第四节 任职 我穿上那套宝石蓝的最好的套服会见首相。见面时间很短。哈罗德·麦克米伦 很有魅力地向我问候,并任命我预想中的职务。我热情地接受任命。我希望尽快开 始工作,于是问他我该如何处理部内事务。他以他独特的方式说道:“这样吧,先 给常务次官打个电话,明早11点到那儿去一下,到处走走,然后就离开。我是不 会呆太久的。”这样,第二天上午,还不到11点,我来到了位于斯特兰德区约翰 6亚当街的美观的乔治大厦,当时这儿是“养老金和国家保险部”的总部。我的大 臣约翰·博伊德—卡彭特在大门口迎接我)把我领到我的新办公室,我非常欣赏他 的这种表示,而且当我任内阁大臣后也总是仿效他的做法。约翰是那种容易使人喜 欢的人,人们会欣赏他的善良、对细节的把握及将复杂的事情简捷地解释清楚的能 力。他是个出色的演说家和辩论家。总而言之,他是值得一名新任政务次官学习的 好榜样)1962年他升任财政部首席大臣后,我的新大臣是耐尔·麦克佛森,他 的后任是理查德·伍德。有他们任大臣我真是十分幸运。只有大臣指挥得当,政务 次官的工作才会有意思并劳有所值。我感到他们给予我一切机会。在约翰,亚当街 的第一天只不过是认识些新面孔和陌生事件。没有更多的时间做别的事。我只是先 辨辨方向、听听别人的介绍而已。 星期五(那天是我生日),在布赖顿保守党年会上,我被安排坐在主席台的显 著位子。当我穿戴品蓝色裙服和帽子、乘坐品蓝色汽车出现在会场人口处时,只听 得一片照相机的咔嚓声。伊恩·麦克劳德在最近的一次小规模改组后就任党的主席, 因此人们普遍认为,保守党正在向左转,这次大会的总体气氛也是如此,而我的任 职和穿着却与这种气氛格格不入。 回到部里,枯燥的工作代替了抛头露面时的风光,对此我毫无怨言。当时“养 老金和国家保险部”(也就是今天的“社会保障部勺处理的问题比政府其他部门的 工作(财政部的税收工作部分可能是个例外)从技术上说更复杂些。这不仅关系到 在下院能否避免成为他人攻击的对象。如果一个人希望为政策的制定作出一点认真 的贡献,他必须对主要原则和个别细节都了如指掌。我开始朝此方向努力。 第一步是重读贝弗里吉报告的原文。该报告明确陈述了战后养老金和福利体系 的基本原理。 我原来已对其中的主要内容十分熟悉并非常赞同。 其核心是全面的 “社会保险计划”的概念,目的是弥))失业、疾病或退休而弓!起的丧失挣钱能 力所造成的损失,这是通过由统一定额的个人投保金资助的基本生活水准救济金体 系实施的。与此并存的还有“国家资助”体系。其资金来源于普通税收,目的是帮 助那些由于没有能力交投保金或因保险金已用完而无法继续享受“国家保险”福利 的人。“国家资助”在很大程度上是被视为一种过渡性的体系进行试验的,它涉及 的领域将随着养老金或个人储蓄的增加而消失。 现在回头看看贝弗里吉作的许多设想和预言而感到可笑是很容易的、他大大地 低估了其建议的成本,尽管其中部分原因是战后的工党政府立即实施了全额养老金, 而没有像贝弗里吉设想的那样经过一个为期20年的过渡阶段。还有些其他的问题。 投保金和福利收益之间的关系因养老金增力“和老年人在人口中比例的上升而愈发 变得不明朗,这种关系在任何一个个案中总是间接的。“国家资助”不仅没有消失, 反而与后来的“补充救济”和“收入补贴”一样,不断膨胀,成为纳税人的危险的 负担。这两个按定义应互为补充而实际上却常常互相矛盾的关系的不正常体系已成 为难以摆脱的麻烦了。 尽管有上述问题,贝弗里吉还是竭力防止对福利的依赖和丧失个人主动努力的 不良后果,这些正是后来的政府多少忽视了、而现在又回过来给我们带来灾难的问 题。不管在实践中的结果如何,贝弗里吉报告的措辞带有后来人们所说的撒切尔色 彩: ……国家应为服务和投保金提供担保。在承当担保者的同时,国家不应抑制激 励动力、机会或责任心;在制定国家最低投保金标准时,应留有余地,鼓励每个人 自愿地为他自己和他的家庭缴纳高于最低标准的金额。[第9款] ……受保人不应认为可以源源不断地不劳而获,无论其原因如何。[第22款] ……物质进步依赖于技术进步,技术进步依靠投资并最终靠储蓄……部分发放 给工薪阶层和其他低收入者的额外资源应由他们储蓄起来,而不是立即消费掉,这 一点很重要。第376款] 贝弗里吉最初的构想和这一体系的实际发展情况(及公众对此的期望)之间的 差距产生了一些困难问题,我们在部内的大部分时间就用在处理这些问题的影响并 找到解决办法。例如,当通货膨胀还没得到控制时,救济金每年就得上调以应付局 面,这时就有各种呼声反对国家保险养老金上调,而在一定程度上用于构成个人收 入一部分的“国家资助”却没有增加。人们也越来越期望退休时能得到比基本生活 水准养老金更好的东西,但其所需的投保金水平或从普通税收中得到的资助使它看 来是行不通的。这就产生了约翰·博伊德一卡彭特关于“分级养老金”计划的立意, 在这个计划中较高额的投保金将确保得到较高额的养老金,这一规定的制定目的在 于鼓励私人职业养老金计划。另一个始终困扰我们、而却找不到最终可行答案的问 题是“收入规则”,按照此规则,还在工作的领养老金者可能根据收入的一定水平 丧失部分或全部养老金。这一条对领养老金的寡妇们的不利影响使我感到困难和费 心,这点我后面还会解释。 另外还有3个将困扰政府多年的问题也开始出现了。一个问题是对于那些没有 缴纳足够的投保金而得不到全额“国家保险”养老金的老年人,应该如何保证他们 有不错的收入水平。第二个,继续寻找“社会保障”救济的更大的“选择性”(当 时的术语),即,把救济集中在最急需的人、而不是泛泛地用于一大批普通受救济 者。(事实上,我们当今关于“有目的的救济”——这是现在的术语——的辩论表 明,这种做法无济于事。)最后一个,是对“国家资助”及其方式所蒙受的坏名声 的争论。正如我常指出的,这一问题有两面性。一方面,真正生活在贫困中的人们 当然应得到鼓励接受国家提供的帮助。另一方面,那些我曾称之为“高做的人们” 的自尊心从道德上说值得钦佩。他们不食“嗟来之食”,现在可以清楚地看到,这 也可防止依赖性的滋长,因为依赖性意味着一旦失去依赖就会最终导致破坏性的社 会后果。 除了贝弗里吉报告和从部里得到的其他一般性介绍外,使我更多地学到社会保 障体系知识的是个案工作,即就某人在信中提出的具体问题进行调查。如果感到对 背景情况没有充分了解的话,我是不会在回信中签名的。结果,官员们络绎不绝地 进出我那间不大的办公室,以他们无与伦比的学识在每个问题上使我受益。对待议 会问题我也采取了相似的做法,即与其他大臣商量。我不满足于知道答案或口径。 我想知道为什么这么做。我第一次在议会讲台前露面回答提问的前一个周未恐怕对 我的私人秘书和我都是一种神经折磨,因为我几乎不停地通过电话寻求他对各种问 题作出的解释。 除了与那些受指派处理我的“私人法案”的文官有过一些言辞激烈的对话外, 我是在养老金部才开始首次与文官们打职业性交道的,该部的常务次官实际上权力 比政务次官大得多。我早就被明确地告知,他只对部内的大臣级领导负责。我在养 老金部期间的前后两位常务次官埃里克·宝野和克里弗德·贾雷特是最出色的文官 的代表——聪明、认真、非常正直。但真正的专家可能来自更低级别的文官。我不 久就发现,有关养老金的正确可靠的资料来源于一个名叫约翰·瓦雷的副秘书。一 般来说,我所见过的官员的素质给我留下了深刻印象。 在同一部门的3位不同的大臣手下任政务次官,我觉得有意思的是,即使针对 同一问题,文官们提供给不同大臣的建议是不相同的。因此,当耐尔·麦克佛森和 理查德·伍德收到的政策呈文中的建议措施与我所知提交给他们前任约翰·博伊德 —卡彭特的不同时,我指出了这点,记得我接着说:“你们不是这么建议前任大臣 的。”他们回答说,他们早知道他永远不会采纳这一建议。当时我即决定,一旦我 负责一个部的工作,我会坚持对任何文官汇报给我的意见作出绝对坦率的评价。应 由其本人陈述理由。 我还得到了另一个教训。废除针对寡居母亲的“收入规则”一事面临重重压力。 我对此深为同情。作为一名新议员,这确实是我公开表明自己立场的问题之一。我 认为,如果一位失去丈夫而又必须抚养子女的妇女决定外出工作以多挣点钱,她不 该因此而丧失抚恤金。也许,作为妇女我更了解寡妇们所面临的问题。也许我仍然 记得那令人心碎的一幕,在格兰瑟姆我父亲的店里,一个新近守寡的母亲为了节省 她那点微薄的收入而购买残次的水果。面对反对党的攻击,我感到几乎无法为政府 的立场辩护。我向官员们和我的大臣提出了这个问题。有一次,当首相亚历克·道 格拉斯一霍姆来给政务次官讲话时,我甚至向他提出了这个问题。尽管他显得很同 情,事情却没有任何进展。 部内官员们对此问题的观点总是这样:即使对这些最值得救济的人群兔用“收 入规则”也会造成其他影响。从逻辑上说他们当然是对的,但我是多么厌恶“影响” 这个词。大臣们如果只接受这些表面的理由而不对其作出政治判断;那么这就是错 误。1964年工党政府上台伊始最初的举动之一就是对我所力争的这一问题作出 了更改并因此赢得了信誉、对此我毫不惊讶。这件事对我的教训是:官僚逻辑不能 代替大臣的判断。一旦忘了自己是个政治家,那么政治“影响”就会影响自己。 我在养老金部的日子过得十分忙碌,尽管我和负责战争抚恤的政务次官合用一 辆车,我总是一早从法恩伯勒自己开车上班。在部内,一天的工作从两位政务次官 与约翰·博伊德—卡彭特讨论重大政策问题或当前的政治形势开始。然后是一大堆 需要我签字或给我提建议的信。我可能参加一个与某一负责领域有关的会议,这些 负责领域由大臣分派我主管,例如,就抚恤金问题制定与其他国家的交流安排。我 也可能为准备“社会保障”前景计划的论文而会晤某些官员,这一任务既有必要又 很困难。下午,一些来自压力集团的代表可能来找我要求纠正某些所谓的不正常情 况或要求增加某项救济,即使在那个年代,社会服务领域中的压力集团就已层出不 穷了。有时我走访地区“社会保障”办公室,与职员们谈论他们所面临的问题并聆 听他们的建议;我会在议会用餐,或与政界朋友共进晚餐。厄内斯特·马普尔斯是 位热情奔放、见解独特的政治家,就任交通大臣期间声誉鹊起,如应邀与他和他的 妻子共进晚餐则不但可欣赏到美酒佳肴,与他们作伴也令人神抬。如果进行分组表 决,我通常10点赶到议会投票,然后带着两三个装满信件草稿和政策论文的红色 文件包驱车回家,晚上阅读这些信件和论文直至深夜。 我一直保持了任后座议员的两年中养成的对下院的感觉。我们的工党议员对手 们很难对付。迪克·克劳斯曼有个极出色的政治头脑,但也十分捉摸不定,道格拉 斯·霍顿是简短辩论的行家里手。这两人我都喜欢,可我还是决定赢得一切辩论。 我喜欢在政策问答或我本人辩论时就事实与数字进行交锋,不过有时做得还不够谨 慎。有一天我在议会讲台发言时有人交给我一张写着有关辩论中提到的某一点的最 新数字。我得意洋洋他说:“看,我拿到了新得烫手的数字。”议会中爆发出哄堂 大笑,过了好一会儿我才意识到这句话的一语双关。 仿佛命运在安排,我们定于星期一在养老金部回答提问,这正紧接着1962 年7月那次被称为“大刀横扫的一夜”的著名的内阁改组。约翰·博伊德—卡彭特 离开原职改任财政部首席大臣,而耐尔。麦克佛森还未取代他在养老金部的职位。 由于议程表上的多数问题与我主管的那部分活动有关,而不是涉及战争抚恤方面的, 因此我必须代替大臣作近一小时的口答。对我和那些我不得不打扰的官员们来说那 又是一个折磨神经的周未。工党议员吵闹异常,而伊恩·麦克劳德是当时在议会中 的唯一一名内阁大臣。不管怎么说我还是对付过来了。当有人问及未来的政策时, 我答道:“等有了新大臣后,我会就此事向他请教。”