情绪也感染了大家,大家也都觉 得充满勇气和信心。我自己也觉得那些长期以来压在我们头上的悲观情绪减轻了 许多。 大家很早就上床休息去了,米娜现在像个婴儿似的睡着了。在遇到那么可怕 的麻烦之后,她还能睡得如此香甜,这真是太好了。感谢上帝,至少她可以暂且 忘掉自己的烦恼。也许,今晚她的这种乐观情绪也能够感染到我。让我试一下, 踏踏实实睡个好觉。 10月6 日,早晨 又一个令我惊奇的事。 米娜很早就把我叫醒了,也就是跟昨天差不多一个时间。她让我把范·黑尔 辛医生叫过来。我估计她又想请他进行第二次催眠。于是,我也没多问就直接就 去找教授去了。 而教授似乎早就料到了有人会找他一样。他早就穿好了衣服,把门半开着, 好听到外面 其他房间开门的动静。他很快就跟我来到了我们的房间。他进门时问米娜是 不是要叫其他的人也一起来。 “不,”她淡淡地说,“不需要,不过你也可以转告他们,那就是我必须跟 你们一起去。” 听她这么说,范·黑尔辛医生和我一样都很意外。 怔了一会儿,他问道:“为什么?” “你们必须带我一起去,跟你们在一起我会更安全,而且你们也会更安全。” “但是为什么,亲爱的米娜女士?你知道,保护你的安全是我们最神圣的职 责。但是我们所面对的那份危险可能对你更不利,因为你比我们任何人都更容易 ……被环境……影响。”他局促不安地停了下来。 她用手指了指自己头上的疤,回答说:“这我知道,这也是为什么我必须去 的原因。让我现在就告诉你吧,因为也许太阳升起来后我就讲不出来了。我明白, 如果伯爵用妖术控制我,让我尾随你们去的话,我一定会按他说的去做。我还会 用各种谎言和手腕来欺骗你们,甚至包括乔纳森。” 她讲这话的时候,背对着我。我相信如果真有天使在旁观的话,一定会永远 记录下她这种正直高尚的品质。 我只能抓住她的手,哽咽着说不出话来,只能任由泪水决堤而出。 她继续说道:“你们男人勇敢强壮,而且力量联合起来更是坚韧无比,可以 发挥个人力量的极限。另外,我对你们也有用,因为你们可以通过对我进行催眠 而得到那些甚至连我自己都不知道的东西。” 范·黑尔辛医生庄重地说:“米娜夫人,你总是那么的聪明睿智。好吧,那 就和我们一起去,让我们一起奋战到底。” 之后,好长一段时间,米娜都没有讲话。她已经重新躺了下来,不久便睡了 过去。她睡得那么熟,以至于我把窗帘拉起来,让阳光照进房间的时候,她都没 有被吵醒。 这时,范·黑尔辛医生打了个手势,让我悄悄跟他走。我来到了他的房间, 不一会,戈德明庄主、谢瓦尔德医生和莫里斯先生都来到了他房间。 范·黑尔辛医生把刚才的事情都告诉了他们,然后继续说:“很快我们就要 动身去瓦尔纳了。现在事情临时有些变化,就是米娜女士也会加入我们。米娜是 个真诚坦率的人,她肯定也是前思后想才把她内心的真实想法告诉我们的。她说 得很对,而且及时提醒了我们。我们不能错过任何机会,一旦那艘帆船抵达瓦尔 纳,我们就迅速采取行动。” “我们到底怎么做呢?”莫里斯先生问。 教授稍微停顿了一会儿,回答道:“首先,我们应该登上那艘帆船,然后找 到那个箱子,并在箱子上面放一枝野玫瑰,而且把它固定住,这样就没有人会走 近它了,因为这是当地的一种风俗。我们必须首先尊重这种风俗,它代表着人们 的一种信仰。然后呢,我们就在一旁等待机会。当看到周围没有人的时候,我们 就打开这个箱子,然后……然后,问题一切都解决了。” “我可没耐性去等什么机会。”莫里斯先生说,“只要我发现了那个箱子, 我就会直接打开并摧毁那个妖魔,哪怕旁边有一千个人在看,哪怕我会因此而毁 灭!” 这时,我不自觉地握住了莫里斯那双钢铁般坚毅的手。我想他恐怕也了解我 此刻的心情,希望如此。 “好孩子,”谢瓦尔德医生说,“勇敢的孩子,你是一个真正的男子汉!愿 上帝保佑你。孩子,请相信我,我们之中没有谁会因为恐惧而停滞不前或退缩。 我只是在说我们可以……必须做的事情。但是,实际上,我们还不能确定该 做些什么,因为很多事情的发展都难以预料,而且,可能会有很多意料不到的结 果。 因此,我们应该事先做好充分的准备。这样,在最后一刻到来的时候,我们 的努力才不会白费。 “现在,让我们把所有的计划都有序地草拟好,把各种主客观因素都考虑进 去,因为我们谁也不知道最后的结果是什么,在何时结束,又怎样结束。而我所 能做的就是出些主意,除此之外,我也没有别的可干。我将对整个的行程做出安 排,包括购买所有的车票。” 在所有的问题都讨论得差不多之后,大家便分手了。而我从现在开始也要仔 细安排一下我的计划了,我要为即将到来的一刻做好充分的准备。 后来 一切都已经准备好了,我已经写好了遗嘱。如果米娜能够幸存下来,她将是 我惟一的继承人,如果她未能幸免于难,那么,我就将遗产留给那些对我最好的 朋友们。 太阳就要落山了,我注意到米娜开始有些不安。很明显,日落对她的情绪产 生了某种影响。而这也是最让我们伤心的时刻,似乎每一次的日出日落都有可能 产生新的危险和痛苦。但我相信,上帝终究会保佑我们,为我们带来幸福平安。 我之所以把这些话都写下来,是因为现在我不想把这些话对我的爱人说。也 许,她以后有机会可以读到它们。 她在叫我了。