第二十二章 捍卫海军 作战部摇旗呐喊,强大海军不可丢; 联合国使者奔忙,退役将军志未酬。 百战而归的将军回到了和平的生活之中。祝捷的晚宴、欢呼的人流以及家乡的 盛情曾使尼米兹沉浸其间、感慨万千,但当他告别礼花、掌声和香槟酒充溢的喧闹 之后,又忽然间感到若有所失。他的耳边不再有战机的鸣叫,桌上不再有突如其来 的加急电报,汹涌的太平洋海潮也似乎不再撞击他的心灵。 他觉得寂寞难耐,不甘平静的心在怦怦跳动。战争使他失去了很多,更使他获 得了许多宝贵的经验。他希望将这些经验、教训总结出来,渴望把战争时代来不及 展现的构想付诸实施。当他走进海军部大楼的台阶时,想起了多年前与儿子的一次 交谈。儿子问他,在海军中真正想做什么工作,他回答:“我想当海军部长。”对 尼米兹而言,只有海军部长才能真正实现他心中宏伟的抱负,那就是尽一切力量壮 大海军,发展海军,使之成为保卫国家的一支无可替代的力量。然而,事情并不是 尽如人愿的,先入之见和复杂的偏见使他几乎难以迈开新的步伐。 回到珍珠港后,尼米兹一方面忙于完成各种总结报告,安排200多万军人的回国 事宜;另一方面,在几天的时间内,与金、福雷斯待尔一起连续发表声明,号召维 持一支“世界上前所未有的最强大的海上武力”。这时候的美国海军正处于历史上 的鼎盛期,二战期间建造的舰只数目超过以往任何时候。然而,随着和平的来临, 要求陆、海军进行裁减的呼声日益强烈。一些美国人听信了这样一种宣传,认为是 原子弹赢得了这场战争,因而把能够运载原子弹进行远程轰炸的空军看作是国家的 首要防御力量。他们认为投放原子弹将是未来战争中迅速取胜的捷径,而强大的舰 队似乎不再是必不可少的了。 曾经指挥过空军轰炸德国的卡尔·A·斯帕茨将军说:“为什么我们还要继续保 留海军?我们保留海军的。准一理由也许是某些国家还保留着海军。而苏联只有一 支小海军,或者说简直没有什么海军。我们确实不需要把钱浪费在海军身上了!” 尼米兹认为,取消美国拥有的庞大舰队是违背美国人根本利益的,他指出: “这种取消海军舰队的论调并不新鲜,在潜艇出现时,在鱼雷出现时,在飞机出现 时,都曾经叫嚷过。结果,这些认为海军末日已来临的‘预言家’们只是徒然喊哑 了嗓子。正确的态度应该是使海军建设适应于新式武器的发展。具有海军传统的聪 明的美国人是决不会听任海军衰亡的!” 然而,华盛顿的态度与尼米兹的看法并不一致。海军节那天,杜鲁门总统并没 有使用“密苏里”号战列舰,而使用了一支不知名的驱逐舰。杜鲁门在纽约中央公 园的演讲中大谈外交政策和欧洲战场的胜利,始终不断地表扬陆军上将乔治·马歇 尔。对海军却只字不提。 尼米兹和其他海军军官感到,海军已丧失了应有的地位,杜鲁门不是罗斯福, 他不会像罗斯福那样为海军鸣锣开道。这使得尼米兹争取海军作战部长的愿望更加 强烈而迫切了。他认为如果不这样就可能使海军的未来地位受到影响。 然而,华盛顿政坛的复杂微妙之处非一个耿直的军人所能够把握。如果罗斯福 或诺克斯在位,这一任命当稳操胜券,但是,一切有利形势已经不复存在,而福雷 斯特尔又无法令尼米兹产生信任。 果然,有消息说,海军部长福雷斯特尔否认曾推荐尼米兹为海军作战部长,他 推荐的人选是海军副部长爱德华将军。尽管尼米兹对该消息的可靠性表示怀疑,但 仍对此闷闷不乐。 说来凑巧,恰在这时,尼米兹的老朋友威廉·沃尔多·德雷克来到檀香山。德 雷克曾在战争初期任尼米兹的新闻发布官,现在为“盟军赔偿委员会”杜鲁门总统 的代表埃德温·波利工作。波利是帮助杜鲁门进入白宫的有功之臣,深得杜鲁门信 赖。尼米兹马上决定利用一下这种关系。 尼米兹将心中的想法告诉德雷克,“部长对我的出任不太热心,”尼米兹说, “我想听听你能否出主意帮帮忙。” “正好有个机会可以试试,”德雷克很愿意分担他尊敬的将军的苦闷,“波利 明天同我一起乘机赴日本,路过这里的时候,你可以与他会晤一次。他可是少数几 位可以直接与杜鲁门通话的人。” 波利如约而来,尼米兹与这位关键人物离开总部,驱车奔向海滩,在那里进行 了单独长谈。在内容广泛的交谈中,尼米兹使他的客人相信,由他接任海军作战部 长具有重要意义,他是最适宜担任这个职务的人。波利是个爽快而机敏的人,他答 应了尼米兹的请求,立即给杜鲁门去电话。但杜鲁门的答复却不那么明朗,他说: “我愿意帮助他,但福雷斯特尔坚持说他是一个顽固不化的德国人,他不适于担任 这项工作,福雷斯特尔不想要他干。” 显然,正是福雷斯特尔暗中作祟,搁置了已经答应的任命。 尼米兹那不达目的誓不罢休的军人作风此时开始发挥作用。一周之内,他返回 华盛顿,要求自己完成3件事:动员海军的首脑人物支持自己;出席参议院的委员会 并说明他的新立场;他不能让海军退避三舍,此时海军比任何时候都更需要强有力 的发言人。 此时,在华盛顿,以艾森豪威尔为首的陆军正在不遗余力地宣传各军兵种合并 的理由。而以杜利特尔为代表的航空兵则希望组成一,支独立于陆军和海军之外的 力量。战争期间,尼米兹曾一直主张统一作战指挥,而在这一时刻,他经过认真考 虑,改变了自己的看法。他说:“现在我的看法是根据新获得的经验进一步研究后 形成的。我此刻确信,成立一个单一的部不能像两个独立的部那样有效地完成任务。 实践证明,两个部分立是可以按现代战争的要求提供不同兵种的。我还确信,将陆 军部和海军部合并为一个单一的部,不但无助于而且有害于恰当分工和有效地使用 海上力量。” 尼米兹再次重申他在欢庆胜利时的讲话:是海上力量赢得了太平洋战争。 尼米兹在华盛顿期间的一个重要收获是,单独晋见了杜鲁门总统。会见为私人 性质,无案可查,但事实证明这次会谈产生了良好效果。杜鲁门在退休后写的回忆 录中谈到了对尼米兹的评价:“从一开始我就认为尼米兹将军作为一位战略家、领 导者和一个普通人,都是一位不同凡响和出类拔萃的人物。我把他同乔治·马歇尔 将军并列为军事天才和政治家。” 杜鲁门、尼米兹会晤后的第二天,即11月20日,杜鲁门举行记者招待会,宣布 和平时期高级军事将领的任命。艾森豪威尔上将接替马歇尔上将,任陆军参谋长; 尼米兹上将接替金上将,任海军作战部长;约瑟夫·麦克纳尼上将接替艾森豪威尔, 任驻欧盟军最高司令;斯普鲁恩斯上将接替尼米兹,任太平洋舰队总司令。参议院 一致通过了上述任命。 对尼米兹的任命立即生效,因而使他几乎没有时间将家迁往华盛顿,也没有足 够的时间办理移交手续。福雷斯特尔对这一任命甚感不悦,因而要求两人立即交接。 1945年12月15日,在海军部举行了简单的交接仪式,首先,由金发表讲话,然 后尼米兹宣誓就职。 福雷斯特尔部长对出席仪式的参谋军官和家属们说:“我不想把这说成是忧伤 的场合。我认为正好相反。”但他接着解释说,他并不认为同即将离任的部长告别 是一件愉快的事,他在讲话中对金作了赞扬。 尼米兹终于如愿以偿了,但海军作战部长决不是一种荣誉头衔。尼米兹后来承 认,他担任这一职务的头几个月是一生中最感辛劳的一段时间。他每天早起晚归, 连星期天也不休息。战争刚刚结束,大量士兵复员归国,海军又遭到毫无计划地裁 减,使部队必须不断地进行改编。尼米兹只得下令采取临时措施和变通方法以维持 工作。后备役军官和士兵大量退出现役,致使港口拥挤,舰船有时都难以驶进。 尼米兹有时还得应付来自部长福雷斯特尔的刁难。尼米兹尽量注意改善与他的 关系,请他参与各种重要会议和决策,但两人仍然只能维持表面上的关系。这使尼 米兹感到身心疲惫。 尼米兹作为太平洋战争中海军的杰出代表,在美国社会公众中间享有崇高的威 信和影响力,因此,除了作战部的本职工作外,他还必须出席各种重要组织召集的 社会宣传活动。深谙公共关系奥妙的尼米兹认为,这些活动是博取公众舆论的重要 途径之一,因而是他作为海军作战部长无法推倭的工作。他四处演讲,有时还亲自 撰写讲稿,以切身体验讲述他所经历的战争,讲述海军在各大战役中所遭遇的艰难 困苦,使民众了解和平的来之不易。 四面八方的邀请函几乎使他应接不暇,有时一天之内要到三个不同单位作三次 内容不同的演讲,这使得博闻强记的尼米兹终于闹出了笑话。 一次,他应邀到一个军官服务组织作演讲,临行,当副官向他介绍这个组织的 情况时,他说:“不需要给我说这个组织了,我当航海局长时就是这个组织的老前 辈了。” 但当他开始演讲之后,副官发现他搞错了听众,他不断提到和赞扬的不是听演 讲的军官服务组织,而是这个组织的对手“联合勤务组织”。 事后,尼米兹只得私下向该组织主席道歉:“我了解你们的组织,它是个了不 起的组织,我深深地致以歉意。” 忙乱的社交活动增加了尼米兹的工作量,但也给他带来了收益。杜鲁门总统开 始注意和欣赏尼米兹的影响力了。杜鲁门撇开福雷斯特尔关于海军作战部长只有通 过海军部长才能接触总统的规定,常常以官方和社会活动为由在白宫召见尼米兹, 两人一起谈工作,一起消遣。 尼米兹夫妇也回请杜鲁门夫妇来官邸吃饭,并一起玩蹄铁游戏。在玩蹄铁游戏 时,两对夫妇经常插换着成对比赛。常常是贝丝·杜鲁门和尼米兹获胜。 有一回,一位掷蹄铁的世界冠军慕名找到尼米兹,请尼米兹签名,并希望与尼 米兹一起玩这种游戏。尼米兹异常高兴,他立即直接打电话给白宫:“有一位掷蹄 铁的世界冠军在我这里,如果你同意,我把他带到白宫来。” 杜鲁门答应了。15分钟后,尼米兹带着这位冠军来到白宫草坪。杜鲁门中断了 预先的工作安排来迎接他们。三人兴高采烈地试投了各种新花样。 尼米兹利用与杜鲁门的交往,向他宣传海军和制海权。杜鲁门虽然从未减少对 陆军的偏爱,但海军在他心目中的分量有所增强了。 这年夏天,英国首相温斯顿·丘吉尔来美国弗罗里达州度假,抵达华盛顿时, 特意要求会见尼米兹上将。 丘吉尔在英国使馆设宴款待尼米兹夫妇。宴会后,丘吉尔品着掺了苏打水的白 兰地,吸着烟味浓烈的大雪茄,把尼米兹拉到一旁单独交谈。丘吉尔问:“在战争 这场考试中,你哪门课的得分最低?”据悉尼米兹作出回答后,丘吉尔也就这一问 题进行了答复。尽管两人的答复无从知晓,但显然引起了两人的谈话兴致,无拘无 束的交谈长达两个小时。两人寻找到了共同点,沉浸在令人难忘的回忆中,度过了 一个愉快的夜晚。 尼米兹任海军作战部长期间,还面临一个棘手的难题,那就是军事法庭对“印 第安纳波利斯”号战列舰舰长查尔斯·麦克维上校的军法审判。战争后期,该战舰 运载铀至提尼安岛后即驶往关岛,接着奉尼米兹之命,离关岛前往莱特湾报到,在 驶往莱特湾途中被击沉。麦克维等人乘救生艇逃脱。法庭以损失舰只罪指控麦克维。 尼米兹和其他高级将领曾力阻这次审判,但福雷斯特尔却认为,为了平息新闻界的 责难和使遇难官兵家属满意,必须进行审判。 麦克维被控有两项罪名:未能有效规避敌人;没有及时下达弃舰命令。第一项 罪责无法豁免,而第二项指控则被免予起诉。 审判后,尼米兹举行了记者招待会,介绍了“印第安纳波利斯”号的最后处理 情况。他在会上明确表示了自己的观点:“我们不愿也无意否认我们的任何错误, 但是我们主张宽大为怀,海军部长已同意从全面考虑免除对麦克维的处分,将其释 放出狱,恢复职务。” 一位记者就麦克维上校在海军中的前途提问:“美国海军史上是否有曾经受过 军事审判的军官,以后又提升为将军的?” 尼米兹指着自己说:“我就是一位。”接着他讲述了38年前把“德凯特”号驱 逐舰开到岸上,曾接受军法审判,后来受到“警告”处分的经过。 面对海军自身存在的困境,尼米兹等人积极改建和设计新型舰艇,使之满足核 时代的需要。他们把洛克希德公司制造的PZV反潜巡逻机加以改装,配置给航空母舰, 使海军具有空中核打击力量。以谢尔曼为首的攻关小组受尼米兹之托,开始研制核 动力潜艇。但由于核燃料短缺,技术人员缺乏等问题,这一计划一时遭到了反对和 怀疑。尼米兹深知自己任职时间有限,于是,抓紧时间,力排众议,直接批准了设 计方案,使这项工程置于压倒一切的优先地位。 在他任职的后期,他开始为全国性杂志撰写有关战争和海军命运的文章,为海 军的发展摇旗呐喊。他在《海上力量》月刊发表《海军无用了吗?》一文,批驳了 海军无用论的观点;他在《国家地理杂志》发表《海军是和平的保证》一文,呼吁 人们注意和平时期发展强大海军力量的作用。此外,他还在《国家商业》上发表 《海军:为和平进行投资》;在华盛顿的《新闻文摘》上发表《海军仍不可少》, 立场鲜明地捍卫海军的荣誉和地位。 但海军得到的经费却并没有显著增加。人们认为他的讲话非常感人,但从长远 的观点看,他的工作却是徒劳的。漂亮而且可以服役的舰只被拆毁,配备齐全的强 大的舰队被整个送入港内封存,他提出的保卫国家海防的各项计划渐渐地被人淡忘。 尼米兹终于感到疲倦了,他的任期也行将届满。他感到伤感而激动,毕竟,他 为海军付出了自己的所有才智,而现在却不得不心灰意冷地离去了。 离任前的一个月,这位顽强坚韧的上将在“航空政策委员会”上发出最后一次 呼吁,声明海军应加强装备,并警告说,海军保卫国家的力量处于“危险的低劣状 态”。 1947年11月13日,杜鲁门总统宣布任命路易斯·登菲尔德为新任海军作战部长。 尼米兹失望地离开了自己的岗位,但却有一种解脱之感。他已经圆满完成了所 能完成的一切任务,他曾经指挥舰艇、培训军官、制定战略,曾经在大、小舰只上 服役,在世界各大海洋上航行,参加过两次世界大战,同世界各国的普通水兵和高 级将领打交道。他创造了巨大的成就,此刻,该是他休息的时候了。 他第一次以一个普通老人的身份回到思念他的家人中间。这个家庭中的第三代 已经可以与他一起散步了。 62岁的尼米兹与家人一起驱车西行,重回加利福尼亚州定居。凯瑟琳写道: “这是一个值得纪念的日子。对我们来说,这是一个重大的转折。今晚虽然下雨而 寒冷,但我们是愉快的。这是切斯特多年来第一次卸去身上的重担。南希、切斯特、 我以及上了年纪的长耳狗弗雷科斯正在向南行,然后西去加利福尼亚,我们的心是 年轻而愉快的。” 尼米兹的家,一直像海船一样随尼米兹东摇西荡,这回,终于该寻找一座固定 的港湾了。他们真心诚意想要购买一座永久性的住宅。头几个月,尼米兹夫妇住在 旧金山湾的一家旅馆,不久又搬到海湾对面伯克利的克莱蒙旅馆。这段时间里,他 们一直为寻找一座称心如意的住宅而多方联系。 尼米兹对他的永久住宅的要求是,有3间浴室,可以远眺大海。次年5月,他们 终于发现了一所合适的住宅。房子在伯克利,坐落在圣巴巴拉路,与一些漂亮的房 子并立。住宅的起居室、客厅和餐厅都朝西对着旧金山湾的蓝色海水,从窗口可以 清楚地看到金门大桥。 按规定五星上将永不退休,但尼米兹还是乐于变通一下。他脱下蓝海军服换上 一条卡其布短裤和轻便运动鞋,很快成为“着了迷的园丁”、“爱讲故事的爷爷” 以及这一住宅小区的社会公益活动家,把时间消磨在平民生活的琐事上。 然而,华盛顿并没有忘记这位功勋卓著的上将。1949年1月20日,杜鲁门以绝对 优势取得了竞选胜利,宣誓就任第33任美国总统。尼米兹应邀出席就职大典。 新任海军部长约翰·苏利文派专机接尼米兹赴华盛顿。海军上将哈尔西和陆战 队上将范德格里夫特亦被邀请。三位太平洋战区的军事领袖一起坐在台上观看了哈 里·杜鲁门的就职仪式。 两个月后,海军作战部长登菲尔德上将发来一封急电,请他出任联合国有关克 什米尔普选的督察员。 应该说,作为军人的尼米兹对和平事业有其很大的兴趣。在以巨大的代价击败 日本发动的战争之后,他即发表坚定的声明:“我不赞成先发制人的战争。我相信 只要存在任何成功的希望,就必须运用外交手段。和平是可以获得的,只要我有具 有勇气、耐心和才智。” 他毫不犹豫地接受邀请,并立即赶赴华盛顿。在华盛顿,尼米兹听取了有关克 什米尔局势的汇报。克什米尔问题是1947年印度、巴基斯坦分治时,英国蓄意制造 的事端。克什米尔位于南亚次大陆北部山区,居印度、巴基斯坦、中国和阿富汗之 间,为战略要地。英国在蒙巴顿方案中规定克什米尔可以自由决定加入印度或巴基 斯坦。印度利用由信仰印度教的王公所控制的克什米尔议会,宣布克什米尔属于印 度,这违背了大多数人口为穆斯林的地区应划归巴基斯坦的原则,因此导致1947年 11月印、巴之间的武装冲突。战火持续达18个月之久。联合国对克什米尔问题进行 了干预,要求双方停火,撤出外来军队,举行公民投票以决定克什米尔的归属。印、 巴双方同意以此为基础进行停战谈判,并同意从克什米尔撤出双方军队,以便为公 民投票制定协议条款。尼米兹将去监督的即为决定克什米尔归属的公民投票。 尼米兹同国务院、巴基斯坦和印度的大使以及许多国家的政府官员会商,他从 英、法、中等国挑选人员组成了他的工作班子,准备4月下旬启程去印度。 由于印、巴双方始终未能就停火协议达成一致意见,公民投票的日期难以确定。 至6月,尼米兹向联合国秘书长建议,解散他的班子,由他单独留下来,静观时局发 展。 8月,联合国提出由尼米兹对克什米尔停火作出仲裁并负责起草协议。此事引起 印度总理尼赫鲁的极度愤慨,他不能容忍美国的代表打着联合国的旗号进行仲裁活 动。尼米兹认为,此事应由安理会出面解决。 杜鲁门总统写信给两国总理,请他们再次考虑接受尼米兹上将的仲裁。尼赫鲁 仍认为这是“美国干预”而拒不接受。在此后的一段时间里,尼赫鲁曾应邀来美, 尼米兹与他进行了三次会谈,但有关解决克什米尔局势的问题,未获得任何进展。 最后,安理会决定由一名联合国全权代表取代了联合国印、巴委员会。 尼米兹调停的失败,一方面是由于印度采取了强硬态度,另一方面也表明,此 时的美国已不再是战争时期可以信赖的反抗法西斯侵略的中坚力量,杜鲁门凭借其 优势地位,试图挟联合国以称霸世界,这必然遭到第三世界国家的抵制。美国已不 再是倡导世界和平的国家,这是尼米兹的和平努力失败的根本原因。 195年年6月25日,朝鲜战争爆发,杜鲁门宣布出兵朝鲜,并命令第7舰队进驻台 湾海峡。杜鲁门亲自前往尼米兹在纽约的住处访问,请他再次出任海军作战部长。 尼米兹婉言拒绝了,但推荐了自己的朋友福雷斯待·谢尔曼将军,杜鲁门采纳了他 的建议。 回到加利福尼亚州的尼米兹又一次接到联合国秘书长特鲁格夫·赖伊的邀请函, 请他出任“友好大使”。尼米兹同意了,在以后的两年时间里,尼米兹在美国各州 和世界一些地区演讲,宣传联合国和国际和平事业。 尼米兹愿意充当和平的使者,这也体现在他对日本人民的友好姿态上。还在尼 米兹担任海军作战部长期间,他即命令属下将缴获的日本名贵座钟归还给它们所属 的各个教堂。尼米兹担任海军军官40年间,在世界各地旅行时,收集了许多漂亮的 战刀、佩剑和一些有纪念意义的铁锚。其中,有3把日本战刀。虽然尼米兹上将是在 太平洋上击败日本人的元勋,但是,他还是在战后适当的时候把这3把战刀归还日本, 作为和平友好的表示。此外,他还要求士兵修复了作为日本国家纪念碑的东乡大将 的旗舰“三笠”号战列舰。这一切都体现了尼米兹的长者之风,也使他赢得了日本 人民的尊重。多年以后,日本园艺专家代表团带着他们精心设计的园林布局,来到 得克萨斯的弗雷德里克斯堡,在尼米兹纪念中心建造了一座象征两国友谊的和平花 园。 1966年2月24日,尼米兹81岁生日的这一天,他在加利福尼亚临海而立的家中去 世。享年81岁。当天下午,由100多辆汽车组成的车队护卫着五星上将的灵柩,前往 金门国家公墓——这是他最后安息的地方。送葬队抵达墓地时,70架海军喷气机飞 鸣而过,19响礼炮声震撼着寒冷凝滞的空气。送葬的人们耳畔回响起尼米兹在逝世 前不久,与记者的谈话。 去年11月7日,我提醒我的陆战队司机今天对我来说是个具有特殊意义 的日子,63年前的今天,我进入了海军军官学院。 那么,上将,你认为你还愿意为海军奋斗终身吗? 是的,我想会是这样的。我仍旧在尽力而为,我并不为现在还未掌握 的事物而忧愁。如果再给我一次生命,我仍将遵循我祖父亨利·尼米兹的 期望,在所不惜地投身于大海。