萨尔回归 政治是一种艺术,它要把在道德基础上被认为是正确的东西变为现实。 ——《阿登纳回忆录》(三) 1954 年10 月,为使法国签署巴黎协定,阿登纳作了执政中最具冒险性的一 次决定:与法国总理盂戴斯一弗朗斯签订了萨尔协定。 萨尔问题自阿登纳上台就令联邦政府困扰不已,是法德关系一个解不开的节。 法国和德国都想争夺对萨尔的主权,由于德国战败,法国利用占领的机会成功地在 萨尔扶植了亲法的自治主义地方政府,法国力图先使萨尔从德国分离出来,使这个 政权得到国际承认后,再逐步将其归并到法国。自1950年起,萨尔问题经常使法德 关系发生混乱。在签订欧洲煤钢联营条约时,法国政府坚持要让萨尔作为第七国参 加联营条约,阿登纳不得不以退出联营为威胁,迫使法国放弃了这个打算,但法国 最终以法国——萨尔经济联盟的名义在煤钢联营条约上签了字。后来,阿登纳和法 国领导人都同意应该在欧洲范围内解决萨尔问题。萨尔自治政府总理约翰内斯·霍 夫曼提出使萨尔“欧洲化”并保持与法国经济联系的建议,阿登纳从欧洲联合的角 度考虑,与法国一起采纳了这个建议。但是,究竟该以何种方式实现萨尔欧洲化, 法德两国从未有过共识,阿登纳对解决这个问题心里也没底。 1952 年11 月,萨尔举行了议会选举,在法国的干涉下,亲德政党被排除在 选举之外。结果,自治主义政党获得胜利。阿登纳强烈反对法国这种做法。选举后, 法国根据事先许下的扩大萨尔自治的诺言,于1953 年5 月20日与萨尔政府签定了 有关萨尔问题的总协定。同时,欧洲部长理事会指定了一个委员会起草了一份关于 萨尔欧洲化的章程。很快,范·纳泰尔斯计划出台。该计划将萨尔划归欧洲共管, 设计了欧洲机构和地方政府,规定在经济和货币方面,萨尔仍属法国——萨尔经济 联盟,保持同法国的密切联系,同时,由欧洲部长理事会派遣一位向理事会负责的 欧洲专员负责掌管萨尔的外交和防务,代替原来的法国代表。法国和萨尔政府都接 受了范·纳泰尔斯计划,但阿登纳认为一旦贯彻这个计划,将会进一步割断萨尔与 德国之间的有机联系。阿登纳倾全力反对并威胁说,他将向欧洲理事会提出控诉, 因为它损害了萨尔的民主自由权利。法国坚持以这个计划作为批准欧洲防务集团条 约的先决条件之一,德法为此争吵不休。 欧洲防务集团条约失败以后,联邦德国寻求重新武装恢复德国主权的替代方案, 法国也寻求解决萨尔欧洲化问题的可行办法。于是在巴黎协定签署时,法国总理孟 戴斯一弗朗斯提出,要使法国承认德国平等权利的条件是必须签定一份法德萨尔协 定。巴黎会议上,阿登纳和盂戴斯一弗朗斯就萨尔协定的内容进行了艰苦的谈判, 直到巴黎协定签署的头一夜,在英国外交大臣艾登举行的晚宴上,阿登纳和孟戴斯 一弗朗斯还在英国大使的图书室里就萨尔协定的内容争论不已。接近午夜,双方才 各作一些妥协。阿登纳的妥协非常大,他基本上承认了将范·纳泰尔斯计划作为法 德萨尔协定的主要内容,唯一争得的让步是孟戴斯一弗朗斯没有将萨尔最终脱离德 国写进协议中。按规定,萨尔协定须经萨尔公民投票表决后方可生效,阿登纳要求 进行两次表决。如果在第一次公民投票中萨尔协定获得通过,那么在缔结对德和约 时,将把萨尔协定再次提交给萨尔居民进行表决。阿登纳寄望于通过欧洲统一的推 进、以及联邦德国地位的巩固,会在萨尔居民重新决定归属时产生有效影响。 可以说从签定萨尔协定的那一刻起,阿登纳就面临着有萨尔脱离德国的危险, 他把萨尔的命运交给了萨尔人自己去做决定。这对他来说当然是一种无可奈何的选 择。签字那天下半夜,在同孟戴斯一弗朗斯分手之后,阿登纳避开了新闻记者,也 避开了在宴会上等待的艾登等许多人,独自悄然回到饭店。这种无可奈何的情形与 他一生的坚定、果断形象形成了鲜明对比。阿登纳自己说,当他同意这样措词的萨 尔协定时,他“就背上了一个沉重的政治包袱”。如果说有希望的话,那也是未卜 的。他认为这是他一生中最难渡过的一夜。 从那以后,阿登纳以极其忐忑不安的心情注视着1955 年7 月开始进行的萨尔 选举。这次选举也牵动了每一个德国人的心。在西欧联盟部长理事会的监督下,萨 尔所有的政党都参加了竞选。1955 年西德经济情况已经好转,国际地位也开始在 西方树立,这一切为亲德派提供了最有力的竞选说明,他们在竞选中取得了绝对胜 利。萨尔选举的结果扭转了法德对萨尔的关系。同时,由于德国经济复兴,洛林地 区具有竞争能力的强大工业的逐步兴建,萨尔与西德的自然的经济联系恢复并加强 了,越来越多的萨尔居民出于对德国的民族感憎和经济利益的考虑,日益倾向于要 求与联邦德国直接合并。10 月23日,萨尔就萨尔法规举行了全民公决。当公民投 票结果显示出萨尔居民以423 ,344 票对201 .973 票否决了有利于法国与萨尔关 系的萨尔协定时,阿登纳因为紧张而一直悬着的心终于落了下来。 法德关系由于这次表决而骤然轻松。从理论上说,对萨尔协定的否决意味着萨 尔地位维持现状,但在实际上,萨尔人要求萨尔与德国归并的呼声却越来越高。自 治主义的霍夫曼政府辞职,法国政府不得不顺应形势,声明准备就萨尔回归德国问 题进行谈判。法国人这次主动的慷慨大方令阿登纳十分满意,他以前所未有的愉快 而平静的心情接受了法国人的善意。随后,法德就萨尔回归德国的谈判展开。法国 既然不能使萨尔脱离德国,也就把目标转向密切法国与西德同萨尔的关系上,以获 得更多的实际利益。法德间的友好合作本就是阿登纳的奋斗目标,萨尔回归又解决 了两国关系的最大障碍,因而,阿登纳也愿意尽量考虑法国的要求,作出些让步。 最后,1956 年10 月,阿登纳和法国政府达成了一项协议。法国同意萨尔和德国 自1957 年1 月1 日起,实行政治联盟,并在三年过渡时期以后,实行经济联盟; 作为交换条件,阿登纳也保证每年向法国交付大量的萨尔产煤,并特别保证疏通摩 泽尔河,以使法国和萨尔的各种工业得以向德国西南部各地扩张。 1957 年1 月1 日.萨尔回到联邦德国,法德重新划定边界,结束了几个世纪 以来的领土之争。萨尔问题的解决,为阿登纳以法德和解为中心的欧洲政策的实现 铺平了道路。阿登纳说,“1957 年的第一天就是一个意义重大的日子。1 月1 日, 萨尔的德国人同我们重新合并在一起。我们政策上坚持不懈努力以赴的一个目的达 到了。”阿登纳将萨尔的回归与联邦德国建国以来所取得的重大成就联系在一起, 称“联邦共和国有幸得到了某种程度上堪与圣经所记的‘一个大丰年’相媲美的岁 月”。自1943 年以来,经过7 年的奋斗,阿登纳领导联邦德国从无到有地建立了 内部政治秩序,创造了举世瞩目的“经济奇迹”,并在西方边界赢得了当之无愧的 地位。萨尔的回归实际是经济在起决定性作用。从萨尔回归的那一刻起,希特勒战 争创伤最为沉重的方面消除了。阿登纳将这一天作为一个开端,作为法德两个唇齿 相依的民族建立友好关系的一个基础。 他不无感慨他说:“现在,法、德两国真心实意携手并进的道路畅通了,在它 们特有的以两个民族睦邻为基础的利益范围内进行活动的道路畅通了,为了欧洲合 作紧密地共同工作的道路畅通了。”萨尔问题的解决把法德关系推向了一个新的时 代。 -------- 泉石书库