第45节:所有美好的事物(7) " 我像圣诞前夜的小孩," 范妮扭着手指," 渴望早晨的来临,想迫不及待 地醒来打开礼物。" " 我不会太过兴奋," 少校说," 如果英国参战,战争可能在几个月内就结 束,不会拖到圣诞节。" " 无论如何," 克莱门蒂娜夫人说," 我明早就写信给吉福德爵士,请他优 先安排我的葬礼。我建议大家都这么做,我们应该未雨绸缪。" 汉娜假装受到了冒犯,夸张地瞪大眼睛。" 难道你不相信我们会为你举行一 场最盛大的葬礼吗,克莱门蒂娜夫人?" 她甜美地笑着握住老夫人的手," 我将 很荣幸能参与筹划同你身份相符的盛大葬礼。" " 说实在的," 克莱门蒂娜夫人喘口气," 如果不事先筹划妥当,你永远不 知道这会落到谁手上。" 她看着范妮,目光犀利,鼻孔大张像是要喷出火。" 何 况,我对这类事情非常挑剔,已经筹划好几年了。" " 真的吗?" 瓦奥莱特夫人似乎很感兴趣。 " 哦,是的," 克莱门蒂娜夫人说," 这可是人一生中最重要的仪式之一, 我的葬礼一定要非常盛大。" " 我很期待呢。" 汉娜冷淡地说。 " 它值得你期待," 克莱门蒂娜夫人说," 在这种时代可不能太寒酸。人们 已不像从前那么宽厚,我可不想被评论得很惨。" " 我以为你不在乎报纸的评论,克莱门蒂娜夫人。" 汉娜说。弗雷德里克先 生对她皱皱眉,以示警告。 " 一般情况下,我确实不在乎。" 克莱门蒂娜夫人说着,用戴有珠宝戒指的 手依次指向汉娜、埃米琳和范妮。" 除了婚礼,讣闻是上流女子的名字出现在报 纸上的唯一机会。" 她朝天花板翻了个白眼。" 如果葬礼被写得一塌糊涂,她可 没有在下一个社交季扭转局面的机会,上帝也帮不了她。" 演出完美谢幕,接待工作还得顺利持续到仲夏晚宴结束才称得上彻底成功。 那将是这一星期来所有活动的高潮,是宾客离开前的最后盛宴,此后静默将重返 里弗顿。晚宴上的宾客大多从伦敦远道而来,汤森太太透露,国王的表弟庞森比 爵士也在其中。在汉米尔顿先生格外严格的监督下,南希和我用整整一个下午在 餐厅布置餐桌。