皮埃尔·雷弗迪 我从不认为皮埃尔·雷弗迪的诗富有魅力。“魅力”这个词儿是一个时期的口 头禅,像集市上魔术师的帽子,野鸽子不会从这种帽子里钻出来,展翅高飞。 雷弗迪是个注重实际的诗人,他列举并涉及了天地间的无数事物,他历述了世 上的明显事实与壮丽景观。 他自己的诗有加深藏地下的、闪闪发亮的、取之不尽的一个石英矿层。 它有时闪现刺眼的光辉——艰难地从厚土层中采得的黑色矿石所具有的那种光 泽。它会突然发出耀眼的火花,不然就藏身在矿井的坑道里,远离光明,却执著于 自己所确信的真理。也许就是这一真理,也许就是他的诗的本质与大自然的这种一 致性,这种雷弗迪式的宁静,这种不变的真诚,使他早早就有了健忘的缺点。别人 渐渐认为,像明显的事实、自然现象、房屋、河流或熟悉的街道那样,他的外观和 地点决不会有所改变。 如今,他的地点变了;如今,一种严肃的寂静——比他自己更可尊敬的、骄傲 的寂静,已经把他带走了,我们知道他已经不在了,那不可替代的光泽消失了,已 经安葬在天地之间。 我说,他的名字总有一天会像复活的天使,回来把不公正的、健忘的大门推倒。 在最后审判日(即末日审判)我们将看到他,没有昂扬的号声,但有由他美妙、 持久的诗歌形成的悦耳的寂静,光轮似地环绕在他周围,以他作品的单纯的永恒性 使我们眼花缭乱。 -------- 泉石书库